Bulgarian to Estonian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
За предпочитане е този изходен еталон да бъде плоско огледало, чийто коефициент на отражение да е възможно най-близък до коефициента на отразяване на изпитваните образци.Võrdlusetalon peaks soovitatavalt olema tasapinnaline peegel, mille peegeldustegur on katsetatavate peeglite vastavale väärtusele võimalikult lähedane.
Измерване на неплоско (изпъкнало) огледалоMittetasapinnalise (kumera) peegli mõõtmine
Измерването на коефициента на отражение на неплоските (изпъкнали) огледала изисква използването на уреди, в чийто приемник е включена интегрираща сфера (вж. фигура 2).Mittetasapinnaliste peeglite (kumerpeeglite) peegeldusteguri mõõtmisel tuleb kasutada mõõteriistu, mille vastuvõtjas on Ulbrichti kuul (vt joonis 2).
Ако показващият измервателен уред отчита ne деления при измерване на еталонно огледало с коефициент на отражение Е %, то при огледало с неизвестен коефициент на отражение nx деления ще съответстват на коефициент на отражение Х % в съответствие с формулата:Kui mõõteriista näidik näitab peegeldusteguriga E % standardpeegli korral lugemit ne, siis tundmatu peegeldusteguriga X % peegli vastav näitaja leitakse lugemi nx abil järgmisest valemist:
Обща схема на уред за измерване на отразяващата способност, показващ геометричните характеристики за двата метода на калибриранеKahte kalibreerimismeetodit selgitav reflektomeetri üldistav skeem
Обща схема на уред за измерване на отразяващата способност, в чийто приемник е включена интегрираща сфераReflektomeetri üldistatud skeem, kui vastuvõtuseadmes on Ulbrichti kuul
СПЕКТРАЛНИ КООРДИНАТИ НА ЦВЕТА ЗА ЕТАЛОННИЯ КОЛОРИМЕТРИЧЕН УРЕД ЗА НАБЛЮДЕНИЕ ПО МКО (1931 Г.) [2](Тази таблица е взета от публикация на МКО 50 (45) (1970)CIE 1931 KOLORIMEETRILISE STANDARDVAATLEJA SPEKTRAALSED KOLMEVÄRVITEGURID [2](Tabel on võetud CIE väljaandest 50 (45) (1970))
Фигура за пояснениеSelgitav joonis
Пример на устройство за измерване на коефициента на отражение на сферични огледалаSfääriliste peeglite peegeldusteguri mõõtmiseks kasutatava mõõtevahendi näidis
C приемникC vastuvõtja
D диафрагмаD diafragma
E входен прозорецE sisenemisaken
E прозорец за измерванеF mõõteaken
L лещаL lääts
M предметен прозорецM objekti aken
LS източник на светлинаS valgusallikas
интегрираща сфераUlbrichti kuul
Определенията са взети от публикацията на МКО 50 (45), Международен електронен речник, Група/45: осветление.Mõistete määratlused on võetud CIE väljaandest 50 (45), rahvusvaheline elektroonikasõnastik, jaotis 45: valgustus.
Съкратена таблица.Lühendatud tabel.
Стойностите на y–λ = V λ са закръглени до четири знака след запетаята.Väärtused y–λ = V λ on ümardatud nelja kümnendkohani.
Променена през 1996 г. (от 3 на 2).Muudetud aastal 1966 (3-lt 2-le).
ПРОЦЕДУРА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА РАДИУСА НА КРИВИНАТА „r“ НА ОТРАЗЯВАЩАТА ПОВЪРХНОСТ НА ОГЛЕДАЛОPEEGLI PEEGELDUSPINNA KÕVERUSRAADIUSE r MÄÄRAMISE KORD
ОборудванеSeadmed
Използва се уредът, наречен „сферометър“, показан на фигурата.Kasutatakse joonisel 1 kirjeldatud sferomeetrit.
Точки на измерванеMõõtepunktid
Измерването на основните радиуси на кривината се извършва в 3 точки, намиращи се възможно най-точно на 1/3, 1/2 и 2/3 от дължината на дъгата на отразяващата повърхност, като дъгата лежи в равнина, успоредна на най-големия размер на огледалото и минава през неговия център, и намиращи се също върху дъгата, перпендикулярна на тази дъга.Põhilisi kõverusraadiusi mõõdetakse kolmes punktis, mis vastavad võimalikult täpselt ühele kolmandikule, poolele ja kahele kolmandikule peegelduspinna kaarepikkusest, mis asub peegli suurima mõõtmega paralleelsel tasapinnal, mis läbib peegli keskpunkti, ning kõnealuse raadiusega risti oleval kaarel.
Когато поради размерите на отразяващата повърхност е невъзможно да се извършат измервания в направленията, определени в точка 1.2.1, техническите служби, отговарящи за изпитванията, могат да извършат измервания в посочената точка в две перпендикулярни направления, разположени възможно най-близо до предписаните по-горе.Kui peegli suuruse tõttu ei ole võimalik mõõta punktis 1.2.1 määratletud sihis, võivad katsete eest vastutavad tehnilised teenistused teha mõõtmisi kahes risti olevas sihis, mis on võimalikult lähedal eespool kirjeldatud sihtidele.
Изчисляване на радиуса на кривината (r)Kõverusraadiuse r arvutamine
„r“, изразен в милиметри, се изчислява по формулата:Millimeetrites väljendatud r arvutatakse järgmise valemi alusel:
където rp1 е радиус на кривината в първата точка на измерване, rp2 — радиус на кривината във втората точка на измерване и rp3 — радиус на кривината в третата точка на измерване.kus rp1 on esimese mõõtepunkti kõverusraadius, rp2 teise ja rp3 on kolmanda mõõtepunkti kõverusraadius.
КОНТРОЛ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТОTOODANGU NÕUETELE VASTAVUSE KONTROLL
„тип система за отклоняване“ означава определена комбинация от оси, шарнирни съединения и други шарнирни механизми, която гарантира отклоняването на огледалото за обратно виждане в посоката на съответния удар.„paindesüsteemi liik” – teatav kombinatsioon telgedest, pöördepunktidest ja muudest liigendmehhanismidest, mis tagavad tahavaatepeegli paindumise asjaomase löögi suunas.
Огледалата за обратно виждане се подлагат на следните изпитвания:Tahavaatepeeglitega tehakse järgmised katsed.
Отразяваща повърхностPeegelduspind
Проверка на номиналния радиус на кривината съгласно изискванията на точка 2 от приложение 6 към настоящото правило;Nominaalse kõverusraadiuse kontrollimine vastavalt käesoleva eeskirja 6. lisa punktile 2.
Измерване на разликите между радиусите на кривина съгласно изискванията на точка 7.2.2 от настоящото правило.Kõverusraadiuste vaheliste erinevuste mõõtmine vastavalt käesoleva eeskirja punkti 7.2.2 nõuetele.
Система за отклоняванеPaindesüsteem
Изпитване на удар съгласно изискванията на точка 8.2 от настоящото правило.Löökkatse vastavalt käesoleva eeskirja punkti 8.2 nõuetele.
ЧЕСТОТА И РЕЗУЛТАТИ ОТ ИЗПИТВАНИЯТАKATSETE SAGEDUS JA TULEMUSED
Проверка на номиналния радиус на кривина и измерване на разликите между радиусите на кривинаNominaalse kõverusraadiuse kontrollimine ja kõverusraadiustevaheliste erinevuste mõõtmine
Честота:Sagedus:
Едно изпитване на всеки три месеца за всеки номер на одобрение и всеки номинален радиус на кривина.üks katse kolme kuu tagant tüübikinnitusnumbri ja nominaalse kõverusraadiuse kohta.
Резултати:Tulemused:
Записват се всички резултати от измерванията.kõik mõõtmistulemused registreeritakse.
Трябва да бъдат спазени максималните стойности за разликата, предписани в точка 7.2.2 от настоящото правило.Järgida tuleb käesoleva eeskirja punktis 7.2.2 sätestatud maksimaalseid väärtuste vahesid.
Едно изпитване на всеки три месеца за всеки номер на одобрение, всяка система за отклоняване и всяка базова конфигурация.üks katse kolme kuu tagant tüübikinnitusnumbri, paindesüsteemi ja aluse konfiguratsiooni kohta.
Записват се всички резултати.kõik tulemused registreeritakse.
Трябва да бъдат спазени разпоредбите на точка 8.4 от настоящото правило.Järgida tuleb käesoleva eeskirja punkti 8.4 sätteid.
Избор на образцитеNäidiste valimine
При избора на образците за изпитване трябва да се вземе предвид произведеното количество от всеки тип огледала за обратно виждане.Kontrollitavate näidiste valikul tuleb arvestada igat tüüpi tahavaatepeeglite toodetavat kogust.
Статутът и датата на влизане в сила на настоящото правило следва да бъдат проверени в последната версия на документа на ИКЕ на ООН относно статута — TRANS/WP.29/343, който е на разположение на адрес:Käesoleva eeskirja staatust ja jõustumiskuupäeva tuleb kontrollida ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni staatust käsitleva dokumendi TRANS/WP.29/343 uusimast versioonist, mis on kättesaadav Internetis aadressil
Правило № 90 на Икономическата комисия за Европа на ООН (ИКЕ на ООН) — Единни предписания за одобрение на резервни комплекти спирачни накладки и накладки за барабанни спирачки, както и дискове и барабани за моторни превозни средства и техните ремаркетаÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) eeskiri nr 90 – Mootorsõidukite ja nende haagiste piduri asendushõõrdkatete komplektide,trummelpiduri asendushõõrdkatete ning asendusketaste ja -trumlite tüübikinnituse ühtsed sätted
серия от изменения 02 — дата на влизане в сила: 28 октомври 2011 г.eeria muudatused – jõustumise kuupäev: 28. oktoober 2011
ОбхватRakendusala
Опаковане и маркиранеPakendamine ja märgistamine
Промени и разширение на одобрение на резервни частиVaruosade tüübikinnituse muutmine ja laiendamine
Съответствие на производствотоToodete vastavus
окончателно прекратяване на производствотоtootmise lõpetamist
Наименования и адреси на техническите служби, отговарящи за провеждане на изпитвания за одобрение, както и на органите за одобрение на типаTüübikinnituskatsete eest vastutavate tehniliste teenistuste ning tüübikinnitusasutuste nimetused ja aadressid
Приложение 1А — Съобщение относно одобрението, разширението, отказа, отмяната на одобрение или окончателното прекратяване на производството на резервен комплект спирачни накладки или резервна накладка за барабанни спирачки съгласно Правило № 90lisa — Teatis piduri asendushõõrdkatete komplekti või trummelpiduri asendushõõrdkatte tüübikinnituse andmise, tüübikinnituse laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise, tüübikinnituse tühistamise või tootmise lõpliku peatamise kohta vastavalt eeskirjale nr 90

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership