Bulgarian to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Тип (импулсно подаване, въздушна помпа, …): …Art (Sekundärluft-Saugsystem, Luftpumpe, …): …
Рециркулация на отработилите газове (EGR): да/не [1]Ненужното се задрасква.Abgasrückführung (EGR): ja/nein [1]Nichtzutreffendes streichen.
Характеристики (дебит, …): …Merkmale (Durchsatz, …): …
Система за контрол на емисиите от изпарение на гориво.Kraftstoffverdunstungsanlage
Пълно подробно описание на устройствата и техните регулировки: …Vollständige, ausführliche Beschreibung der Anlage und ihre Einstellung: …
Чертеж на системата за контрол на изпарението: …Zeichnung der Kraftstoffverdunstungsanlage: …
Чертеж на въглеродния филтър: …Zeichnung des Aktivkohlefilters: …
Чертеж на горивния резервоар с указване на обема и материала: …Zeichnung des Kraftstoffbehälters mit Angabe des Fassungsvermögens und des Werkstoffs: …
Филтър за прахови частици: да/не [1]Ненужното се задрасква.Partikelfilter: ja/nein [1]Nichtzutreffendes streichen.
Размери и форма на филтъра за прахови частици (обем): …Abmessungen und Form des Partikelfilters (Volumen): …
Тип и конструкция на филтъра за прахови частици: …Art des Partikelfilters und Konstruktion: …
Местоположение на филтъра за прахови частици (нормирани разстояния в изпускателната система): …Lage des Partikelfilters (Bezugsabstände in der Auspuffanlage): …
Брой на работните цикли от тип I или еквивалентни цикли за изпитване на двигателя, между два цикъла, при които има фаза на регенериране при условия, еквивалентни на изпитване от тип I (Разстояние „D“ на фигура 10/1 в приложение 10): …Zahl der Fahrzyklen der Prüfung Typ I oder der entsprechenden Prüfzyklen auf dem Motorprüfstand zwischen zwei Zyklen, in denen Regenerationsphasen auftreten, unter den Bedingungen für die Prüfung Typ I (Strecke „D“ in Anhang 10 Abbildung 10/1): …
Параметри за определяне на нивото на натоварване, необходимо за постигане на регенериране (т.е. температура, налягане и др.): …Kenngrößen für die Bestimmung des Beladungsgrads, bei dem die Regeneration eingeleitet wird (z. B. Temperatur, Druck usw.) …
Други системи (описание и принцип на действие): …Andere Systeme (Beschreibung und Arbeitsweise): …
Устройство за контрол на силовото предаванеAntriebssteuergerät
Идентификационен номер: …Kennzeichnungsnummer: …
Максимален въртящ момент: …Höchstwert der Drehmomentwandlung: …
Скоростна кутия: …Getriebe: …
Разположение спрямо двигателя: …Lage in Bezug auf den Motor: …
Метод за управление: …Schaltart: …
Предавателни числаÜbersetzungsverhältnisse
Предавателни числа на скоростната кутияÜbersetzungsverhältnis
Предавателни числа на крайните предавкиAchsantriebsübersetzung
Сумарни предавателни числаGesamtübersetzung
Максимално предавателно число при CVT [5]größte Übersetzung bei stufenlosem Getriebe
4, 5, други4, 5, weitere
Минимално предавателно число при CVT [5]kleinste Übersetzung bei stufenlosem Getriebe
Заден ходRückwärtsgang
ОКАЧВАНЕAUFHÄNGUNG
Комбинация(и) гума/колело (за гумите се посочва означението за размера, индексът на минимална товароносимост, символът на категорията за минимална скорост; за колелата се посочва размерът на джантата/ите и изместването/ията):Rad-Reifen-Kombination(en) (Folgendes angeben: für Reifen: Größenbezeichnung, kleinste Tragfähigkeitskennzahl, Symbol für die niedrigste Geschwindigkeitskategorie; für Räder: Felgengröße(n) und Einpresstiefe(n)):
Ос 1: …Achse 1: …
Ос 4: и т.н.. …Achse 4: usw. …
Горна и долна граница на обиколката на търкаляне:Oberer und unterer Grenzwert des Abrollumfangs:
Налягане (налягания) на гумите, предписано от производителя: …kPaReifendruck (Reifendrücke) gemäß Herstellerempfehlung: …kPa
КАРОСЕРИЯAUFBAU
Седалки: …Sitze: …
Брой седалки: …Anzahl der Sitze: …
Ненужното се задрасква.Nichtzutreffendes streichen.
Тази стойност трябва да се закръгли до по-близката десета от милиметъра.Diesen Wert auf den nächsten Zehntelmillimeter runden.
Тази стойност трябва да се изчисли с π = 3,1416 и да се закръгли до по-близкия cm3Diesen Wert mit π = 3,1416 berechnen und auf den nächsten Wert in cm3 runden.
ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРЕВОЗНИТЕ СРЕДСТВА, ЗАДВИЖВАНИ САМО С ЕЛЕКТРИЧЕСКО СИЛОВО ПРЕДАВАНЕ, И ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ПРОВЕЖДАНЕТО НА ИЗПИТВАНИЯТАHAUPTMERKMALE DES FAHRZEUGS, DAS NUR MIT ELEKTROANTRIEB BETRIEBEN WIRD, UND ANGABEN ÜBER DIE DURCHFÜHRUNG DER PRÜFUNG
Общо описание на електрическото силово предаванеAllgemeine Beschreibung des Elektroantriebs
Използва се: един двигател/няколко двигателя (брой): …Verwendungszweck: Einzelmotor/mehrere Motoren (Zahl): …
Компановка на трансмисията: паралелна/последователна/други, да се посочи: …Getriebeanordnung: parallele/transaxiale/andere Anordnung, und zwar: …
Напрежение на изпитване: … VPrüfspannung: … V
Номинални обороти на двигателя: … min–1Nenndrehzahldes Motors: … min–1
Максимални обороти на двигателя: … min–1Höchstdrehzahl des Motors: … min–1
или по подразбиране:oder, falls diese nicht angegeben ist:
ограничител на изходните обороти на вала/скоростната кутия (посочва се включената предавка): … min–1Höchstdrehzahl der Vorgelege-Ausgangswelle/Getriebe-Ausgangswelle (angeben, welcher Gang eingelegt ist): … min–1
Обороти при максимална мощност: … min–1Motordrehzahl bei Höchstleistung: … min–1
Максимална мощност: … kWHöchstleistung: …kW
Максимална мощност за тридесет минути: … kWHöchste Dreißig-Minuten-Leistung: … kW
Зона на еластичност (където P ≥ 90 % от макс. мощност):Flexibler Bereich (mit P ≥ 90 % der Höchstleistung)
обороти в началото на зоната: … min–1Drehzahl am Anfang des Bereichs: … min–1
обороти в края на зоната: … min–1Drehzahl am Ende des Bereichs: … min–1
Тягов акумулаторAntriebsbatterie
Търговско име и марка на акумулатора: …Fabrik- und Handelsmarke der Batterie: …
Номинално напрежение: … VNennspannung: … V
Максимална мощност на акумулатора за тридесет минути (разреждане при постоянна мощност): … kWHöchste Dreißig-Minuten-Leistung der Batterie (Entladen bei konstanter Leistung): … kW

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership