Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Информация относно местоположението на летището на третата държава, което трябва да бъде валидирано, или съответните летищни съоръжения за товари/пощаDetalizēta informācija par vietu, kur atrodas trešās valsts lidosta, kuru paredzēts novērtēt, vai par kravas/pasta apstrādes infrastruktūru, kas ar to saistīta
Код по IATA (или по ICAO) на летищетоLidostas IATA (vai ICAO) kods
Вид на дейността на въздушния превозвач — може да се отбележи повече от един вид дейностGaisa pārvadātāja uzņēmējdarbības veids – var norādīt vairākus uzņēmējdarbības veidus
превозвач на пътници и товари/пощаpasažieru un kravas/pasta pārvadātājs
превозвач само на товари и пощаvienīgi kravas un pasta pārvadātājs
превозвач само на товариvienīgi kravas pārvadātājs
превозвач само на пощаvienīgi pasta pārvadātājs
превозвач, предоставящ комплексни транспортни услугиintegrators
чартъренпревозвачčārtera pakalpojumi
Име и длъжност на лицето, отговарящо за сигурността на въздушните товари и на въздушната поща от третата държаваPar trešās valsts gaisa kravas / gaisa pasta drošību atbildīgās personas vārds/uzvārds un amats
ДлъжностAmata nosaukums
Адрес на главния офис на въздушния превозвач на посетеното летищеGaisa pārvadātāja galvenā biroja adrese apmeklētajā lidostā
Номер/участък/сграда/летищеNumurs/vienība/ēka/lidosta
УлицаIela
ГрадPilsēta
Щат (когато е уместно)Štats (attiecīgā gadījumā)
Адрес на главния офис на въздушния превозвач, напр. управлението на дружествотоGaisa pārvadātāja galvenā biroja adrese, piemēram, uzņēmuma galvenā mītne
Организация и отговорности на ACC3 на летищетоACC3 organizācija un atbildības jomas lidostā
Цел: не се допуска превоз на въздушен товар или въздушна поща за ЕС/ЕИП без извършването на контрол за сигурност.Mērķis: ES/EEZ neieved gaisa kravu vai pastu, kam nav veikti drošības pasākumi.
Подробности за този контрол се предоставят от следващите части на настоящия контролен списък.Sīkāka informācija par šiem pasākumiem ir sniegta turpmāk norādītajās kontrolsaraksta daļās.
ACC3 не приема товар или поща за превоз на борда на въздухоплавателно средство, отправено за ЕС, докато прилагането на проверка или друга форма на контрол за сигурност не бъде потвърдено и отчетено от пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, от познат изпращач, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, или от регистриран изпращач на пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, в противен случай пратките се подлагат на проверка в съответствие с правилата на ЕС.Kravu vai pastu pārvadāšanai gaisa kuģī, kura galamērķis ir ES, ACC3 pieņem tikai tad, ja ir apstiprināts, ka ir veikta pārbaude vai citas drošības kontroles un ka šo pārbaudi vai kontroles ir veicis oficiālais kravu aģents, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, zināms nosūtītājs, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, vai arī tāda oficiālā kravu aģenta pazīstams nosūtītājs, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, vai arī ja šie sūtījumi tiek pārbaudīti saskaņā ar ES noteikumiem.
ACC3 трябва да разполага с процес за гарантиране, че подходящи форми на контрол за сигурност се прилагат по отношение на всички изпращани за ЕС/ЕИП въздушни товари или поща, освен ако някой от тях е освободен от проверка в съответствие със законодателството на Съюза и въпросният товар или поща е бил/а защитен/а до момента на натоварване на въздухоплавателното средство.ACC3 jābūt iedibinātai procedūrai, lai nodrošinātu, ka atbilstošas drošības kontroles veic visai gaisa kravai un gaisa pastam, ko ieved ES/EEZ, izņemot tad, ja šai kravai un pastam ir noteikts atbrīvojums no pārbaudēm saskaņā ar Savienības tiesību aktiem un ja šī krava vai pasts pēc tam ir aizsargāts līdz iekraušanai gaisa kuģī.
Контролът за сигурност трябва да включва:Drošības kontroles, ko veic, ir šādas:
физическа проверка, която да отговаря на стандарт, който да е достатъчно висок, за да се гарантира в разумна степен, че в пратката няма укрити забранени предмети, илиfiziskā pārbaude, kura atbilst tādam standartam, kas ir pietiekams, lai ļautu pamatoti nodrošināt to, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti, vai
друга форма на контрол за сигурност, представляваща част от процеса за сигурност на веригата за доставка, който гарантира в разумна степен, че в пратката няма укрити забранени предмети, прилаган от пълноправни контрольори или познати изпращачи, валидирани за сигурността във въздухоплаването в ЕС, или от регистриран изпращач на пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС.citas drošības kontroles, ko veic oficiālie kravu aģenti vai zināmie nosūtītāji, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, vai kuras veic tāda oficiāla kravu aģenta pazīstams nosūtītājs, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, un kuras ietilpst piegādes ķēdes drošības procesā, ar ko ļauj pamatoti nodrošināt to, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti.
Позоваване: точка 6.8.3Atsauce: 6.8.3. punkts
Установил ли е въздушният превозвач процес за гарантиране, че въздушният товар или въздушната поща е преминал/а подходяща форма на контрол за сигурност, преди да бъде натоварен/а на борда на въздухоплавателно средство, отправено за ЕС/ЕИП?Vai gaisa pārvadātājs ir iedibinājis procedūru, kas nodrošinātu, ka šai gaisa kravai vai gaisa pastam pirms iekraušanas gaisa kuģī, kura galamērķis ir ES/EEZ, ir veiktas pienācīgas drošības kontroles?
ДА/НЕJĀ vai NĒ
Ако отговорът е „ДА“, опишете как.Ja JĀ, aprakstiet attiecīgo procedūru
От въздушния превозвач ли се извършва контролът за сигурност или от негово име от субект, посочен в програмата за сигурност на въздушния превозвач?Vai šīs drošības kontroles veic gaisa pārvadātājs, vai arī gaisa pārvadātāja vārdā tās veic subjekts, kas darbojas gaisa pārvadātāja drošības programmas satvarā?
Ако отговорът е „ДА“, посочете подробности.Ja JĀ, paskaidrojiet sīkāk
Ако отговорът е „НЕ“, кои субекти, които не са посочени в програмата за сигурност на въздушния превозвач, извършват контрол за сигурност на въздушни товари или поща, превозвани от този въздушен превозвач към ЕС/ЕИП?Ja NĒ, kuri ir tie subjekti, kas nav ietverti gaisa pārvadātāja drošības programmā, bet kas veic drošības kontroles gaisa kravām un gaisa pastam, ko šis gaisa pārvadātājs transportē uz ES/EEZ?
Уточнете какви са тези субекти и посочете подробности:Precizējiet šo subjektu veidu un paskaidrojiet sīkāk:
Частно дружество за обработкаprivāts apkalpošanas uzņēmums
Държавно регулирано дружествоvaldības regulēts uzņēmums
Държавен обект за проверкиvaldības pārbaužu struktūra vai iestāde
другиcits
С какви средства и инструкции въздушният превозвач гарантира, че контролът за сигурност се извършва по изисквания начин?Ar kādiem līdzekļiem un piemērojot kādas instrukcijas gaisa pārvadātājs nodrošina, ka drošības kontroles tiek veiktas tā, kā noteikts?
Може ли въздушният превозвач да поиска подходящата форма на контрол за сигурност при извършване на проверка от страна на субекти, които не са посочени в програмата за сигурност на въздушния превозвач, като държавни обекти за проверки?Vai gaisa pārvadātājam ir iespēja pieprasīt atbilstošas drošības kontroles situācijā, kad pārbaudi veic subjekti, kas nav ietverti gaisa pārvadātāja drošības programmā, piemēram, valdības struktūras?
Ако отговорът е „НЕ“, посочете подробности.Ja NĒ, paskaidrojiet sīkāk
Въведена ли е програма на пълноправен контрольор/познат изпращач за превоз на въздушни товари и поща в съответствие със стандартите на ICAO в държавата на летището, в което се извършва валидирането?Vai valstī, kurā atrodas lidosta, kurā šī novērtēšana norisinās, saskaņā ar ICAO standartiem ir ieviesta oficiālā kravu aģenta / zināmā nosūtītāja programma attiecībā uz gaisa kravu un pastu?
Ако отговорът е „ДА“, опишете елементите от програмата и как тя е въведена.Ja JĀ, aprakstiet programmas elementus un to, kā šo programmu īsteno
Заключения и общи коментари относно надеждността, завършеността и ефективността на процеса.Slēdzieni un vispārīgas piezīmes par to, cik uzticams, visaptverošs un stingrs ir attiecīgais process
Коментари от въздушния превозвачGaisa pārvadātāja piezīmes
Коментари от валидатора на сигурността на въздухоплаването в ЕСES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes
Програма за сигурност на въздушния превозвачGaisa pārvadātāja drošības programma
Проверките за сигурност, прилагани в съответствие с целта на настоящия списък следва да се основават на програмата за сигурност на въздушния превозвач и документацията към нея.Gaisa pārvadātājs varētu apsvērt iespēju savus dokumentus ES aviācijas drošības vērtētājam nosūtīt pirms apmeklējuma uz vietas, lai tādējādi sniegtu tam iespēju iepazīties ar detalizētu informāciju par apmeklējamajām vietām.
Позоваване: точка 6.8.2.1 и притурка 6—ЖAtsauce: 6.8.2.1. punkts un 6.G papildinājums Piezīme.
Бележка: следните точки, посочени в притурка 6—Ж от приложението към Регламент (ЕС) № 185/2010, следва да са отразени по подходящ начин:Ir pienācīgi jāpārbauda šādi punkti, kas izklāstīti Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikuma 6.G papildinājumā:
описание на мерките за въздушни товари и пощаpasākumu apraksts gaisa kravai un pastam;
процедури за приеманеpieņemšanas procedūras;
схеми и критерии за пълноправни контрольориoficiālā kravu aģenta shēma un kritēriji;
схеми и критерии за познати изпращачиzināmā nosūtītāja shēma un kritēriji;
схеми и критерии за регистрирани изпращачиpazīstamā nosūtītāja shēma un kritēriji;
стандарти за проверки и физически проверкиdrošības kontroles ar rentgena caurskates iekārtu un fiziskas pārmeklēšanas standarts;
място на проверки и физически проверкиcaurskates un pārmeklēšanas vieta;
подробности за оборудването за проверкаinformācija par caurskates iekārtām;
подробности за оператора или доставчика на услугиinformācija par ekspluatantu vai pakalpojumu sniedzēju;
списък на случаите на освобождаване от задължението за преминаване на проверки за сигурност или физически проверкиdrošības caurskates vai pārmeklēšanas atbrīvojumu saraksts;
третиране на високорискови товари и поща.augsta riska gaisa kravas un pasta apstrāde.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership