Bulgarian to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Отпадъци и отломки от чугун, желязо или стомана (скрап); отпадъци, отлети на блокове, от желязо или стоманаAbfälle und Schrott, aus Eisen oder Stahl; Abfallblöcke aus Eisen oder Stahl
Гранули и прахове от необработен и огледален „шпигел“ чугун, от желязо или от стоманаKörner und Pulver, aus Roheisen, Spiegeleisen, Eisen oder Stahl
Железни и нелегирани стомани на блокове или в други първични формиEisen und nicht legierter Stahl, in Rohblöcken (Ingots) oder anderen Rohformen
Полупродукти от желязо или от нелегирани стоманиHalbzeug aus Eisen oder nicht legiertem Stahl
Неръждаеми стомани във формата на блокове или други първични форми; полупродукти от неръждаеми стоманиNicht rostender Stahl in Rohblöcken (Ingots) oder anderen Rohformen; Halbzeug aus nicht rostendem Stahl
Други легирани стомани на блокове или в други първични форми; полупродукти от други легирани стоманиAnderer legierter Stahl in Rohblöcken (Ingots) oder anderen Rohformen; Halbzeug aus anderem legierten Stahl
Мед и изделия от медKupfer und Waren daraus
Меден камък; циментна мед (медна утайка)Kupfermatte; Zementkupfer (gefälltes Kupfer)
Нерафинирана мед; аноди от мед за електролитно рафиниранеNicht raffiniertes Kupfer; Kupferanoden zum elektrolytischen Raffinieren
Рафинирана мед и медни сплави в необработен видRaffiniertes Kupfer und Kupferlegierungen, in Rohform
Отпадъци и отломки от медAbfälle und Schrott, aus Kupfer
Матерни медни сплавиKupfervorlegierungen
Прахове и люспи от медPulver und Flitter, aus Kupfer
Пръти и профили от медStangen (Stäbe) und Profile, aus Kupfer
Медно фолио (дори напечатано или фиксирано върху хартия, картон, пластмаси или подобни подложки), с дебелина, непревишаваща 0,15 mm (без подложката)Folien und dünne Bänder, aus Kupfer (auch bedruckt oder auf Papier, Pappe, Kunststoff oder ähnlichen Unterlagen), mit einer Dicke (ohne Unterlage) von 0,15 mm oder weniger
Кабели, въжета, сплитки и подобни артикули, от мед, без електрическа изолацияLitzen, Kabel, Seile und ähnliche Waren, aus Kupfer, ausgenommen isolierte Erzeugnisse für die Elektrotechnik
Никел и изделия от негоNickel und Waren daraus
Никелов камък, шлаки от никелови оксиди и други междинни продукти на никеловата металургияNickelmatte, Nickeloxidsinter und andere Zwischenerzeugnisse der Nickelmetallurgie
Необработен никелNickel in Rohform
Отпадъции отломки от никелAbfälle und Schrott, aus Nickel
Прахове и люспи от никелPulver und Flitter, aus Nickel
Пръти, профили и телове от никелStangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Nickel
Ламарини, ленти, листове и фолио от никелBleche, Bänder und Folien, aus Nickel
Тръби и принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи), от никелRohre, Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Nickel
Необработен алуминийAluminium in Rohform
Отпадъци и отломки от алуминийAbfälle und Schrott, aus Aluminium
Прахове и люспи от алуминийPulver und Flitter, aus Aluminium
Телове от алуминийDraht aus Aluminium
Ламарини, листове и ленти от алуминий, с дебелина, превишаваща 0,2 mmBleche und Bänder, aus Aluminium, mit einer Dicke von mehr als 0,2 mm
Принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи) от алуминийRohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Aluminium
Въжета, кабели, сплитки и други подобни от алуминий, без електрическа изолацияLitzen, Kabel, Seile und ähnliche Waren, aus Aluminium, ausgenommen isolierte Erzeugnisse für die Elektrotechnik
Необработено оловоBlei in Rohform
Отпадъци и отломки от оловоAbfälle und Schrott, aus Blei
Плочи, листове, ленти и фолио, от олово; прахове и люспи, от оловоPlatten, Bleche, Bänder und Folien, aus Blei; Pulver und Flitter, aus Blei
ЦинкZink
Необработен цинкZink in Rohform
Отпадъци и отломки от цинкAbfälle und Schrott, aus Zink
Пудра, прахове и люспи от цинкStaub, Pulver und Flitter, aus Zink
Пръти, профили и телове от цинкStangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Zink
Ламарини, листове, ленти и фолио, от цинкBleche, Bänder und Folien, aus Zink
КалайZinn
Необработен калайZinn in Rohform
Отпадъци и отломки от калайAbfälle und Schrott, aus Zinn
Пръти, профили и телове, от калайStangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Zinn
Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали:Andere unedle Metalle, Cermets, Waren daraus
Волфрам и изделия от волфрам, включително отпадъците и отломките, освен анти-катоди за тръби с X- (рентгенови) лъчиWolfram und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als Antikathoden für Röntgenröhren
Молибден и изделия от молибден, включително отпадъците и отломките, освен изделията специално предназначени за използване в стоматологиятаMolybdän und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als speziell für die Zahntechnik konzipierte Artikel
Тантал и изделия от тантал, включително отпадъците и отломките, освен зъболекарски инструменти и хирургически уреди и изделия специално предназначени за ортопедични и хирургически целиTantal und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als zahnmedizinische und chirurgische Instrumente sowie speziell für orthopädische und chirurgische Zwecke konzipierte Artikel
Магнезий и изделия от магнезий, включително отпадъците и отломкитеMagnesium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Кобалтов камък и други междинни продукти на кобалтовата металургия; кобалт и изделия от кобалт, включително отпадъците и отломкитеCobaltmatte und andere Zwischenerzeugnisse der Cobaltmetallurgie; Cobalt und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Бисмут и изделия от бисмут, включително отпадъците и отломките, освен специално подготвените за подготовката на химически съединения за фармацевтична употребаBismut und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als speziell für die Herstellung chemischer Verbindungen für pharmazeutische Verwendung hergestellte
Кадмий и изделия от кадмий, включително отпадъците и отломкитеCadmium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Титан и изделия от титан, включително отпадъците и отломкитеTitan und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Цирконий и изделия от цирконий, включително отпадъците и отломкитеZirconium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Антимон и изделия от антимон, включително отпадъците и отломкитеAntimon und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Манган и изделия от манган, включително отпадъците и отломкитеMangan und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott
Берилий, хром, германий, ванадий, галий, хафний (целтий), индий, ниобий (колумбий), рений и талий, както и изделията от тези метали, включително отпадъците и отломките, освен стъкла за тръби с X- (рентгенови) лъчиBeryllium, Chrom, Germanium, Vanadium, Gallium, Hafnium, Indium, Niob (Columbium), Rhenium, Thallium, und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als Fenster für Röntgenröhren
Металокерамики и изделия от металокерамики, включително отпадъците и отломките“.Cermets und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott“.
за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иранzur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 über restriktive Maßnahmen gegen Iran
На 23 март 2012 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран.Der Rat hat am 23. März 2012 die Verordnung (EU) Nr. 267/2012 erlassen.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership