Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ако отговорът е „ДА“, по какъв начин?Ja JĀ, kādā veidā to nosaka?
Ако отговорът е „НЕ“, какви проверки се прилагат, за да се гарантира сигурността на товари и поща, изпратени до ЕС/ЕИП?Ja NĒ, kādas kontroles veic, lai nodrošinātu ES/EEZ ienākošas kravas un pasta drošību?
Ако въздушният превозвач приема в този обект прехвърляне на въздушни товари/поща (въздушен товар/въздушна поща, който/която заминава с въздухоплавателно средство, различно от това, с което е пристигнал/а), въздушният превозвач проверява ли въз основа на съответните данни дали са необходими допълнителни проверки за сигурност?Ja gaisa pārvadātājs šajā vietā pieņem transfēram paredzētu gaisa kravu / gaisa pastu (krava/pasts, ko aizved ar citu gaisa kuģi, nevis ar to, ar kuru šo kravu/pastu atved), – vai gaisa pārvadātājs, pamatojoties uz rīcībā esošajiem datiem, nosaka, vai ir nepieciešams veikt papildu drošības kontroles?
Изисква ли се от лицето, доставящо на въздушния превозвач обезопасени въздушни товари, да представи официален идентификационен документ със снимка?Vai personai, kas gaisa pārvadātājam piegādā zināmu nodrošinātu gaisa kravu, ir noteikta prasība uzrādīt oficiālu identifikācijas dokumentu ar foto?
Заключение: достатъчни ли са процедурите по приемане, за да се установи дали въздушният товар или въздушната поща постъпва по обезопасена верига за доставка или се нуждае от проверка?Secinājums: vai pieņemšanas procedūras ir pietiekamas, lai ar tām varētu noteikt, vai attiecīgā gaisa krava vai gaisa pasts nāk no drošas piegādes ķēdes vai arī tam nepieciešams veikt drošības pārbaudi?
База данниDatubāze
Цел: когато ACC3 не е задължен да приложи 100 % проверка за въздушен товар или въздушна поща, отправени до ЕС/ЕИП, ACC3 гарантира, че товарът или пощата са отправени от пълноправен контрольор или познат изпращач, валидиран в областта на сигурността на въздухоплаването в ЕС или от регистриран изпращач на пълноправен контрольор.Mērķis: gadījumos, kad ACC3 nav pienākuma 100% pārbaudīt gaisa kravu vai gaisa pastu, kura galamērķis ir ES/EEZ, ACC3 nodrošina, lai šī krava vai pasts nāktu no oficiālā kravu aģenta vai zināma nosūtītāja, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums, vai no oficiālā kravu aģenta pazīstama nosūtītāja.
За проследяването на свързаната със сигурността одитна пътека ACC3 поддържа база данни, в която се съдържа следната информация за всеки субект или лице, от които ACC3 приема директно товари или поща:Ar drošību saistītā audita izsekojamības labad ACC3 uztur datubāzi, kurā apkopota informācija par katru subjektu vai personu, no kuras tas nepastarpināti pieņem kravu vai pastu. Datubāzē iekļauj šādu informāciju:
статут на съответния субект (пълноправен контрольор или познат изпращач),iesaistītā subjekta (oficiālā kravu aģenta vai zināma nosūtītāja) statuss,
данни за дружеството, включително официалното му седалище и адрес,ziņas par uzņēmumu, tostarp uzņēmuma faktiskā adrese,
естеството на дейността, с изключение на чувствителна в търговско отношение информация,uzņēmējdarbības veids, izņemot konfidenciālo komercinformāciju,
данни за контакт, включително данните за лицето/лицата, което/които отговаря(т) за сигурността,kontaktinformācija, tostarp par drošību atbildīgās(-o) personas(-u) kontaktinformācija,
регистрационният номер на дружеството, ако е приложимо.uzņēmuma reģistrācijas numurs, ja tāds ir.
При получаване на въздушни товари или поща ACC3 трябва да проверява дали субектът е вписан в базата данни.Saņemot gaisa kravu vai pastu, ACC3 jāpārbauda, vai datubāzē attiecīgā struktūra ir iekļauta.
Ако не е вписан, въздушният товар или въздушната поща, доставени от него, трябва да бъдат проверени преди натоварване.Ja datubāzē šā subjekta nav, tad piegādātā gaisa krava vai gaisa pasts pirms iekraušanas ir jāpārbauda.
Позоваване: точки 6.8.4.1 и 6.8.4.3Atsauce: 6.8.4.1. un 6.8.4.3. punkts
Поддържа ли въздушният превозвач база данни, включително, ако е уместно, подробностите, посочени по-горе, от:Vai gaisa pārvadātājs uztur datubāzi, kurā attiecīgi ir iekļautas iepriekš minētās ziņas par:
пълноправни контрольори, валидирани в областта на сигурността на въздухоплаването в ЕС,oficiālajiem kravu aģentiem, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums,
познати изпращачи, валидирани в областта на сигурността на въздухоплаването в ЕС,zināmiem nosūtītājiem, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums,
регистрирани изпращачи на пълноправен контрольор (на доброволни начала)?oficiālo kravu aģentu pazīstamajiem nosūtītājiem (pēc izvēles)?
Ако отговорът е „ДА“, представете описание на базата данни.Ja JĀ, aprakstiet šo datubāzi
Ако отговорът е „НЕ“, моля, обяснете причините.Ja NĒ, paskaidrojiet
Има ли персоналът, приемащ въздушни товари и въздушна поща, лесен достъп до базата данни?Vai datubāze ir ērti pieejama personālam, kas pieņem gaisa kravu vai gaisa pastu?
Актуализира ли се редовно базата данни, така че да предоставя надеждни данни на персонала, който приема въздушни товари и въздушна поща?Vai datubāzi regulāri atjaunina, lai personālam, kas pieņem gaisa kravu un gaisa pastu, tā sniegtu uzticamus datus?
Ако отговорът е „НЕ“, моля, обяснете.Ja NĒ, paskaidrojiet
Заключение: поддържа ли въздушният превозвач база данни, която гарантира пълна прозрачност за неговите отношения със субектите, от които получава директно (проверени или контролирани от гледна точка на сигурността) товари или поща за превозване до ЕС/ЕИП?Secinājums: vai gaisa pārvadātājs uztur datubāzi, kas nodrošina pilnīgu pārredzamību tā attiecībās ar struktūrām, no kurām tas nepastarpināti saņem kravu vai pastu (kas ir pārbaudīts vai kuram ir veikta drošības kontrole) transportēšanai uz ES/EEZ?
ПроверкаPārbaudes
Цел: когато ACC3 приема товари и поща от субект, който не е валидиран в областта на сигурността на въздухоплаването в ЕС или полученият товар не е бил защитен от неправомерни действия след провеждането на проверките за сигурност, ACC3 осигурява този въздушен товар или въздушна поща да преминат проверка, преди да бъдатнатоварени на борда на въздухоплавателното средство.Mērķis: ja ACC3 pieņem kravu un pastu no subjekta, kam nav ES aviācijas drošības novērtējuma, vai ja saņemtā krava nav bijusi aizsargāta pret neatļautu iejaukšanos pēc tam, kad šai kravai/pastam veikta drošības kontrole, ACC3 nodrošina, lai šai gaisa kravai vai gaisa pastam pirms iekraušanas gaisa kuģī tiktu veiktas pārbaudes.
ACC3 разполага с процес за гарантиране, че отправените до ЕС/ЕИП въздушни товари и въздушна поща за прехвърляне, транзит или разтоварване на летище в Съюза се проверяват със средства или методи, посочени в законодателството на ЕС в степен, която дава разумни гаранции, че същите не съдържат никакви забранени предмети.ACC3 ir jābūt iedibinātai kārtībai, kā nodrošināt, lai gaisa krava un gaisa pasts, kura galamērķis ir ES/EEZ un kas paredzēts transfēram, tranzītam vai izkraušanai Savienības lidostā, tiktu pārbaudīts ar līdzekļiem vai metodēm, kas minētas ES tiesību aktos atbilstīgi standartam, kas ir pietiekams, lai varētu pamatoti pārliecināties par to, ka kravā vai pastā nav aizliegtu priekšmetu.
Когато ACC3 не проверява лично въздушния товар или въздушната поща, той се уверява, че се извършва подходяща проверка в съответствие с изискванията на ЕС.Ja pārvadātājs, kam ir ACC3 apzīmējums, pats gaisa kravu vai gaisa pastu nepārbauda, tas nodrošina, lai šādas pārbaudes tiktu veiktas saskaņā ar ES prasībām.
Процедурите за проверка обхващат, когато е уместно, обработката на трансферни/транзитни пратки и поща.Pārbaudes procedūras attiecīgā gadījumā ietver transfēram/tranzītam paredzētās kravas un pasta apstrādi.
Когато проверката на въздушни товарите или поща се извършва от компететния орган в третата страна или от негово име, ACC3, които получават такива въздушни товар или въздушна поща от субекта, декларират това в своята програма за сигурност и посочват как се осигурява адекватна проверка.Ja gaisa kravas vai gaisa pasta pārbaudi trešā valstī veic attiecīgā iestāde vai ja šīs pārbaudes tiek veiktas attiecīgās iestādes vārdā, ACC3, kas saņem šādu gaisa kravu vai gaisa pastu no šāda subjekta, šo faktu dara zināmu savā drošības programmā un precizē, kādā veidā tiek nodrošināta pienācīga pārbaude. Piezīme.
Бележка: въпреки че точка 6.8.3.2 позволява до 30 юни 2014 г. ACC3 да прилагат като минимум стандартите на ИКАО в изпълнение на разпоредбите на точка 6.8.3.1, валидирането на сигурността във въздухоплаването в ЕС на даден ACC3 се съобразява с изискванията на ЕС по отношение на проверките, дори когато валидирането се извършва преди 1 юли 2014 г.6.8.3.2. punktā ir noteikts, ka pārvadātāji, kam ir ACC3 apzīmējums, līdz 2014. gada 30. jūnijam drīkst piemērot vismaz ICAO standartus, lai īstenotu 6.8.3.1. punkta noteikumus, taču ES aviācijas drošības novērtējumā ņem vērā ES pārbaudes prasības pat tad, ja novērtējums veikts pirms 2014. gada 1. jūlija.
Позоваване: точки 6.8.3.1, 6.8.3.2 и 6.8.3.3Atsauce: 6.8.3.1., 6.8.3.2. un 6.8.3.3. punkts
Извършва ли се проверка от въздушния превозвач или от негово име от субект, посочен в програмата за сигурност на въздушния превозвач?Vai šo pārbaudi veic gaisa pārvadātājs, vai arī gaisa pārvadātāja vārdā to veic struktūra, kas darbojas gaisa pārvadātāja drošības programmas satvarā?
Ако отговорът е „ДА“, посочете подробности.Ja JĀ, paskaidrojiet sīkāk.
Ако е приложимо, посочете подробности за субекта/ите посочен/и в програмата за сигурност на въздушния превозвач:Ja tāda ir, sniedziet sīkāku informāciju par subjektu vai subjektiem, kas darbojas gaisa pārvadātāja drošības programmas satvarā:
адрес на обектаatrašanās vietas adrese
наличие на статут на одобрен икономически оператор, ако е приложимо.AEO statuss, ja tāds ir
Ако отговорът е „НЕ“, кои субекти, които не са посочени в програмата за сигурност на въздушния превозвач, извършват проверка на въздушни товари или поща, превозвани от този въздушен превозвач към ЕС/ЕИП?Ja NĒ, kuri ir tie subjekti, kas nav ietverti gaisa pārvadātāja drošības programmā, bet kas veic pārbaudes gaisa kravām un gaisa pastam, ko šis gaisa pārvadātājs transportē uz ES/EEZ?
Какви методи за проверка се прилагат спрямо въздушните товари и въздушната поща?Kādas metodes izmanto gaisa kravas un gaisa pasta pārbaudēm?
Уточнете, включително подробности за оборудването, използвано за проверка на въздушните товари и въздушната поща (производител, тип, версия на софтуера, стандарт, сериен номер и т.н.) за всички използвани методи.Precizējiet, tostarp norādiet sīkāk, kādas iekārtas izmanto gaisa kravas un gaisa pasta pārbaudēm saistībā ar visām metodēm (iekārtu ražotājs, tips, programmatūras versija, standarts, sērijas numurs utt.)
Включени лиса използваните оборудване или метод (напр. кучета за откриване на експлозиви) в най-новия списък за съответствие на ЕС, ECAC или TSA?Vai šī izmantotā iekārta vai metode (piemēram, suņi, kas apmācīti pazīt sprāgstvielas) ir iekļauta jaunākajā ES, ECAC vai pārvadājumu drošības administrācijas (TSA) atbilstības sarakstā?
Ако отговорът е „НЕ“, посочете подробности относно одобряването на оборудването и съответната дата, както и всички признаци, че то съответства на стандартите на ЕС за оборудване.Ja NĒ, sniedziet sīkākas ziņas par iekārtu apstiprinājumu un šā apstiprinājuma datumu, kā arī jebkuras norādes par iekārtu atbilstību ES noteiktajiem standartiem
Съответства ли използваното оборудване на оперативната концепция на производителите (CONOPS) и подложено ли е то на редовни проверки и поддръжка?Vai iekārtas tiek izmantotas atbilstīgi ražotāja operāciju koncepcijai (CONOPS), un vai iekārtas regulāri testē un tām veic tehnisko apkopi?
Взима ли се предвид по време на проверката естеството на пратката?Vai, veicot pārbaudi, ir ņemta vērā sūtījuma specifika?
Ако отговорът е „ДА“, опишете по какъв начин се гарантира, че избраният метод за проверка се прилага по начин и в степен, които дават разумни гаранции, че в пратката не са укрити забранени предмети.Ja JĀ, aprakstiet, ar kādiem līdzekļiem nodrošina, lai izvēlēto pārbaudes metodi izmantotu atbilstoši tādam standartam, kas ir pietiekams, lai ļautu pamatoti nodrošināt to, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti
Има ли процедура за реакция при активирана от оборудването за проверка аларма?Vai ir iedibināta procedūra, kā rīkoties gadījumā, ja pārbaudes iekārtas ģenerē trauksmes brīdinājumu?
Ако отговорът е „ДА“, опишете процеса на реакция при алармени сигнали, който да гарантира неналичието на забранени предмети.Ja JĀ, aprakstiet šo procedūru, kā rīkoties trauksmes gadījumā, lai pietiekamā mērā nodrošinātu aizliegtu priekšmetu neesamību
Ако отговорът е „НЕ“, опишете какво се случва с пратката.Ja NĒ, aprakstiet, kas notiek ar šādu sūtījumu
Има ли пратки, освободени от проверки за сигурност?Vai ir tādi sūtījumi, kas atbrīvoti no drošības pārbaudēm?
Има ли случаи на освобождаване, които не съответстват на списъка на Съюза?Vai ir tādi atbrīvojumi, kas neatbilst Savienības sarakstam?
Ако отговорът е „ДА“, моля, дайте подробности.Ja JĀ, paskaidrojiet sīkāk
Контролира ли се достъпът до зоната за проверка, за да се гарантира, че такъв се предоставя единствено на упълномощен и обучен персонал?Vai piekļuve pārbaužu veikšanas zonai ir kontrolēta, lai nodrošinātu, ka tai var piekļūt tikai sankcionēts un apmācīts personāls?
Ако отговорът е „ДА“, моля, дайте описание.Ja JĀ, aprakstiet sīkāk
Има ли установен режим на контрол на качеството и/или режим за изпитвания?Vai ir izveidots stabils kvalitātes kontroles un/vai testēšanas režīms?
Заключение: проверяват ли се въздушните товари/поща по един от начините или методите, посочени в точка 6.2.1 от Решение 2010/774/ЕС по начин и в степен, които дават разумни гаранции, че същите не съдържат никакви забранени предмети?Secinājums: vai gaisa kravu / gaisa pastu pārbauda ar kādu no Lēmuma 2010/774/ES 6.2.1. punktā uzskaitītajiem līdzekļiem vai metodēm atbilstoši standartam, kas ir pietiekams, lai varētu pamatoti pārliecināties, ka kravā vai pastā nav aizliegtu priekšmetu?
Високорискови товари или поща (ВРТП)Augsta riska krava vai pasts (HRCM)
Цел: пратки, изпращани от или прехвърляни в места, смятани за високорискови от страна на ЕС или чиято цялост изглежда е била в значителна степен нарушена, се смятат за високорискови товари и поща (ВРТП).Mērķis: par augsta riska kravu un pastu (HRCM) jāuzskata tādi sūtījumi, kuru izcelsme ir vietās, ko ES uzskata par augsta riska vietām, vai kuru transfēru veic šādās vietās, kā arī sūtījumi, kuri acīmredzami ir būtiski izmainīti.
Те трябва да се проверяват в съответствие с конкретни инструкции.Šādi sūtījumi jāpārbauda, ievērojot konkrētas instrukcijas.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership