Source | Target | където Dtest1 и Dtest2 са общите действително изминати разстояния по време на изпитванията, проведени съответно при условия А (точка 4.2 от настоящото приложение) и B (точка 4.3 от настоящото приложение), а c1 и c2 са съответно определени по точки 4.2.4.5 и 4.3.2.5 от настоящото приложение. | kus Dtest1 ja Dtest2 on kogu tegelikult läbitud vahemaa vastavalt tingimuse A (käesoleva lisa punkt 4.2) ja tingimuse B (käesoleva lisa punkt 4.3) järgi läbi viidud katses ning c1 ja c2 on määratletud vastavalt käesoleva lisa punktides 4.2.4.5 ja 4.3.2.5. |
Стойностите на консумацията на електроенергия са: | Elektrienergia kulu väärtused on: |
където Dtest1 и Dtest2 са общите действително изминати разстояния по време на изпитванията, проведени съответно при условия А (точка 4.2 от настоящото приложение) и B (точка 4.3 от настоящото приложение), а e1 и e4 са съответно определени по точки 4.2.6 и 4.3.6 от настоящото приложение. | kus Dtest1 ja Dtest2 on kogu tegelikult läbitud vahemaa vastavalt tingimuse A (käesoleva lisa punkt 4.2) ja tingimuse B (käesoleva lisa punkt 4.3) järgi läbi viidud katses ning e1 ja e4 on määratletud vastavalt käesoleva lisa punktides 4.2.6 ja 4.3.6. |
E4 консумацията на електроенергия Wh/km при минимално заредено устройство за натрупване на електроенергия/мощност (максимално разреждане на акумулатора); | E4 elektrikulu (Wh/km) minimaalselt laetud (maksimaalselt tühjendatud) elektrisalvesti korral, |
БЕЗ ВЪНШНО ЗАРЕЖДАНЕ (NOVC HEV), БЕЗ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА РАБОТНИЯ РЕЖИМ | VÄLISE LAADIMISVÕIMALUSETA JA ILMA TÖÖREŽIIMI LÜLITITA |
Тези превозни средства трябва се изпитват съгласно приложение 6, като се използва съответният цикъл на движение и предписанията за превключването на предавките, както е определено в точка 1.4 от настоящото приложение. | Sõidukeid tuleb katsetada vastavalt 6. lisale, kasutades käesoleva lisa punktis 1.4 määratletud sõidutsüklit ja käiguvahetust. |
При предварителната подготовка трябва да бъдат извършени поне два последователни пълни цикъла на движение (една част първа и една част втора) без междинно привеждане на температурата на превозното средство до околната, с използване на съответния цикъл на движение и предписанията за превключването на предавките, както е определено в точка 1.4 от настоящото приложение. | Ettevalmistamiseks viiakse läbi vähemalt kaks järjestikust täielikku sõidutsüklit (üks esimese osa ja üks teise osa tsükkel) ilma vahepealse mootori jahtumiseta, kasutades käesoleva lisa punktis 1.4 määratletud sõidutsüklit ja käiguvahetust. |
Резултатите (разход на гориво C [l/100 km]и емисии на CO2 - M [g/km]) от това изпитване се коригират във функция от енергийния баланс ΔЕbatt на акумулаторната батерия на превозното средство. | Katsetulemusi (kütusekulu C [l/100 km]ja CO2 heitkogused M [g/km]) korrigeeritakse sõiduki aku energiabilansi ΔΕbatt alusel. |
Коригираните стойности (C0 [l/100 km]и M0 [g/km]) трябва да съответстват на нулев енергиен баланс (ΔЕbatt = 0) и се изчисляват с помощта на коригиращ коефициент, определен от производителя, както е посочено по-долу. | Korrigeeritud väärtused (C0 [l/100 km]ja M0 [g/km]) peavad vastama energiabilansile null (ΔΕbatt = 0) ning need arvutatakse tootja määratud parandusteguri abil, nagu on kirjeldatud allpool. |
В случай на други системи за натрупване, освен електрическа акумулаторна батерия, ΔЕbatt представлява ΔЕstorage - енергийният баланс на устройството за натрупване на електроенергия. | Kui salvesti ei ole elektriaku, on ΔΕbatt väärtuseks ΔΕstorage, mis on elektrisalvesti energiabilanss. |
Балансът на количеството електричество Q [Ah], измерен с помощта на методиката, дадена в допълнение 2 от настоящото приложение, се използва като мярка за разликата между енергийното съдържание на акумулатора на превозното средство в края на цикъла и в началото на цикъла. | Elektrienergia bilanssi Q [Ah], mida mõõdetakse käesoleva lisa 2. liites kirjeldatud viisil, kasutatakse sõiduki akus tsükli lõpus ja alguses sisalduva energia erinevuse mõõduna. |
Балансът на количеството електричество се определя поотделно за цикъла на част първа и за цикъла на част втора. | Elektrienergia bilanss määratletakse eraldi esimese osa tsükli ja teise osa tsükli jaoks. |
При описаните по-долу условия се разрешава като резултати от изпитванията да се използват некоригираните измерени стойности за C и M: | Allesitatud tingimustel on lubatud kasutada katsetulemustena korrigeerimata väärtusi C ja M: |
в случай че производителят може да докаже, че няма връзка между енергийния баланс и разхода на гориво; | kui tootja suudab tõestada, et puudub seos energiabilansi ja kütusekulu vahel, |
в случай че ΔЕbatt винаги съответства на зареждане на акумулатора; | kui ΔΕbatt vastab alati aku laadimisele, |
в случай че ΔЕbatt винаги съответства на разреждане на акумулатора и ΔЕbatt е в рамките на 1 процент от енергийното съдържание на изразходваното гориво (изразходвано гориво означава общият разход на гориво за 1 цикъл). | kui ΔΕbatt vastab alati aku tühjenemisele ja ΔΕbatt on tarbitud kütuse energiasisaldusest kuni 1 % (tarbitud kütus on ühe tsükli jooksul tarbitud kütuse kogukulu). |
Промяната в енергийното съдържание на акумулатора ΔЕbatt може да се изчисли от измерения баланс на количеството електричество Q, както следва: | Aku energiasisalduse muutust ΔΕbatt saab arvutada mõõdetud elektrienergia bilansi Q põhjal: |
ΔΕbatt = ΔЅОС (%) · ETEbatt ≅ 0,0036 · | ΔΕbatt = ΔSOC(%) · ΔΕTEbatt ≅ 0,0036 · |
където ETEbatt [MJ]e общият капацитет за натрупване на енергия, а Vbatt [V]— номиналното напрежение на клемите на акумулатора. | kus ETEbatt [MJ]on aku summaarne energiamahutavus ja Vbatt [V]on aku nimipinge. |
Коригиращ коефициент за разхода на гориво (Kfuel), определен от производителя | Tootja määratud kütusekulu parandustegur (Kfuel). |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво (Kfuel) се определя от поредица от n измервания, извършени от производителя. | Kütusekulu parandustegur (Kfuel) tuleb määratleda tootja teostatud n mõõtmise kogumi alusel. |
Тази поредица трябва да съдържа поне едноизмерване с Qi<0 и поне едно с Qj>0. | Kogum peab sisaldama vähemalt ühte mõõtmist, mille puhul Qi<0 ja vähemalt üht mõõtmist, mille puhul Qj>0. |
Ако последното условие не може да се реализира при цикъла на движение (част първа или част втора), използван в това изпитване, тогава техническата служба е тази, която преценява статистическата значимост на екстраполацията, която е необходима, за да се определи стойността на разхода на гориво при ΔЕbatt = 0. | Kui viimast tingimust ei saa täita katseks kasutatavas sõidutsüklis (esimene osa või teine osa), siis tehnilise teenistuse pädevuses on otsustada, kas kütusekulu kindlaksmääramiseks tingimusel ΔΕbatt = 0 vajalik ekstrapoleerimine on statistiliselt oluline. |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво (Kfuel) се определя, както следва: | Kütusekulu parandustegur (Kfuel) on määratletud järgmiselt: |
Kfuel = (n · ΣQiCi – ΣQi · ΣСi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (l/100 km/Ah) | Kfuel = (n · ΣQiCi – ΣQi · ΣCi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (l/100 km/Ah), |
разход на гориво, измерен по време на i-тото изпитване на производителя (l/100 km); | tootja i-ndal katsel mõõdetud kütusekulu (l/100 km), |
баланс на количеството електричество, измерен по време на i-тото изпитване на производителя (Ah). | tootja i-ndal katsel mõõdetud elektrienergia bilanss (Ah), |
n брой на изпитванията. | n andmete arv. |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво трябва да се закръгли до четвъртата значеща цифра (напр. 0,xxxx или xx,xx). | Kütusekulu parandustegur tuleb ümardada 4 tüvenumbri täpsuseni (nt 0,xxxx või xx,xx). |
Статистическата значимост на коригиращия коефициент за разхода на гориво трябва да се оцени от техническата служба. | Kütusekulu parandusteguri statistilise olulisuse üle otsustab tehniline teenistus. |
За стойностите на разхода на гориво, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора, трябва да се определи отделен коригиращ коефициент за разхода на гориво. | Kütusekulu parandustegurid tuleb eraldi määratleda esimese osa tsükli ja teise osa tsükli korral mõõdetud kütusekulu jaoks. |
Разход на гориво при нулев енергиен баланс на акумулатора (C0) | Kütusekulu aku energiabilansi null korral (C0) |
Разходът на гориво C0 при ΔЕbatt = 0 се определя по следното уравнение: | Kütusekulu C0, juhul kui ΔΕbatt = 0, on määratletud järgmise valemiga: |
C разход на гориво, измерен по време на изпитването (l/100 km); | C katsel mõõdetud kütusekulu (l/100 km), |
Q баланс на количеството електричество, измерен по време на изпитването (Ah). | Q katsel mõõdetud elektrienergia bilanss (Ah). |
Разходът на гориво при нулев енергиен баланс на акумулатора трябва да се определи поотделно за стойностите на разхода на гориво, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора. | Kütusekulu parandustegurid tuleb eraldi määratleda esimese osa tsükli ja teise osa tsükli korral mõõdetud kütusekulu jaoks. |
Коригиращ коефициент (KCO2) за емисиите на CO2, определен от производителя | Tootja määratud CO2 heitkoguste parandustegur (KCO2) |
Коригиращият коефициент (KCO2) за емисиите на CO2 трябва да се определи, както следва от поредица от n измервания, извършени от производителя. | heitkoguste parandustegur (KCO2) tuleb määratleda tootja teostatud n mõõtmise kogumi alusel. |
Тази поредица трябва да съдържа поне едно измерване с QI<0 и поне едно с Qj>0. | Kogum peab sisaldama vähemalt üht mõõtmist, mille puhul Qi<0, ja vähemalt üht mõõtmist, mille puhul Qj>0. |
Ако последното условие не може да се реализира при цикъла на движение (част първа или част втора), използван в това изпитване, тогава техническата служба е тази, която преценява статистическата значимост на екстраполацията, която е необходима, за да се определи стойността за емисиите на CO2 при ΔЕbatt = 0. | Kui viimast tingimust ei saa täita katseks kasutatavas sõidutsüklis (esimene osa või teine osa), siis tehnilise teenistuse pädevuses on otsustada, kas CO2 heitkoguste kindlaksmääramiseks tingimusel ΔΕbatt = 0 vajalik ekstrapoleerimine on statistiliselt oluline. |
Коригиращият коефициент (KCO2) за емисиите на CO2 се определя, както следва: | heitkoguste parandustegur (KCO2) on määratletud järgmiselt: |
За стойностите на разхода на гориво, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора, трябва да се определи отделен коригиращ коефициент за емисиите на CO2. | heitkoguste parandustegurid tuleb eraldi määratleda esimese osa tsükli ja teise osa tsükli korral mõõdetud kütusekulu väärtuste jaoks. |
Емисии на CO2 при нулев енергиен баланс на акумулатора (M0) | heitkogused aku energiabilansi null korral (M0) |
Емисиите на CO2 M0 при ΔЕbatt = 0 се определят по следното уравнение: | heitkogused M0, kui ΔΕbatt= 0, on määratletud järgmise valemiga: |
Емисиите на CO2 при нулев енергиен баланс на акумулатора трябва да се определят поотделно за стойностите на емисиите на CO2, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора. | heitkogused aku energiabilansi null juures tuleb eraldi määrata esimese osa tsükli ja teise osa tsükli korral mõõdetud CO2 heitkoguste väärtuste jaoks. |
БЕЗ ВЪНШНО ЗАРЕЖДАНЕ (NOVC HEV) С ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА РАБОТНИЯ РЕЖИМ | VÄLISE LAADIMISVÕIMALUSEGA JA TÖÖREŽIIMI LÜLITIGA |
Тези превозни средства се изпитват в хибриден режим съгласно приложение 6 с използване на съответния цикъл на движение и предписанията за превключването на предавките, както е определено в точка 1.4 от настоящото приложение. | Sõidukeid tuleb katsetada hübriidrežiimis vastavalt 6. lisale, kasutades käesoleva lisa punktis 1.4 määratletud sõidutsüklit ja käiguvahetust. |
Ако са налице няколко хибридни режима, изпитването се извършва в режима, който се включва автоматично при включването на ключа за запалването (нормален режим). | Kui on olemas mitu hübriidrežiimi, tuleb katse viia läbi režiimis, mis valitakse automaatselt süüte sisselülitamisel (normaalrežiim). |
известни също като „с външно зареждане“; | Teatud ka kui „väliste seadmete abil laetav”. |
известни също като „без външно зареждане“. | Teatud ka kui „väliste seadmetega mittelaetav”. |
Например: спортен, икономичен, градски, извънградски режим … | Näiteks: nt sportlik, ökonoomne, linna-, linnaväline režiim. |
Предимно електрически хибриден режим:Хибридният режим, за който чрез изпитване съгласно условие А може да бъде доказано, че има най-голяма консумация на електроенергия от всички избираеми хибридни режими, и който се определя на базата на информация, осигурена от производителя и със съгласието на техническата служба. | Enim elektrit tarbiv režiim:hübriidrežiim, mille puhul tarbitakse tingimuse A kohaselt katsetatud kõigist hübriidrežiimidest enim elektrit, mida tõestatakse vastavalt tootja teabele ja kokkuleppel tehnilise teenistusega. |
Предимно на гориво режим:Хибридният режим, за който чрез изпитване съгласно условие B може да бъде доказано, че има най-голям разход на гориво от всички избираеми хибридни режими, и който се определя на базата на информация, осигурена от производителя и със съгласието на техническата служба. | Enim kütust tarbiv režiim:hübriidrežiim, mille puhul tarbitakse tingimuse B kohaselt katsetatud kõigist hübriidrežiimidest enim kütust, mida tõestatakse vastavalt tootja teabele ja kokkuleppel tehnilise teenistusega. |
МЕТОД ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА ПРОБЕГА В ЕЛЕКТРИЧЕСКИ РЕЖИМ НА ЗАДВИЖВАНЕ НА ПРЕВОЗНИТЕ СРЕДСТВА, ЗАДВИЖВАНИ САМО С ЕЛЕКТРИЧЕСКО СИЛОВО ПРЕДАВАНЕ ИЛИ С ХИБРИДНО ЕЛЕКТРИЧЕСКО СИЛОВО ПРЕДАВАНЕ, И ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА OVC ПРОБЕГА НА ПРЕВОЗНИТЕ СРЕДСТВА, ЗАДВИЖВАНИ С ХИБРИДНО ЕЛЕКТРИЧЕСКО СИЛОВО ПРЕДАВАНЕ | AINULT ELEKTRIJÕUALLIKAGA VÕI HÜBRIIDELEKTRIJÕUALLIKAGA KÄITATAVATE SÕIDUKITE NING SÕIDUKIVÄLISE LAADIMISEGA HÜBRIIDELEKTRIJÕUALLIKAGA KÄITATAVATE SÕIDUKITE ÜHE LAADIMISEGA LÄBITAVA VAHEMAA MÕÕTMISE MEETOD |
ИЗМЕРВАНЕ НА ПРОБЕГА В ЕЛЕКТРИЧЕСКИ РЕЖИМ НА ЗАДВИЖВАНЕ | ÜHE LAADIMISEGA LÄBITAVA VAHEMAA MÕÕTMINE |
Долуописаният метод на изпитване позволява измерването на пробега в електрически режим на задвижване, изразен в km, на превозни средства, задвижвани само с електрическо силово предаване, или пробега в електрически режим на задвижване и ОVС пробега на превозните средства, задвижвани с хибридно електрическо силово предаване с външно зареждане (OVC-HEV, както е определено в точка 2 от приложение 8). | Kirjeldatav katsemeetod võimaldab mõõta ainult elektrijõuallikaga käitatavate või sõidukivälise laadimisega hübriidelektrijõuallikaga käitatavate sõidukite (vastavalt määratlusele 8. lisa punktis 2) ühe laadimisega läbitavat vahemaad kilomeetrites. |
ПАРАМЕТРИ, МЕРНИ ЕДИНИЦИ И ТОЧНОСТ НА ИЗМЕРВАНИЯТА | PARAMEETRID, ÜHIKUD JA MÕÕTETÄPSUS |
Параметрите, мерните единици и точността на измерванията трябва да бъдат: | Parameetrid, ühikud ja mõõtetäpsus peavad olema järgmised. |
Баланс на количеството електричество | Energiabilanss |
Вискозитетът на маслата за механичните движещи се части трябва да съответства на предписанията на производителя на превозното средство. | Mehaaniliste liikuvosade jaoks ette nähtud õlide viskoossuspeab vastama sõiduki tootja tehnilistele tingimustele. |