Source | Target | Мед и изделия от мед | Vask ja vasktooted |
Меден камък; циментна мед (медна утайка) | Vasekivi; tsemenditud vask (sadestatud vask) |
Нерафинирана мед; аноди от мед за електролитно рафиниране | Rafineerimata vask; vaskanoodid elektrolüüsi teel rafineerimiseks |
Рафинирана мед и медни сплави в необработен вид | Rafineeritud vask ja vasesulamid, survetöötlemata |
Отпадъци и отломки от мед | Vasejäämed ja -jäägid |
Матерни медни сплави | Vaseligatuurid |
Прахове и люспи от мед | Vasepulber ja -helbed |
Пръти и профили от мед | Vaskvardad, -latid ja -profiilid |
Медно фолио (дори напечатано или фиксирано върху хартия, картон, пластмаси или подобни подложки), с дебелина, непревишаваща 0,15 mm (без подложката) | Vaskfoolium (trükiga kaetud või mitte, paberist, papist, plastist vms materjalist aluskihiga või ilma) paksusega kuni 0,15 mm (aluskihti arvestamata) |
Кабели, въжета, сплитки и подобни артикули, от мед, без електрическа изолация | Trossikee, trossid, punutud lindid jms vasktooted, elektriisolatsioonita |
Никел и изделия от него | Nikkel ja nikkeltooted |
Никелов камък, шлаки от никелови оксиди и други междинни продукти на никеловата металургия | Niklikivi, nikkeloksiidi aglomeraadid jm niklitootmise vahesaadused |
Необработен никел | Survetöötlemata nikkel |
Отпадъци и отломки от никел | Niklijäätmed ja -jäägid |
Прахове и люспи от никел | Niklipulbrid ja -helbed |
Пръти, профили и телове от никел | Nikkelvardad, -latid, -profiilid ja -traat |
Ламарини, ленти, листове и фолио от никел | Nikkelplaadid, -lehed, -ribad ja -foolium |
Тръби и принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи), от никел | Niklist torud ja toruliitmikud (näiteks muhvid, põlved, äärikud) |
Необработен алуминий | Survetöötlemata alumiinium |
Отпадъци и отломки от алуминий | Alumiiniumijäätmed ja -jäägid |
Прахове и люспи от алуминий | Alumiiniumipulbrid ja -helbed |
Телове от алуминий | Alumiiniumtraat |
Ламарини, листове и ленти от алуминий, с дебелина, превишаваща 0,2 mm | Alumiiniumist plaadid, lehed ja ribad paksusega üle 0,2 mm |
Принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи) от алуминий | Alumiiniumist toruliitmikud (näiteks muhvid, põlved, äärikud) |
Въжета, кабели, сплитки и други подобни от алуминий, без електрическа изолация | Trossikee, trossid, punutud lindid jms alumiiniumist tooted, elektriisolatsioonita |
Необработено олово | Survetöötlemata plii |
Отпадъци и отломки от олово | Pliijäätmed ja -jäägid |
Плочи, листове, ленти и фолио, от олово; прахове и люспи, от олово | Pliiplaadid, -lehed, -ribad ja -foolium; pliipulber ja -helbed |
Цинк | Tsink |
Необработен цинк | Survetöötlemata tsink |
Отпадъци и отломки от цинк | Tsingijäätmed ja -jäägid |
Пудра, прахове и люспи от цинк | Tsingitolm, -pulbrid ja -helbed |
Пръти, профили и телове от цинк | Tsingist varbmaterjal, profiilid ja traat |
Ламарини, листове, ленти и фолио, от цинк | Tsingist plaadid, lehed, ribad ja foolium |
Калай | Tina |
Необработен калай | Survetöötlemata tina |
Отпадъци и отломки от калай | Tinajäätmed ja -jäägid |
Пръти, профили и телове, от калай | Tinavardad, -latid, -profiilid ja -traat |
Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали: | Muud mitteväärismetallid, metallkeraamika, tooted nendest |
Волфрам и изделия от волфрам, включително отпадъците и отломките, освен анти-катоди за тръби с X- (рентгенови) лъчи | Volfram ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid, v.a antikatoodid röntgenikiiretorude jaoks |
Молибден и изделия от молибден, включително отпадъците и отломките, освен изделията специално предназначени за използване в стоматологията | Molübdeen ja tooted sellest, sh jäätmed ja -jäägid, v.a spetsiaalselt hambaravis kasutatavad tooted |
Тантал и изделия от тантал, включително отпадъците и отломките, освен зъболекарски инструменти и хирургически уреди и изделия специално предназначени за ортопедични и хирургически цели | Tantaal ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid, v.a hambaravi- ja kirurgiainstrumendid ning spetsiaalselt ortopeedilistel ja kirurgilistel eesmärkidel kasutatavad tooted |
Магнезий и изделия от магнезий, включително отпадъците и отломките | Magneesium ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Кобалтов камък и други междинни продукти на кобалтовата металургия; кобалт и изделия от кобалт, включително отпадъците и отломките | Koobaltikivi jm koobaltitootmise vahesaadused; koobalt ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Бисмут и изделия от бисмут, включително отпадъците и отломките, освен специално подготвените за подготовката на химически съединения за фармацевтична употреба | Vismut ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid, v.a tooted, mis on spetsiaalselt valmistatud farmaatsias kasutatavate keemiliste ühendite valmistamiseks |
Кадмий и изделия от кадмий, включително отпадъците и отломките | Kaadmium ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Титан и изделия от титан, включително отпадъците и отломките | Titaan ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Цирконий и изделия от цирконий, включително отпадъците и отломките | Tsirkoonium ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Антимон и изделия от антимон, включително отпадъците и отломките | Antimon ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Манган и изделия от манган, включително отпадъците и отломките | Mangaan ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid |
Берилий, хром, германий, ванадий, галий, хафний (целтий), индий, ниобий (колумбий), рений и талий, както и изделията от тези метали, включително отпадъците и отломките, освен стъкла за тръби с X- (рентгенови) лъчи | Berüllium, kroom, germaanium, vanaadium, gallium, hafnium, indium, nioobium, reenium ja tallium ning tooted nendest, sh jäätmed ja jäägid, v.a röntgenikiiretorude aknad |
Металокерамики и изделия от металокерамики, включително отпадъците и отломките“. | Metallkeraamika ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid”. |
за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран | millega rakendatakse määrust (EL) nr 267/2012, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid |
като взе предвид Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета от 23 март 2012 г. относно ограничителни мерки срещу Иран [1], и по-специално член 46, параграф 2 от него, | võttes arvesse nõukogu 23. märtsi 2012. aasta määrust (EL) nr 267/2012, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid [1], eriti selle artikli 46 lõiget 2, |
На 23 март 2012 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран. | Nõukogu võttis 23. märtsil 2012 vastu määruse (EL) nr 267/2012. |
Предвид обстановката в Иран и в съответствие с Решение 2012/829/ОВППС [2], допълнителни лица и образувания следва да бъдат включени в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, подлежащи на ограничителни мерки, съдържащ се в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012. | Võttes arvesse olukorda Iraanis ja kooskõlas nõukogu otsusega 2012/829/ÜVJP [2], tuleks kanda täiendavad isikud ja üksused määruse (EL) nr 267/2012 IX lisas esitatud nimekirja füüsilistest ja juriidilistest isikutest, üksustest ja asutustest, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid. |
Освен това някои образувания следва да бъдат заличени от списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, подлежащи на ограничителни мерки, съдържащ се в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012, а вписванията за някои образувания следва да бъдат изменени. | Lisaks tuleks teatavad üksused jätta välja määruse (EL) nr 267/2012 IX lisas esitatud nimekirjast füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste kohta, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, samas tuleks teatavaid üksusi käsitlevaid kandeid muuta. |
За да се гарантира ефективността на предвидените в настоящия регламент мерки, той следва да влезе в сила в деня на публикуването му, | Käesoleva määrusega ette nähtud sätete tõhususe tagamiseks peaks määrus jõustuma selle avaldamise päeval, |
Приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент. | Määruse (EL) nr 267/2012 IX lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale. |
Виж страница 71 от настоящия брой на Официален вестник. | Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 71. |