Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ТипTips
Мощност (W)Jauda (W)
Базов Φ90° (lm)References gaismas plūsma Φ90° (lm)
Тип за мрежово напрежение, издувно стъкло, с отражателMaiņstrāvas tīkla sprieguma pūsta stikla lampa ar reflektoru
Тип за мрежово напрежение, пресовано стъкло, с отражателMaiņstrāvas tīkla sprieguma presēta stikla lampa ar reflektoru
Коефициенти за умножение във връзка с експлоатационния факторReizināšanas koeficienti gaismas plūsmas noturībai
Тип на лампатаLampas tips
Коефициент за умножение на светлинния потокGaismas plūsmas reizināšanas koeficients
Халогенни лампиHalogēnlampas
Малки флуоресцентни лампиKompaktās luminiscences lampas
Светодиодни лампиLED lampas
където LLMF e експлоатационният фактор в края на номиналния срок на експлоатация, kur LLMF ir gaismas plūsmas noturības koeficients nominālā kalpošanas laika beigās 8.
Коефициенти за умножение за светодиодни лампиReizināšanas koeficienti LED lampām
Ъгъл на светлинния сноп на светодиодната лампаLED lampas gaismas kūļa leņķis
ъгъл на светлинния сноп ≥ 20°≤ gaismas kūļa leņķis
≤ ъгъл на светлинния сноп<20°≤ gaismas kūļa leņķis<20°
ъгъл на светлинния сноп<10°gaismas kūļa leņķis<10°
Ако лампата съдържа живак:Ja lampa satur dzīvsudrabu:
съдържание на живак в лампата, изразено във вида X,X mg;dzīvsudraba daudzums lampā, X,X mg;
указание, в случай на случайно счупване на лампата, коя интернет страница да се използва за намиране на инструкции относно почистването на останките от лампата.norāde uz tīmekļa vietni, kurā atrodama informācija par lausku savākšanu gadījumā, ja lampa nejauši saplīst.
Информация, която следва да се направи обществено достояние на свободно достъпни интернет страници и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходящаInformācija, kas publiskojama brīvpiekļuves tīmekļa vietnēs un jebkādā citā veidā, koražotājs uzskata par piemērotu
Като минимум трябва да бъде предоставена следната информация, поне като стойности:Vērtību veidā jābūt pieejamai vismaz šādai informācijai:
информацията, посочена в точка 3.1.2;informācija, kas noteikta 3.1.2. punktā;
обявена мощност (с точност 0,1 W);aprēķina jauda (ar precizitāti līdz 0,1 W);
обявен полезен светлинен поток;aprēķina lietderīgā gaismas plūsma;
обявен срок на експлоатация на лампата;lampas aprēķina kalpošanas laiks;
фактор на мощността на лампата;lampas jaudas koeficients;
експлоатационен фактор в края на номиналния срок на експлоатация на лампата (освен за лампи с нажежаема жичка);lampas gaismas plūsmas noturības koeficients nominālā kalpošanas laika beigās (izņemot kvēldiega lampas);
време за пускане (изразено във вида X,X секунди);palaišanas laiks (X,X sekundes);
цветопредаване;krāsu atveide;
устойчивост на цвета (само за светодиоди);krāsas konsekvence (vienīgi LED);
обявен върхов интензитет в кандели (cd);aprēķina maksimālā intensitāte kandelās (cd);
обявен ъгъл на светлинния сноп;gaismas kūļa aprēķina leņķis;
ако е предназначена за употреба в закрити помещения или за промишлени приложения — указание за това;attiecīga norāde, ja lampu paredzēts lietot ārpus telpām vai rūpnieciskiem lietojumiem;
спектрално разпределение на мощността в диапазона 180-800 nm.spektrālā blīvuma sadalījums (SPD) robežās no 180–800 nm.
инструкции относно почистването на останките от лампата в случай на нейното случайно счупване;norādījumi par lausku savākšanu gadījumā, ja lampa nejauši saplīst;
препоръки за обезвреждането на лампата като отпадък в края на срока ѝ на експлоатация в съответствие с Директива 2012/19/ЕС на Европейския парламент и на Съвета [1].ieteikumi, ko darīt ar lampu tās kalpošanas laika beigās, lai otrreizējā pārstrāde būtu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/19/ES [1].
Допълнителни изисквания към продуктовата информация за светодиодни лампи за замяна на луминесцентни лампи без вграден баластPapildu prasības par informāciju par ražojumu attiecībā uz LED lampām, ar kurām aizstāj luminiscences lampas bez integrēta balasta
В допълнение към изискванията към продуктовата информация съгласно точка 3.1 от настоящото приложение или точка 3.1 от приложение II към Регламент (ЕО) № 244/2009, от етап 1 нататък производителите на светодиодни лампи за замяна на луминесцентни лампи без вграден баласт следва да публикуват предупреждение на обществено достъпни интернет страници със свободен достъп и във всякаква друга форма, която счетат за подходяща, че общата енергийна ефективност и разпределение на светлината навсяка уредба, в която се използват такива лампи, са определени при проектирането на уредбата.Papildus informācijas prasībām par ražojumu saskaņā ar šā pielikuma 3.1. punktu vai Regulas (EK) Nr. 244/2009 II pielikuma 3.1. punktu, sākot ar 1. posmu, to LED lampu ražotāji, ar kurām aizstāj luminiscences lampas bez integrēta balasta, publiski pieejamās brīvpiekļuves tīmekļa vietnēs un jebkādā citā veidā, ko tie uzskata par piemērotu, publicē brīdinājumu, ka vispārējo energoefektivitāti un gaismas izplatīšanos no iekārtas, kurā izmanto šādas lampas, nosaka iekārtas konstrukcija.
Обявления, че светодиодна лампа замества луминесцентна лампа без вграден баласт с определена мощност, могат да бъдат правени само ако:Norādes, ka LED lampa aizstāj konkrētas jaudas luminiscences lampu bez integrēta balasta, var izmantot tikai, ja:
светлинният интензитет в която и да е посока около оста на тръбата не се отклонява с повече от 25 % от средния светлинен интензитет около тръбата; иgaismas intensitāte jebkurā virzienā ap lampas caurules asi nenovirzāsno vidējās gaismas intensitātes ap cauruli vairāk kā par 25 %, un
светлинният поток на светодиодната лампа не е по-малък от светлинния поток на луминесцентната лампа с обявената мощност.LED lampas gaismas plūsma nav mazāka par uzrādītās jaudas luminiscences lampas gaismas plūsmu.
Светлинният поток на луминесцентната лампа се получава чрез умножаване на обявената мощност с минималната стойност на светоотдаването за съответната луминесцентна лампа, взета от Регламент (ЕО) № 245/2009 на Комисията [2]; имощността на светодиодната лампа не е по-голяма от мощността на луминесцентната лампа, която е обявено, че може да замени.Luminiscences lampas gaismas plūsmas vērtību iegūst, reizinot uzrādīto jaudu ar minimālajām gaismas efektivitātes vērtībām, kas atbilst luminiscences lampai Komisijas Regulā (EK) Nr. 245/2009 [2], unLED lampas jauda nepārsniedz tās luminiscences lampas jaudu, kuru paredzēts aizstāt.
Досието с техническа документация трябва да предоставя данни в подкрепа на тези обявления.Tehniskajā dokumentācijā ir iekļauti dati, kas pamato minētās norādes.
Изисквания към продуктовата информация за оборудване, различно от осветители, проектирано за монтиране между електрическата мрежа и лампитеInformācijas par ražojumu prasības attiecībā uz ierīcēm, kas nav gaismekļi un ko paredzēts uzstādīt starp maiņstrāvas tīklu un lampām
От етап 2 нататък, ако оборудването не осигурява съвместимост с някоя от енергоспестяващите лампи съгласно част 2.3 от настоящото приложение, на обществено достъпни интернет страници със свободен достъп и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходяща, трябва да бъде публикувано предупреждение, че оборудването не е съвместимо с енергоспестяващи лампи.Sākot ar 2. posmu, ja ierīce nav saderīga ne ar vienu no energoefektīvajām lampām saskaņā ar šā pielikuma 2.3. daļu, brīdinājumu par to, ka ierīce nav saderīga ar energoefektīvajām lampām, publicē publiskās brīvpiekļuves tīmekļa vietnēs un citos veidos, kurus ražotājs uzskata par piemērotiem.
Изисквания към продуктовата информация за пусково-регулираща апаратура за лампиInformācijas par ražojumu prasības attiecībā uz lampas vadības bloku
От етап 2 нататък на свободно достъпни интернет страници и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходяща, се публикува следната информация:Sākot no 2. posma, publiski pieejamās brīvpiekļuves tīmekļa vietnēs un jebkādā citā veidā, ko ražotājs uzskata par piemērotu, publicē šādu informāciju:
указание, че продуктът е предназначен да бъде използван като ПРА за лампи;informāciju par to, ka ražojumu ir paredzēts izmantot kā lampas vadības bloku,
ако е приложимо, информация, че продуктът може да работи в режим на празен ход.attiecīgā gadījumā informāciju par to, ka ražojumu var darbināt bezslodzes režīmā.
Когато се извършват проверките с цел надзор върху пазара, посочени в член 3, параграф 2 от Директива 2009/125/ЕО, органите на държавите членки прилагат процедурите за проверка, изброени в настоящото приложение.Veicot Direktīvas 2009/125/EK 3. panta 2. punktā minētās tirgus uzraudzības pārbaudes, dalībvalstu iestādes izmanto šajā pielikumā noteiktās verifikācijas procedūras.
Органите за надзор върху пазара предоставят информацията за резултатите от изпитванията на други държави членки и наКомисията.Tirgus uzraudzības iestādes pārējam dalībvalstīm un Komisijai sniedz informāciju par testēšanas rezultātiem.
Органите на държавите членки трябва да използват надеждни, точни и възпроизводими методики за измерване, които да са съобразени с общопризнати измервателни методи на съвременно техническо равнище, включително методи, изложени в документи, чиито обозначителни номера са публикувани за тази цел в Официален вестник на Европейския съюз.Dalībvalstu iestādes izmanto atzītas mūsdienīgas mērīšanas metodes, ar kurām iegūtie rezultāti ir ticami, precīzi un reproducējami, tostarp metodes, kas noteiktas dokumentos, kuru atsauces numuri šim nolūkam ir publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
ПРОЦЕДУРА ЗА ПРОВЕРКА ЗА ЛАМПИ, РАЗЛИЧНИ ОТ СВЕТОДИОДНИ ЛАМПИ, И ЗА СВЕТОДИОДНИ ЛАМПИ, КОИТО СА ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ДА БЪДАТ СМЕНЯНИ В ОСВЕТИТЕЛЯ ОТ КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛVERIFIKĀCIJAS PROCEDŪRA LAMPĀM, KAS NAV LED LAMPAS, UN LED LAMPĀM, KURAS PAREDZĒTAS, LAI GALALIETOTĀJS GAISMEKLĪ TĀS VARĒTU NOMAINĪT
Органите на държавите членки изпитват партида (от образци) от минимум двадесет лампи от един и същи модел на един и същи производител, взети по възможност в равни количества от четири случайно избрани източника, освен ако в таблица 9 не е посочено друго.Dalībvalstu iestādes testē viena modeļa tā paša ražotāja lampu partiju, kas sastāv no vismaz divdesmit lampām, kuras, ja iespējams, iekļautas partijā no četriem pēc nejaušas izlases principa izraudzītiem avotiem, ja vien 9. tabulā nav noteikts citādi.
Счита се, че моделът отговаря на изискванията, посочени в настоящия регламент, ако:Uzskata, ka modelis atbilst šajā regulā noteiktajām prasībām, ja:
лампите в партидата се придружават от изискваната и точна продуктова информация иpartijā iekļautajām lampām ir pievienota pareiza nepieciešamā informācija par ražojumu; un
се установи, че лампите в партидата са в съответствие с разпоредбите за съвместимостта от точки 2.1 и 2.2 от приложение III, при прилагане на съвременни технически методи и критерии за оценка на съвместимостта, включително изложените в документи, чиито обозначителни номера са публикувани за целта в Официален вестник на Европейския съюз; иja, izmantojot atzītas mūsdienīgas metodes un kritērijus atbilstības novērtēšanai, tostarp metodes un kritērijus, kas noteikti dokumentos, kuru atsauces numuri šim nolūkam ir publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, tiek konstatēts, ka lampas atbilst III pielikuma 2.1. un 2.2. punktā noteiktajiem saderības noteikumiem; un
изпитването на параметрите на лампите от партидата, изброени в таблица 9, не показва несъответствие за някой от параметрите.ja, testējot partijā iekļauto lampu parametrus, kas uzskaitīti 9. tabulā, netiek konstatēta neviena parametra neatbilstība.
Таблица 99. tabula

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership