Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Посочете мястото на получаване на движението, като използвате една от следните стойности:Norāda preču piegādes tipu, izmantojot vienu no šādām vērtībām:
1 Данъчен склад (член 17, параграф 1, буква а), подточка i) от Директива 2008/118/ЕО1 Akcīzes preču noliktava (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta i) punkts)
2 Регистриран получател (член 17, параграф 1, буква а), подточка ii) от Директива 2008/118/ЕО)2 Reģistrēts saņēmējs (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta ii) punkts)
3 Временно регистриран получател (член 17, параграф 1, буква а), подточка ii) и член 19, параграф 3 от Директива 2008/118/ЕО)3 Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta ii) punkts un 19. panta 3. punkts)
4 Директна доставка (член 17, параграф 2 от Директива 2008/118/ЕО)4 Tiešā piegāde (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 2. punkts)
5 Освободен получател (член 17, параграф 1, буква а), подточка iv) от Директива 2008/118/ЕО)5 No nodokļiem atbrīvots saņēmējs (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta iv) punkts)
6 Износ (член 17, параграф 1, буква а), подточка iii) от Директива 2008/118/ЕО)6 Eksports (Direktīvas 2008/118/EK 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta iii) punkts)
8 Неизвестно място на получаване (неизвестен получател; член 22 от Директива 2008/118/ЕО)8 Nezināms saņēmējs (nezināms saņēmējs; Direktīvas 2008/118/EK 22. pants)
Времетраене на транспортаPārvadājuma ilgums
Стойността на „H“ следва да бъде по-малка или равна на 24.“H” norādei jābūt mazākai vai vienādai ar 24.
Стойността на „D“ следва да бъде по-малка или равна на 92.“D” norādei jābūt mazākai vai vienādai ar 92
Организация на транспортаPārvadājuma organizētāja tips
Идентифицирайте отговорното лице за организацията на първия превоз, като използвате една от следните стойности:Identificē par pirmā pārvadājuma organizēšanu atbildīgo personu, izmantojot vienu no šādām vērtībām:
1 Изпращач1 Nosūtītājs
2 Получател2 Saņēmējs
3 Собственик на стоките3 Preču īpašnieks
4 Други4 Cits
Да се посочи от компетентните органи на държавата членка на изпращане при валидиране на проекта на е-АДNorāda nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde pēc e-AD projekta apstiprināšanas
Вж. приложение II, списък на кодове 2Skatīt II pielikuma kodu sarakstu Nr. 2
Дата и час на валидирането на е-АДe-AD apstiprināšanas datums un laiks
Посоченото време е местно времеTiek norādīts vietējais laiks
дата часdatumsLaiks
Да се посочи от компетентните органи на държавата членка на изпращане при валидиране на проекта на е-АД и при всяка промяна на мястото на получаванеPiešķir nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde pēc e-AD projekta apstiprināšanas un par katru piegādes vietas maiņu
При първоначалното валидиране поредният номер получава стойност 1, след което нараства с 1 при всеки е-АД, издаден от компетентните органи на държавата членка на изпращане при всяка промяна на мястото на получаванеSākas ar 1 pie sākotnējās apstiprināšanas un palielinās par 1 pie katra nākamā e-AD, ko nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde izveido pēc katras piegādes vietas maiņas
Дата и час на валидиране на актуализиранетоPēdējo izmaiņu apstiprināšanas datums un laiks
Дата и час на валидирането на съобщението за промяна на мястото на получаване в таблица 3, които се посочват от компетентните органи на държавата членка на изпращане в случай на промяна на мястото на получаванеJa tiek mainīta piegādes vieta, nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde norāda 3. tabulā minētā piegādes vietas maiņas ziņojuma apstiprināšanas datumu un laiku
ТЪРГОВЕЦ изпращачKOMERSANTS Nosūtītājs
Акцизен номер на търговецаKomersanta akcīzes identifikācijas numurs
Посочете валиден регистрационен номер по SEED на лицензирания складодържател или регистрирания изпращачNorāda apstiprināta noliktavas turētāja vai reģistrēta nosūtītāja derīgu SEED reģistrācijas numuru
Име на търговецаKomersanta nosaukums
УлицаIelas nosaukums
НомерMājas numurs
ИИА_ЕЗКValodas kods
Посочете кода на езика от приложение II, списък на кодове 1, за да бъде отбелязан езикът, използван в тази група данниNorāda II pielikuma kodu sarakstā Nr. 1 esošu valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts
ТЪРГОВЕЦ Място на изпращанеKOMERSANTS Nosūtīšanas vieta
„R“ ако кодът на вида на произхода в клетка 9d е „1““R”, ja ailē 9d sākotnējās nosūtīšanas tipa kods ir “1”
Референтен номер на данъчния складAkcīzes preču noliktavas identifikācijas numurs
Посочете валиден регистрационен номер по SEED на данъчния склад на изпращанеNorāda nosūtīšanas vietas akcīzes preču noliktavas derīgu SEED reģistrācijas numuru
„R“ ако се използва съответното текстово поле“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks
Учреждение на изпращане — вносNosūtīšanas IESTĀDE – Imports
Референтен номер на учреждениетоIestādes kods
Посочете кода на митническото учреждение на внос.Norāda importa muitas iestādes kodu.
Вж. приложение II списък на кодове 5Skatīt II pielikuma kodu sarakstu Nr. 5
ТЪРГОВЕЦ получателKOMERSANTS Saņēmējs
„R“, освен при съобщенията от тип „2 — Подаване при износ с оформяне на място“ или за код на вида на мястото на получаване 8“R”, izņemot ziņojuma veidu “2 – Eksporta, kam piemēro vietējo muitošanu, iesniegšana” vai piegādes tipa kodu 8
(Вж. кодове на вида на мястото на получаване в клетка 1а)(Piegādes tipa kodus skatīt ailē 1a)
Идентификация на търговецаKomersanta identifikācijas numurs
„R“ за код на вида на мястото на получаване 1, 2, 3 и 4“R” piegādes tipa kodiem 1, 2, 3 un 4,
„O“ за код на вида на мястото на получаване 6“O” piegādes tipa kodam 6
Този елемент на данни не се прилага за код на вида на мястото на получаване 5šo datu elementu nepiemēro piegādes tipa kodam 5
За код на вида на мястото на получаване:Piegādes tipa kodiem:
1, 2, 3 и 4: посочете валиден номер на регистрация по SEED на лицензирания складодържател или регистрирания получател1, 2, 3 un 4 norāda apstiprināta noliktavas turētāja vai reģistrēta saņēmēja derīgu SEED reģistrācijas numuru,
6: посочете идентификационния номер по ДДС на лицето, представляващо изпращача в учреждението на износ6 norāda eksporta muitas iestādē nosūtītāju pārstāvošās personas PVN reģistrācijas numuru
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ДАННИ ЗА ТЪРГОВЕЦА получателPAPILDINFORMĀCIJA PAR KOMERSANTU Saņēmējs
„R“ за код на вида на мястото на получаване 5“R” piegādes tipa kodam 5
Код на държавата членкаDalībvalsts kods
Посочете държавата членка на получаване, като използвате кода на държавата членка в приложение II, списък на кодове 3Norāda saņēmēja dalībvalsti, izmantojot attiecīgās dalībvalsts kodu, kas norādīts II pielikuma kodu sarakstā Nr. 3
Сериен номер на сертификата за освобождаванеAtbrīvojuma sertifikāta kārtas numurs
„R“ ако е посочен сериен номер в сертификата за освобождаване от акциз в Регламент (ЕО) № 31/96 на Комисията от 10 януари 1996 г. относно сертификата за освобождаване от акциз (2)“R”, ja kārtas numurs ir norādīts akcīzes nodokļa atbrīvojuma sertifikātā, kas noteikts Komisijas 1996. gada 10. janvāra Regulā (EK) Nr. 31/96 par akcīzes nodokļa atbrīvojuma sertifikātu (2)
ТЪРГОВЕЦ Място на доставкаKOMERSANTS Piegādes vieta

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership