Source | Target | Петниста акула (Scyliorhinus spp.) | Katzenhai (Scyliorhinus-Arten) |
Норвежки бибан морски (Sebastes spp.) | Rotbarsche, Goldbarsche oder Tiefenbarsche (Sebastes-Arten) |
Треска от вида Gadus morhua | Kabeljau der Art Gadus morhua |
Цели риби или изкормени риби с глави | Ganz oder ausgenommen, mit Kopf |
Сайда (Pollachius virens) | Köhler (Pollachius virens) |
Треска от вида (Melanogrammus aeglefinus) | Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus) |
Меджид (Merlangius merlangus) | Merlan (Merlangius merlangus) |
Треска (Molva spp.) | Leng (Molva-Arten) |
Скумрия от вида Scomber scombrus | Makrelen der Art Scomber scombrus |
Скумрия от вида Scomber japonicus | Makrelen der Art Scomber japonicus |
Аншоа (Engraulis spp.) | Sardellen (Engraulis-Arten) |
от 1.1.2013 г. до 30.4.2013 г. | vom 1.1.2013 bis 30.4.2013 |
Мерлуза от вида Merluccius merluccius | Seehechte der Art Merluccius merluccius |
Мегрим (Lepidorhombus spp.) | Flügelbutte (u.a. Scheefschnut) (Lepidorhombus-Arten) |
Лиманда (Limanda limanda) | Scharbe (Limanda limanda) |
Писия (Platichthys flesus) | Flunder (Platichthys flesus) |
Бял тон или дългопер тунец (Thunnus alalunga) | Weißer Thun (Thunnus alalunga) |
Сепия (Sepia officinalis и Rossia macrosoma) | Tintenfische (Sepia officinalis und Rossia macrosoma) |
Цели | Ganz |
Морски дявол (Lophius spp.) | Seeteufel (Lophius-Arten) |
Риби без глави | Ohne Kopf |
Скариди от вида Crangon crangon | Garnelen der Art Crangon crangon |
Само сварени във вода | Nur in Wasser gekocht |
Северна скарида (Pandalus borealis) | Tiefseegarnelen (Pandalus borealis) |
Пресни или охладени | Frisch oder gekühlt |
Рак пустинник (Cancer pagurus) | Taschenkrebse (Cancer pagurus) |
Норвежки омар (Nephrops norvegicus) | Kaisergranat (Nephrops norvegicus) |
Опашки | Nur als Schwanz |
Морски език (Solea spp.) | Seezungen (Solea-Arten) |
Черна писия (Reinhardtius hippoglossoides) | Schwarzer Heilbutt (Reinhardtius hippoglossoides) |
Замразени, в оригинални опаковки, съдържащи същите продукти | Gefroren, in Originalverpackung einheitlichen Inhalts |
Мерлуза от рода Merluccius spp. | Seehecht (Merluccius-Arten) |
Замразени, цели, в оригинални опаковки, съдържащи същите продукти | Gefroren, ganz, in Originalverpackung einheitlichen Inhalts |
Замразени, филетирани, в оригинални опаковки, съдържащи същите продукти | Gefroren,in Filets, in Originalverpackung einheitlichen Inhalts |
Морски каракуди от видовете Dentex dentex и Pagellus spp. | Seebrassen (Dentex dentex und Pagellus-Arten) |
Замразени, на партиди или в оригинални опаковки, съдържащи същите продукти | Gefroren, in Partien oder in Originalverpackung einheitlichen Inhalts |
Риба меч (Xiphias gladius) | Schwertfisch (Xiphias gladius) |
Сепия (Sepia officinalis) (Rossia macrosoma) (Sepiola rondeletti) | Tintenfische der Arten Sepia officinalis, Rossia macrosoma und Sepiola rondeletti |
Октоподи (Octopus spp.) | Kraken (Octopus-Arten) |
Калмари (Loligo spp.) | Kalmare (Loligo-Arten) |
Калмари (Ommastrephes sagittatus) | Kalmare (Ommastrephes sagittatus) |
Скариди от семейство Penaeidae | Garnelen der Familie Penaeidae |
Скариди от вида Parapenaeus longirostris | Garnelen der Art Parapenaeus longirostris |
Други видове от семейство Penaeidae | andere Arten der Familie Penaeidae |
Продукти, изброени в приложение III към Регламент (ЕО) № 104/2000 | Erzeugnisse des Anhangs III der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 |
Тегло | Gewicht |
Търговски характеристики | Handelsaufmachung |
Цена на производител на Съюза | Produktionspreis der Union |
Жълтопер тунец (Thunnus albacares) | Gelbflossenthun (Thunnus albacares) |
Тежащи повече от 10 kg всяка | mit einem Stückgewicht von mehr als 10 kg |
Изкормени, без хриле | Ausgenommen, ohne Kiemen |
Други | Andere |
Тежащи не повече от 10 kg всяка | mit einem Stückgewicht von 10 kg oder weniger |
Бял тон (Thunnus alalunga) | Weißer Thun (Thunnus alalunga) |
Ивичест тон (Katsuwonus pelamis) | Echter Bonito (Katsuwonus pelamis) |
Червен тон (Thunnus thynnus) | Roter Thun (Thunnus thynnus) |
Други видове от родовете Thunnus и Euthynnus | Andere Arten der Gattungen Thunnus und Euthynnus |
за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2008 засъздаване на дългосрочен план за запасите от атлантическа треска и риболовните стопанства, които експлоатират тези запаси | zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 zur Festlegung eines langfristigen Plans für die Kabeljaubestände und die Fischereien, die diese Bestände befischen |
С Регламент (ЕО) № 1342/2008 на Съвета [1]се установява дългосрочен план за запасите от атлантическа треска в Kattegat; Северно море, Skagerrak и източната част на Ламанша; зоната на запад от Шотландия; и Ирландско море, както и за риболовните стопанства, които стопанисват тези запаси („план за атлантическата треска“). | Die Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 des Rates [1]legt einen langfristigen Plans für die Kabeljaubestände im Kattegat, in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal, in den Gewässern westlich von Schottland, und in der Irischen See sowie für die Fischereien, die diese Bestände befischen, fest (im Folgenden „Kabeljau-Plan“). |
Целта на плана е да се постигне устойчива експлоатация на посочените запаси от атлантическа треска на основата на максимален устойчив улов. | Der Plan soll die nachhaltige Nutzung dieser Kabeljaubestände auf der Grundlage des höchstmöglichen Dauerertrags gewährleisten. |