Source | Target | Фиксиран лихвен процент на компонент 1 | Fikseeritud intressi pool 1 |
Цифрови знаци във формат хххх,ууууу. | Numbrid vormingus xxxx,yyyyy. |
Брой дни с фиксиран лихвен процент | Fikseeritud intressi arvestusmeetod |
Действителен брой дни/365, 30В/365 или друг | Tegelik/365, 30B/360 või muu |
Периодичност на плащанията по компонента с фиксиран лихвен процент | Fikseeritud intressi poole maksesagedus |
Множител — цяло число, съчетан с времеви период, за обозначаване на периодичността на плащанията между контрагентите, напр. 10D, 3M, 5Y. | Ajaperioodi täisarvuline kordaja, mis kirjeldab vastaspoolte maksete vahetamise sagedust, nt 10D, 3M, 5Y. |
Периодичност на плащанията по компонента с променлив лихвен процент | Ujuva intressi maksesagedus |
Периодичност на преразглеждането на променливия лихвен процент | Ujuva intressimäära muutmissagedus |
D Множител — цяло число, съчетан с времеви период, за обозначаване на периодичността на плащанията между контрагентите, напр. 10D, 3M, 5Y. | D Ajaperioodi täisarvuline kordaja, mis kirjeldab vastaspoolte maksete vahetamise sagedust, nt 10D, 3M, 5Y. |
Променлив лихвен процент на компонент 1 | Poole 1 ujuv intressimäär |
Название на индекса, от който зависи променливият лихвен процент, напр. 3M Euribor (3-месечен Euribor). | Ujuva intressimäära nimi, nt 3M Euribor. |
Раздел 2е – Чуждестранна валута | Jagu 2f – Valuutavahetus |
Деривати върху валута | Valuutatuletislepingud |
Валута 2 | Valuuta.2 |
Валутен курс 1 | Vahetuskurss 1 |
Форуърден валутен курс | Valuuta forvardkurss |
База на валутния курс | Vahetuskursi alus |
Напр. EUR/USD или USD/EUR. | Nt EUR/USD või USD/EUR. |
Раздел 2ж - Стоки | Jagu 2g – Kaubad |
Ако е посочен единен идентификационен код на продукта (ЕИКП), който съдържа цялата долупосочена информация, тези данни не се изискват, освен ако трябва да бъдат отчетени съгласно Регламент (ЕС) № 1227/2011. | Kogu allpool nõutud teavet sisaldavast toote kordumatust tunnuskoodist teavitamise puhul ei pea siin nõutud teavet esitama, välja arvatud kui teavitada tuleb määruse (EL) nr 1227/2011 alusel |
Деривати върху стоки | Kaubatuletisinstrumendid |
Общи данни | Üldsätted |
Категория на стоката | Aluseks olev kaup |
AG селскостопански продукти | AG põllumajandus |
EN енергийни продукти | EN energia |
FR превозвани товари | FR veos |
ME метали | ME metallid |
IN индекс | IN indeks |
EV продукти, свързани с околната среда | EV keskkond |
EX екзотични продукти | EX eksootika |
Селскостопански стоки | Kauba andmed |
GO зърнени и маслодайни култури | Põllumajanduslik |
DA мляко и млечни продукти | GO teravili, seemned |
LI селскостопански животни | DA piimatooted |
FO горскостопанска продукция | LI kariloomad |
Енергийни продукти | Energia |
OI нефт | OI nafta |
NG природен газ | NG maagaas |
CO въглища | CO süsi |
EL електроенергия | EL elektrienergia |
IE спредове между енергийни продукти (inter-energy) | IE Arbitraažitehing |
Метали | Metallid |
PR скъпоценни метали | PR väärismetallid |
NP нескъпоценни метали | NP mitteväärismetallid |
Околна среда | Keskkond |
WE време | WE ilm |
EM емисии | EM heide |
Място или зона на доставката | Tarnekoht või -tsoon |
Код по системата за идентифициране на енергийните продукти (EIC код), 16 буквено-цифрови знака. | EIC-kood, 16 tähte või numbrit. |
Точка на взаимно свързване | Ühenduspunkt |
Свободен текст до 50 знака. | Vabas vormis tekst, kuni 50 tähemärki. |
Вид на натоварването | Koormuse liik |
Повтарящ се раздел от полета 50—54 за идентифициране на профила на доставка на продукта в съответствие с периодите на доставка в рамките на деня; | Korratakse lahtrite 50–54 andmeid, et määrata kindlaks toote tarneprofiil, mis vastab päeva tarneperioodile; |
BL базов (дневен) товар | BL põhikoormus |
PL върхов товар | PL tippkoormus |
OP извънвърхов товар | OP madal koormus |
BH почасови блокове | BH blokktunnid |
Начална дата и час на доставката | Tarne alguskuupäev ja -aeg |
Крайна дата и час на доставката | Tarne alguskuupäev ja -aeg |
Договорен капацитет | Lepingu võimsus |