Source | Target | номинална мощност не по-голяма от 30 W | einer Nennleistung von nicht mehr als 30 W |
входно напрежение 90 V или по-високо, но непревишаващо 305 V, | einer Eingangsspannung von 90 V oder mehr, jedoch nicht mehr als 305 V |
входна честота 47 Hz или по-висока, но не по-висока от 63 Hz | einer Eingangsfrequenz von 47 Hz oder mehr, jedoch nicht mehr als 63 Hz |
стабилен ток на изхода 350 mA или по-голям, но не по-голям от 1050 mA | einem Konstantstromausgang von 350 mA oder mehr, jedoch nicht mehr als 1050 mA |
отскок на предния фронт на пусковия ток не по-голям от 10 А | einem Einschaltstrom von nicht mehr als 10 A |
работен температурен интервал от – 20 °C или повече, но не повече от + 65 °C, | für einen Betriebstemperaturbereich von – 20 °C bis + 65 °C |
подходящ за захранване на светодиоди | zum Ansteuern von LEDs geeignet |
Соленоидна намотка със | Magnetspule mit |
консумация на мощност не повече от 6 W, | einem Stromverbrauch von nicht mehr als 6 W, |
изолационно съпротивление над 100 MOhm, и | einem Isolationswiderstand von mehr als 100 M Ohm und |
външен диаметър 11,4 mm или повече, но непревишаващ 11,8 mm | einer Eingangsöffnung von 11,4 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 11,8 mm |
Постоянни магнити, състоящи се от сплав от неодим, желязо и бор, или във форма на заоблени правоъгълници с размери непревишаващи 15 mm × 10 mm × 2 mm или във формата на дискове с диаметър непревишаващ 90 mm, дори със среден отвор | Dauermagnete aus einer Legierung von Neodym, Eisen und Bor, entweder in Form eines abgerundeten Rechtecks dessen Abmessungen 15 mm×10 mm×2 mm nicht übersteigen, oder in Form einer Scheibe mit einem Durchmesser von nicht mehr als 90 mm, auch in der Mitte gelocht |
Пръти, специфично оформени, предназначени да станат постоянни магнити след намагнитване, съдържащи неодим, желязо и бор, с размери: | Speziell geformte Stangen, die dazu bestimmt sind, nach Magnetisierung Dauermagnete zu werden, und die Neodym, Eisen und Bor enthalten, mit |
дължина 15 mm или повече, но не повече от 52 mm, | einer Länge von 15 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 52 mm, |
ширина 5 mm или повече, но не повече от 42 mm, | einer Breite von 5 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 42 mm, |
от вида, използван в производството на електрически серводвигатели за промишлена автоматизация | von der zur Herstellung von elektrischen Servomotoren für die industrielle Automatisierung verwendeten Art |
Пръстени, тръби, втулки или къси втулки, направени от сплав от неодим, желязо и бор, с | Ringe, Rohre, Hülsen oder Manschetten aus einer Legierung von Neodym, Eisen und Bor, mit |
диаметър не по-голям от 45 mm, | einem Durchmesser von nicht mehr als 45 mm und |
височина не повече от 45 mm, | einer Höhe von nicht mehr als 45 mm, |
от вида, използван за производството на постоянни магнити след намагнитване | die dazu bestimmt sind, nach Magnetisierung Dauermagnete zu werden |
Презаредими литиевойонни акумулаторни батериисъс: | Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkumulatoren mit |
дължина 1203 mm или повече, но не повече от 1297 mm, | einer Länge von 1203 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 1297 mm |
с широчина 282 mm или повече, но не повече от 772 mm, | einer Breite von 282 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 772 mm |
височина 792 mm или повече, но не повече от 839 mm, | einer Höhe von 792 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 839 mm |
тегло 260 kg или повече, но не повече от 293 kg, | einem Gewicht von 260 kg oder mehr, jedoch nicht mehr als 293 kg |
мощност 22 kWh или 26 kWh и | einer Leistung von 22 kWh oder 26 kWh |
състоящи се от 24 или 48 модула | bestehend aus 24 oder 48 Modulen |
Модули за сглобяване на електрически литиево-йонни акумулаторни батерии: | Module für die Montage von Lithium-Ionen-Akkumulatoren mit: |
с широчина 33,5 mm или повече, но не повече от 209 mm, | einer Breite von 33,5 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 209 mm, |
височина 138 mm или повече, но не повече от 228 mm, | einer Höhe von 138 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 228 mm, |
тегло 3,6 kg или повече, но не повече от 17 kg и | einem Gewicht von 3,6 kg oder mehr, jedoch nicht mehr als 17 kg und |
мощност 485 kWh или повече, но не повече от 2158 kWh | einer Leistung von 485 kWh oder mehr, jedoch nicht mehr als 2158 kWh |
Литиево-йонен акумулатор с цилиндрична форма, със: | Lithium-Ionen-Akkumulator, in zylindrischer Form, mit: |
основа, подобна на сплесната в средата елипса, | einer Grundfläche, die einer im Bauch gestauchten Ellipse ähnelt, |
дължина 49 mm или повече (без клемите), | einer Länge von 49 mm oder mehr (ohne Anschlüsse), |
широчина 33,5 mm или повече, | einer Breite von 33,5 mm oder mehr, |
дебелина 9,9 mm или повече, | einer Dicke von 9,9 mm oder mehr, |
номинален капацитет 1,75 Ah или по-голям и | einer Nennkapazität von 1,75 Ah oder mehr, und |
номинално напрежение 3,7 V, | einer Nennspannung von 3,7 V, |
за производството на акумулаторни батерии [1] | zum Herstellen von wiederaufladbaren Batterien [1] |
Литиево-йонен акумулатор с кубична форма, със: | Lithium-Ionen-Akkumulator, in Form eines Quaders, mit: |
закръгления на някои от ръбовете, | teilweise abgerundeten Ecken, |
номинален капацитет 3100 Ah или по-голям и | einer Nennkapazität von 3100 mAh oder mehr, und |
Плака от никелирано медно фолио със: | Zugeschnittene Platte aus vernickelter Kupferfolie mit |
широчина 70 mm (± 5 mm), | einer Breite von 70 mm (± 5 mm), |
дебелина 0,4 mm (± 0,2mm), | einer Dicke von 0,4 mm (± 0,2 mm), |
дължина не по-голяма от 55 mm, | einer Länge von nicht mehr als 55 mm, |
за употреба в производството на литиево-йонни акумулаторни батерии за електромобили [1] | zur Verwendung bei der Herstellung von Lithium-Ionen-Akkumulatoren für Elektrofahrzeuge [1] |
Високоговорители със: | Lautsprecher mit |
импеданс 4 Ω или повече, но непревишаващ 16 Ω, | einer Impedanz von 4 Ohm oder mehr, jedoch nicht mehr als 16 Ohm, |
номинална мощност 2 W или повече, но непревишаваща 20 W, | einem nominellen Stromverbrauch von 2 W oder mehr, jedoch nicht mehr als 20 W, |
дори с пластмасова скоба и | mit oder ohne Kunststoffhalterung und |
дори с електрически кабел, снабден с части за свързване, | mit oder ohne Kabel mit Anschlussstücken, |
от вида, използван за производство на телевизионни приемници и видеомонитори | von der für die Herstellung von Fernsehgeräten und Videomonitoren verwendeten Art |
Твърди дискови запаметяващи единици за вграждане в продукти от позиция 8521 [1] | Festplattenlaufwerk, zum Einbau in Waren der Position 8521 [1] |
Цветен течнокристален видеомонитор, с постоянно напрежение 7 V на входа или по-високо, но непревишаващо 30 V, с диагонал на екрана 33,2 cm или по-малък | Farb-Videomonitor mit Flüssigkristallanzeige (LCD), mit einer Eingangsgleichstromspannung von 7 V oder mehr, jedoch nicht mehr als 30 V, mit einer Bildschirmdiagonalen von 33,2 cm oder weniger, |
или без корпус, със заден капак и монтажна рамка, | entweder ohne Gehäuse, mit Rückwand und Einbaurahmen, |
или с корпус, специално проектиран за монтиране | oder mit einem speziell für den Einbau konzipierten Gehäuse |
подходящ за вграждане в изделия от глави от 84 до 90 и 94 | zum Einbau in Waren der Kapitel 84 bis 90 und 94 geeignet |
Модули, съдържащи поне полупроводникови интегрални схеми за: | Module, die mindestens Halbleiterchips enthalten, für |