Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Посочете всяка допълнителна информация относно анулирането на е-АДNorāda jebkādu papildu informāciju, kas attiecas uz e-AD anulēšanu
Таблица 3 се заменя със следната таблица:3) pielikuma 3. tabulu aizstāj ar šādu: “3.
„Таблица 3tabula
Промяна на мястото на получаванеPiegādes vietas maiņa
Дата и час на валидирането за промяна на мястото на получаванеPiegādes vietas maiņas apstiprināšanas datums un laiks
Да се посочи от компетентните органи на държавата членка на изпращане при валидиране на проекта на съобщението за промяна на мястото на получаванеPiešķir nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde pēc piegādes vietas maiņas ziņojuma projekta apstiprināšanas
Актуализиране на е-АДe-AD pēdējās izmaiņas
Първоначалното валидиране на е-АД се обозначава с номер 1, след което се увеличава с 1 при всяка промяна на мястото на получаванеSākas ar 1 pie sākotnējās apstiprināšanas un pieaug par 1 pēc katras piegādes vietas maiņas
Посочете АРК на е-АД, за който се променя мястото на получаванеNorāda ARC, kas piešķirts e-AD, uz kuru attiecas piegādes vietas maiņa
„R“ когато времето за придвижване се променя след промяна на мястото на получаване“R” ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās pārvadājuma ilgums
Промяна в организацията на транспортаMainītais pārvadājuma organizētāja tips
„R“ когато се променя лицето, отговорно за организацията на транспорта след промяна на мястото на получаване“R”, ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās par pārvadājuma organizēšanu atbildīgā persona
Идентифицирайте лицето, отговорно заорганизацията на транспорта, като използвате една от следните стойности:Identificē par pārvadājuma organizēšanu atbildīgo personu, izmantojot vienu no šādām vērtībām:
„R“ когато се променя фактурата след промяна на мястото на получаване“R”, ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās rēķins
Държавата членка на изпращане има право да определи тези данни като „R“, когато след промяна на мястото на получаване се променя номерът на фактуратаNosūtītāja dalībvalsts var pieņemt lēmumu par šo datu obligātu norādīšanu (“R”), ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās rēķina numurs
Датата на документа, указана в клетка 2eAilē 2e norādītā dokumenta datums
Датаdatums
„R“ когато се променя видът на транспорта след промяна на мястото на получаване“R”, ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās transporta veids
Посочете вида транспорт, като използвате кодовете от приложение II, списък на кодове 7Norāda transporta veidu, izmantojot kodus, kas norādīti II pielikuma kodu sarakstā Nr. 7
ПРОМЕНЕНО място на получаванеMAINĪTĀ piegāde
Посочете новото място на получаване при движението, като изпозлвате една от следните стойности:Norāda jauno preču piegādes tipu, izmantojot vienu no šādām vērtībām:
ТЪРГОВЕЦ нов получателKOMERSANTS Jaunais saņēmējs
„R“ когато се променя получателят след промяна на мястото на получаване“R”, ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās preču saņēmējs
(Вж. кодове на вида на мястото на получаване в клетка 3а)(Piegādes tipa kodus skatīt ailē 3a)
„O“ за код на вида на мястото на получаване 2 и 3“O” piegādes tipa kodiem 2 un 3
2 и 3: посочете идентификационния номер по ДДС или друг идентификатор2 un 3 norāda PVN reģistrācijas numuru vai jebkādu citu identifikatoru
„R“ за код на вида на мястото на получаване 1, 2 и 3“R” piegādes tipa kodiem 1, 2 un 3,
За клетка 5c, 5e и 5f:Ailēm 5c, 5e un 5f:
Посочете кода на учреждението на износа, в което ще бъде подадена декларацията за износа съгласно член 161, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.Norāda tās eksporta muitas iestādes kodu, kurā tiks iesniegta eksporta deklarācija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2913/92 161. panta 5. punktu.
ТЪРГОВЕЦ ново лице, отговорно за организацията на транспортаKOMERSANTS Jaunais pārvadājuma organizētājs
„R“ за идентифициране на лицето, отговорно за организацията на транспорта, ако стойността в клетка 2d е „3“ или „4““R”, lai identificētu par pārvadājuma organizēšanu atbildīgo personu, ja ailē 2d ir vērtība “3” vai “4”
ТЪРГОВЕЦ нов превозвачKOMERSANTS Jaunais pārvadātājs
Държавата членка на изпращане има право да определи тези данни като „R“ когато се променя превозвачът след промяна на мястото на получаванеNosūtītāja dalībvalsts var pieņemt lēmumu par šo datu obligātu norādīšanu (“R”), ja piegādes vietas maiņas rezultātā mainās pārvadātājs
Идентификация на новото лице, извършващо превозаIdentificē jauno personu, kas veic pārvadājumu
„R“ когато данните за превоза са променени след промяна на мястото на получаване“R”, ja piegādes vietas maiņas rezultātā ir mainījusies transportēšanas informācija
Посочете кода на траснпортната единица(и), свързан с вида транспорт, посочен в клетка 2g, вж. приложение II, списък на кодове 8Norāda transporta vienības kodu(-us), kas atbilst ailē 2g norādītajam transporta veidam, skatīt II pielikuma kodu sarakstu Nr. 8
(вж. клетка 9а)(skatīt aili 9a)
Посочете кода на езика, вж. приложение II, списък на кодове 1Norāda II pielikuma kodu sarakstā Nr. 1 esošu valodas kodu
в таблица 4 се добавя следният ред 1d:4) pielikuma 4. tabulā pievieno šādu 1.d rindu:
Да се посочи от компетентните органи на държавата членка на получаване (в случай на известие за промяна на мястото на получаване) или на държавата членка на изпращане (в случай на уведомление за разделяне)Piešķir saņēmēja dalībvalsts kompetentā iestāde (attiecībā uz paziņojumu par piegādes vietas maiņu) vai nosūtītāja dalībvalsts kompetentā iestāde (attiecībā uz paziņojumu par sadalīšanu)
Посочете поредния номер на е-АДNorāda e-AD kārtas numuru
n..2“n..2”
Таблица 5 се заменя със следното:5) pielikuma 5. tabulu aizstāj ar šādu: “5.
„Таблица 5tabula
Разделяне на операциятаSūtījuma sadalīšana
е-АД за извършване на разделянеe-AD Sadalīšana
Посочете АРК на е-АД за извършване на разделянетоNorāda sadalāmā e-AD ARC.
Държава членка, в която се разделя операциятаSadalīšanas dalībvalsts
Посочете държавата членка, на чиято територия се извършва разделянето на движението, като използвате кода на държавата членка от приложение II, списък на кодове 3Norāda dalībvalsti, kuras teritorijā notiek sūtījuma sadalīšana, izmantojot dalībvalsts kodu, kas norādīts II pielikuma kodu sarakstā Nr. 3
е-АД, съдъжащ данни за разделянетоe-AD sadalīšanas informācija
„R“ когато времето за придвижване се променя след разделяне на операцията“R”, ja sadalīšanas rezultātā mainās pārvadājuma ilgums
„R“ когато се променя отговорното лице за организацията на транспорта след разделяне на операцията“R”, ja sadalīšanas rezultātā mainās par pārvadājuma organizēšanu atbildīgā persona
„R“ когато се променя получателят след разделяне на операцията“R”, ja sadalīšanas rezultātā mainās preču saņēmējs
(Вж. кодове на вида на мястото на получаване в клетка 3.1а)(Piegādes tipa kodus skatīt ailē 3.1a)
За клетки 3.3c, 3.3e и 3.3f:Ailēm 3.3c, 3.3e un 3.3f:
„R“ в случай на износ (променен код на вида на мястото на получаване 6)“R” eksporta gadījumā (Mainītā piegādes tipa kods 6)
Посочете кода на учреждението на износа, в което е подадена декларацията за износа съгласно член 161, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2913/92Norāda tās eksporta muitas iestādes kodu, kurā tiks iesniegta eksporta deklarācija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2913/92 161. panta 5. punktu.
„R“ за идентифициране на отговорното лице за организацията на транспорта, ако стойността в клетка 3c е „3“ или „4““R”, lai identificētu par pārvadājuma organizēšanu atbildīgo personu, ja ailē 3c ir vērtība “3” vai “4”
Държавата членка на изпращане има право да определи тези данни като „R“, когато се променя превозвачът след разделяне на операциятаNosūtītāja dalībvalsts var pieņemt lēmumu par šo datu obligātu norādīšanu (“R”), ja sadalīšanas rezultātā mainās pārvadātājs
Идентификация на лицето, което извършва новия превозIdentificē personu, kas veic jauno pārvadājumu

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership