Bulgarian to Estonian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Вж. точка 4.2.1.1.1 по-горе.Vt eespool punkti 4.2.1.1.1.
Програма на изпитването (изпитване на спирачен барабан на повишено натоварване)Piduritrumli suure koormuse katse plaan
Таблица A11/4.2.2.1.2.Tabel A11/4.2.2.1.2
Извършват се 100 последователни резки задействания на спирачната уредба при v1 = 80 km/h и v2 = 10 km/h, като се започне при температура ≤ 100 °C.Teha 100 järjestikust järsku pidurdust kiiruselt v1 = 80 km/h kiirusele v2 = 10 km/h ja algtemperatuuriga ≤ 100 °C.
Отрицателното ускорение при първото задействане трябва да бъде постоянно 1,5 m/s2.Esimese pidurduse aeglustus peab olema muutumatult 1,5 m/s2.
От второто до последното задействане налягането трябва да бъде постоянно и еквивалентно на средното налягане на първото задействане.Teisest pidurdusest kuni viimaseni peab olema rõhk muutumatu ja võrdne esimese pidurduse keskmise rõhuga.
Сработването трябва да продължава до постигането на минимум 80 процента контакт между накладките и барабана.Sissetöötamist jätkatakse, kuni saavutatakse vähemalt 80 % ulatuses kokkupuude trumli ja hõõrdepinna vahel.
(но при спирачно налягане p ≤ 16000 kPa)(kuid piduri rõhk p ≤ 16000 kPa)
Резултат от изпитването (изпитване на спирачен барабан на повишено натоварване)Piduritrumli suure koormuse katse tulemused
Изпитването се счита за преминато, когато са извършени 100 или повече задействания на спирачката без повреда или неизправност.Katse on edukalt läbitud, kui on sooritatud vähemalt 100 pidurdust ilma kahjustuse või purunemiseta.
Вж. точка 4.2.1.2.1 по-горе.Vt eespool punkti 4.2.1.2.1.
Таблица A11/4.2.2.2.2.Tabel A11/4.2.2.2.2
Спиране при по-малко от 5 km/hPidurdamine kiiruseni alla 5 km/h
Брой задействания на спирачкатаPidurdamiste koguarv
Начална температура на спирачния барабан при всяко задействане на спирачкатаPiduritrumli algtemperatuur iga pidurdamise alguses
Охлаждане (включителноохлаждане, което се отклонява от точка 3.2.3 от настоящото приложение)Jahutamine (ka kõrvalekalle käesoleva lisa punktist 3.2.3)
Резултатът от изпитването е положителен, при условие че спирачният барабан не е пукнат.Katse on edukas, kui piduritrummel ei pragune.
Масата на изпитване и динамичният радиус на търкаляне на гумата се съгласуват между заявителя и техническата служба.Katsemassi ja rehvi veereraadiuse valivad taotleja ja tehniline teenistus koos.
ИЗИСКВАНИЯ ЗА РЕЗЕРВНИ СПИРАЧНИ ДИСКОВЕ/БАРАБАНИ ЗА ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА ОТ КАТЕГОРИЯ ОO-KATEGOORIA SÕIDUKITE ASENDUSPIDURIKETASTE JA ASENDUSPIDURITRUMLITE NÕUDED
Таблица A12/1АTabel A12/1A
Превозни средства от категории O1, O2 и O3Kategooriate O1, O2 ja O3 sõidukid
Изпитване в пътни условияKatsesõit
Алтернативно изпитване на динамометричен стенд (алтернативно на изпитване в пътни условия)Alternatiivne dünamomeetri katse (katsesõidu asemel)
Таблица A12/1БTabel A12/1B
Превозни средства от категория O4O4-kategooria sõidukid
Тип IIIIII tüüp
Съответният резервен спирачен диск/барабан се монтира на превозно средство, представително за избраната изпитвателна група резервни спирачни дискове/барабани (вж. определението в точка 5.3.6 от настоящото правило), по отношение на която има заявление за одобрение или протокол за части. То трябва също така да бъде оборудвано с изпитвателни устройства за изпитване на спирачките съгласно разпоредбите на Правило № 13.Valitud sõidukite rühma esinduslikule sõidukile (vt määratlust käesoleva eeskirja punktis 5.3.6), millele vastavale asenduspidurikettale või -trumlile taotletakse tüübikinnitust, paigaldatakse nimetatud asenduspiduriketas või -trummel ning varustatakse pidurite katseseadmega eeskirja nr 13 kohaselt.
Резервният спирачен диск/барабан се монтира на въпросната ос заедно със съответните спирачни накладки, чийто тип е одобрен съгласно правила № 13 или 90, предоставени от производителя на превозното средство или на оста.Asenduspiduriketas või -trummel paigaldatakse vastavale teljele koos sõiduki tootjalt või telje tootjalt saadaval oleva ning eeskirja nr 13 või 90 kohaselt tüübikinnituse saanud asjaomase hõõrdkattega.
Изпитвания на спиране тип 0, натоварено превозно средствоüübi pidurikatsed lahutatud mootoriga koormatud sõidukiga
Това изпитване се провежда съгласно Правило № 13, приложение 4, точка 1.4.4.Katse tehakse vastavalt eeskirja nr 13 4. lisa punktile 1.4.4.
Това изпитване се провежда съгласно Правило № 13, приложение 4, точка 1.5.2.Katse tehakse vastavalt eeskirja nr 13 4. lisa punktile 1.5.2.
В края на изпитването на спиране тип I експлоатационните показатели на спирачките в загрято състояние трябва да съответстват на Правило № 13, приложение 4, точка 1.5.3.I tüübi pidurikatse lõpul, kui pidurid on kuumad, peavad olema täidetud eeskirja nr 13 4. lisa punkti 1.5.3 toimivusnõuded.
Изпитвания на спиране тип IIIIII tüübi pidurikatse
Това изпитване се провежда съгласно Правило № 13, приложение 4, точка 1.7.Katse tehakse vastavalt eeskirja nr 13 4. lisa punktile 1.7.
Превозното средство трябва да удовлетворява всички съответни изисквания, посочени в Правило № 13, приложение 4, точки 2.3 и 3.2, приложими за тази категория превозни средства..Sõiduk peab vastama kõigile eeskirja nr 13 4. lisa punktidega 2.3 ja 3.2 kõnealuse kategooria sõidukile ette nähtud asjaomastele nõuetele.
За това изпитване превозното средство трябва да бъде натоварено и всяко задействане на спирачките се извършва при незацепен съединител по равен път.Selles katses peab sõiduk olema koormatud ningkõik pidurdamised tuleb teha tasasel teel.
Ако е необходимо одобрение или протокол за части във връзка с резервен спирачен диск/барабан за спирачки на предните колела, спирачките на задните колела трябва да останат неизползвани през цялото време на изпитването.Kui tüübikinnitust või katseprotokolli on vaja esirataste piduri asenduspidurikettale või -trumlile, ei tohi tagarataste pidureid kogu katse kestel kasutada.
Като се използва резервният спирачен диск/барабан, спирачките се задействат последователно най-малко шест пъти с различни, постепенно нарастващи сили на управление или се прилага спирачното налягане като част от този процес до блокиране на колелата или до средно пълно отрицателно ускорение 3,5 m/s2, или до максималната сила на управление, разрешена за тази категория превозно средство, като в тази връзка началната скорост за целите на изпитванията е 45 km/h:Asenduspiduriketta või -trumliga tehakse vähemalt kuus järjestikust ja järjest tugevama kontrolljõu või järjest suurema pidurisurvega pidurdust, mille tulemusena saavutatakse kas rataste lukustumine või keskmine täielik aeglustus 3,5 m/s2 või saavutatakse antud kategooria sõidukile lubatud suurim kontrolljõud; seejuures peab katsetamise algkiirus olema 45 km/h.
Преди всяко задействане на спирачката началната температура на спирачния барабан трябва да бъде ≤ 100 °C.Iga pidurdamise eel peab piduritrumli algtemperatuur ≤ 100 °C.
Динамичните свойства на триене на резервния спирачен диск/барабан могат да бъдат считани за сходни с тези на оригиналния спирачен диск/барабан, при условие че стойностите, достигнати по отношение на средното пълно отрицателно ускорение при същите работни налягания или сили на управление в областта на горните 2/3 от получената крива, не се отклоняват с ± 10 процента или с ± 0,4 m/s2 от тези, които са получени с оригиналния спирачен диск/барабан.Asenduspiduriketta ja -trumli dünaamilisi hõõrdenäitajaid võib vaadelda kui vastavaid originaalse piduriketta või -trumli näitajaid, kui samal töörõhul või sama kontrolljõu korral saavutatud keskmise täieliku aeglustuse näitajad kõvera ülemises kahes kolmandikus ei erine rohkem kui ± 10 protsenti või ± 0,4 m/s2 originaalse piduriketta või -trumli vastavatest näitajatest.
Оборудване на динамометъраDünamomeetri varustus
n брой на осите, или брой на предните или задните оси в случай на ремаркеn telgede arv või täishaagise esitelgede või tagatelgede arv
Началната ъглова скорост на динамометъра трябва да съответства на линейната скорост на превозното средство при 40 или 60 km/h (в зависимост от типа изпитване) и да се основава на средната стойност на динамичния радиус на търкаляне на най-голямата и най-малката гума от разрешените размери на гуми.Dünamomeetri algpöörlemiskiirus peab vastama sõiduki liikumiskiirusele 40 km/h või 60 km/h (sõltuvalt katse tüübist), mis on väikseima ja suurima lubatud rehvi keskmisele dünaamilisele veereraadiusele vastav joonkiirus.
Изпитване, провеждано с комплектовано колело, съгласно правило № 13, приложение 11, допълнение 2, точка 3.2.2.Pidureid katsetatakse vastavalt eeskirja nr 13 11. lisa 2. liite punktile 3.2.2.
По отношение на изпитванията тип I и тип III по време на пробезите за загряване може да се използва въздушно охлаждане при скорост и посока на въздушния поток, възпроизвеждащи действителни условия, като скоростта на въздушния поток еI ja III tüübi katse puhul soojendussõitude ajal võib teatava kiiruse ja õhuvoolu suuna puhul, mis jäljendavad tegelikke tingimusi, kasutada õhkjahutust, kusjuures õhuvoolu kiirus on
vAir = 0,33 v,vair = 0,33 v.
По отношение на изпитванията тип I и тип III по време на пробезите за загряване не се допуска охлаждане.I ja III tüübi katsetel ei ole soojendussõidu ajal jahutamine lubatud.
Изпитването се провежда, като се използва нов диск с нови комплекти спирачни накладки, чийто тип е одобрен съгласно Правило № 13 или 90 (в състоянието, в което са монтирани на превозното средство, напр. с отстранена защитна грес).Katse tegemiseks kasutatakse uut ketast uue piduri hõõrdkatete komplektiga, millel on olemas tüübikinnitus vastavalt eeskirjale nr 13 või 90 (samades tingimustes, nagu sõidukile paigaldatuna, nt kaitsemääre peab olema eemaldatud).
Изпитването се провежда, като се използва нов барабан с нови комплекти спирачни накладки, чийто тип е одобрен съгласно Правило № 13 или 90 (ако е приложимо, с отстранена защитна грес).Katse tegemiseks kasutatakse uut trumlit uue piduri hõõrdkatete komplektiga, millel on olemas tüübikinnitus vastavalt eeskirjale nr 13 või 90 (kui asjakohane, peab kaitsemääre olema eemaldatud).
Таблица A12/3.3.Tabel A12/3.3
Сработване (шлифоване на незагрята спирачка):Külmalt sissetöötamine:
150 °C (диск) или 100 °C (барабан)150 °C (ketas) või 100 °C (trummel)
1 и 2 m/s2 с редуване1 ja 2 m/s2 vaheldumisi
Сработване (шлифоване на загрята спирачка):Kuumalt sissetöötamine
Извършват се 30 последователни резки задействания на спирачната уредба при v1 = 60 km/h и v2 = 30 km/h, с продължителност на цикъла 60 s, като се започне при температура на спирачката ≤ 100 °C при първото задействане.Pidurdada järsult 30 korda järjest, kusjuures v1 = 60 km/h, v2 = 30 km/h, tsükli pikkus on 60 sekundit ning piduri temperatuur on esimese pidurdamise alguses ≤ 100 °C.
Изпитване на спиране тип I (в случай на O2/O3), вж. точка 3.4.2 от настоящото приложениеI tüübi pidurdamiskatse kohta (O2- ja O3-kategooria korral) vt käesoleva lisa punkti 3.4.2.
Изпитване на спиране тип III (в случай на O4), вж. точка 3.4.3 от настоящото приложениеI tüübi pidurdamiskatse kohta (O4-kategooria korral) vt käesoleva lisa punkti 3.4.3.
Това изпитване се провежда съгласно разпоредбите Правило № 13, приложение 4, точка 1.4.4.Katse tehakse analoogiliselt eeskirja nr 13 4. lisa punktile 1.4.4.
Това изпитване се провежда съгласно разпоредбите Правило № 13, приложение 4, точка 1.5.2.Katse tehakse analoogiliselt eeskirja nr 13 4. lisa punktile 1.5.2.
Изпитвания на спиране тип IIIIII tüübi pidurikatsed

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership