Source | Target | Глутен от пшеница в изсушено състояние, с тегловно съдържание на протеини, отнесено към сухото вещество, 82 % или повече (N × 6,25) | žāvēts kviešu lipeklis ar proteīna saturu sausnā 82 % no svara vai vairāk (N × 6,25) |
Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза (левулоза), химически чисти, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи: | Citādi cukuri, ieskaitot ķīmiski tīru laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; cukura sīrupi bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām; mākslīgais medus, arī maisījumā ar dabīgo medu; grauzdēts cukurs: |
Глюкоза и сироп от глюкоза, несъдържащи фруктоза или съдържащи тегловно в сухо състояние по-малко от 20 % фруктоза: | glikoze un glikozes sīrups, kas nesatur fruktozi vai sausā veidā satur mazāk par 20 % no svara fruktozi: |
Под формата на бял кристален прах, дори агломерирани: | balta kristāliska pulvera veidā, aglomerēti vai neaglomerēti |
Други [6] | citi [6] |
Глюкоза и сироп от глюкоза, съдържащи тегловно в сухо състояние 20 % или повече, но по-малко от 50 % фруктоза, различни от инвертната захар: | glikoze un glikozes sīrups, kas sausā veidā pēc svara satur vismaz 20 %, bet mazāk nekā 50 % fruktozes, izņemot invertcukuru: |
Други, включително инвертната захар и другите захари и захарни сиропи, съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % фруктоза: | citādi produkti, ieskaitot invertcukuru un citus cukurus, un cukura sīrupa maisījumus, kas sausā veidā satur 50 % no svara fruktozi: |
Малтодекстрин и сироп от малтодекстрин: | maltodekstrīns un maltodekstrīna sīrups: |
Малтодекстрин във формата на бяло твърдо вещество, дори агломериран | maltodekstrīns aglomerētas vai neaglomerētas baltas cietas vielas veidā |
Карамелизирани захари и меласи: | grauzdētais cukurs: |
На прах, дори агломерирани | pulvera veidā, aglomerēti vai neaglomerēti |
Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде: | Pārtikas izstrādājumi, kas nav minēti vai iekļauti citur: |
Захарни сиропи, ароматизирани или с прибавка наоцветители: | aromatizēti vai iekrāsoti cukura sīrupi: |
От глюкоза или от малтодекстрин [6] | glikozes sīrups un maltodekstrīna sīrups [6] |
Препарати от видовете, използвани за храна на животни [7]: | Dzīvnieku barošanā izmantojami izstrādājumi [7]: |
Храни за кучета и котки, пригодени за продажба на дребно: | suņu vai kaķu barība, safasēta mazumtirdzniecībai: |
Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от подпозиции 17023050, 17023090, 17024090, 17029050 и 21069055 или млечни продукти: | kuros ir ciete, glikoze, glikozes sīrups, maltodekstrīns vai maltodekstrīna sīrups, kas minēti apakšpozīcijās 17023050, 17023090, 17024090, 17029050 un 21069055, vai piena produkti: |
Съдържащи скорбяла или нишесте, или глюкоза или малтодекстрин, или сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин: | kas satur cieti, glikozi, glikozes sīrupu, maltodekstrīnu vai maltodekstrīna sīrupu: |
Несъдържащи скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно 10 % или по-малко скорбяла или нишесте [8][9]: | kas nesatur cieti vai satur 10 % no svara vai mazāk cietes [8][9]: |
Несъдържащи млечни продукти или съдържащи тегловно по-малко от 10 % млечни продукти | kuros nav piena produktu vai šādu produktu saturs nepārsniedz 10 % no svara |
Съдържащи тегловно 10 % или повече, но по-малко от 50 % млечни продукти | kas satur ne mazāk par 10 % no svara, bet mazāk nekā 50 % no svara piena produktu |
С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте по-голямо от 10 % и по-малко или равно на 30 % [8]: | kas satur vairāk nekā 10 % no svara, bet ne vairāk par 30 % no svara cietes [8]: |
С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте повече от 30 % [8]: | kas satur vairāk nekā 30 % no svara cietes [8]: |
Други, включително премиксите: | citi, ieskaitot premiksus: |
Живи животни от рода на едрия рогат добитък: | Dzīvi liellopi: |
Домашни животни от рода на едрия рогат добитък: | liellopi: |
Расови за разплод: | tīršķirnes vaislas dzīvnieki: |
Юници (женски говеда, които никога не са се отелвали): | teles (govis līdz pirmajai atnešanās reizei): |
С живо тегло, равно или по-голямо от 250 kg: | ar dzīvsvaru, kas vienāds ar vai lielāks par 250 kg: |
На възраст до 30 месеца | līdz 30 mēnešu vecumam |
Крави: | govis: |
С живо тегло, равно или по-голямо от 300 kg | ar dzīvsvaru, kas vienāds ar vai lielāks par 300 kg |
Различни от подрода Bibos или от подрода Poephagus: | kas nepieder pie apakšģints Bibos vai apakšģints Poephagus: |
С тегло, превишаващо 160 kg, но непревишаващо 300 kg: | kuru svars pārsniedz 160 kg, bet nepārsniedz 300 kg: |
Предназначени за клане: | kaušanai: |
С тегло, превишаващо 220 kg | ar svaru, kas pārsniedz 220 kg |
С тегло, превишаващо 300 kg: | ar svaru, kas pārsniedz 300 kg: |
Предназначени за клане | kaušanai |
Биволи: | bifeļi: |
Домашни видове: | mājlopu sugas: |
Меса от животни от рода на едрия рогат добитък, пресни или охладени: | Svaiga vai atvēsināta liellopu gaļa: |
Цели или половин трупове: | liemeņi un pusliemeņi: |
Предната част от цял труп или от половина труп, съдържаща всички кости, както и врата и плешките, но с повече от 10 ребра: | liemeņa vai pusliemeņa priekšējā daļa, kurā ietilpst visi kauli, sprands, kakls un lāpstiņas, un ir klāt vairāk nekā 10 ribu: |
От мъжки възрастни животни от рода на едрия рогат добитък [10] | no pieaugušiem vīrišķajiem liellopu sugas dzīvniekiem [10] |
Други необезкостени разфасовки: | citādi neatkaulotie izcirtņi: |
Компенсирани четвъртинки: | rekonstruējamā liemeņa ceturtdaļas: |
Предни четвъртинки, разфасовани или неразфасовани: | nesadalītas vai sadalītas priekšējās ceturtdaļas: |
Задни четвъртинки, разфасовани или неразфасовани: | nesadalītas vai sadalītas pakaļējās liemeņa ceturtdaļas: |
С максимум осем ребра или осем чифта ребра: | ar maksimums astoņām ribām vai astoņiem ribu pāriem: |
С повече от осем ребра или осем чифта ребра: | ar vairāk nekā astoņām ribām vai astoņiem ribu pāriem: |
С тегло на костите, непревишаващо една трета от теглото на разфасовките | kaulu svars nepārsniedz vienu trešdaļu no izcirtņa svara |
Обезкостени: | atkauloti: |
Обезкостени разфасовки за износ в Съединените американски щати при условията, определени в Регламент (ЕО) № 1643/2006 на Комисията [12], или за износ в Канада при условията, определени в Регламент (ЕО) № 1041/2008 [13] | izcirtņi bez kauliem, ko eksportē uz Amerikas Savienotajām Valstīm saskaņā ar Komisijas Regulā (EK) Nr. 1643/2006 [12]paredzētajiem nosacījumiem vai uz Kanādu saskaņā ar Regulā (EK) Nr. 1041/2008 [13]paredzētajiem nosacījumiem |
Обезкостени разфасовки, включително смляно месо, със средно съдържание на постно говеждо месо (без мазнината) 78 % или повече [15] | izcirtņi bez kauliem, ieskaitot malto gaļu, ar vidējo liesas liellopu gaļas saturu (izņemot taukus) 78 % vai vairāk [15] |
Други, като всяко парче е опаковано отделно, със средно съдържание на постно говеждо месо (без мазнината) 55 % или повече [15]: | citi, katrs gabals atsevišķi iesaiņots, ar vidējo liesas liellopu gaļas saturu (izņemot taukus) 55 % vai vairāk [15]: |
от задните четвъртинки на възрастни мъжки животни от рода на едрия рогат добитък с максимум осем ребра или осем чифта ребра, чрез право срязване или разфасовка тип „Pistola“ [11] | no pieaugušu vīriešu dzimuma liellopu pakaļējām liemeņa ceturtdaļām ar maksimums astoņām ribām vai astoņiem ribu pāriem, taisns izcirtnis vai tā dēvētais "pistola" izcirtnis [11] |
от неразфасовани или разфасовани предни четвъртинки на възрастни мъжки животни от рода на едрия рогат добитък, чрез право срязване или разфасовка тип „Pistola“ [11] | no nesadalītām vai sadalītām pieaugušu vīriešu dzimuma liellopu priekšējām liemeņa ceturtdaļām, taisns izcirtnis vai tā dēvētais "pistola" izcirtnis [11] |
Меса от животни от рода на едрия рогат добитък, замразени: | Saldēta liellopu gaļa: |
Предната част от цял труп или от половина труп, съдържаща всички кости, както и врата и плешките, но с повече от 10 ребра | liemeņa vai pusliemeņa priekšējā daļa, kurā ietilpst visi kauli, sprands, kakls un lāpstiņas, un ir klāt vairāk nekā 10 ribu |
Други необезкостени парчета: | citi izcirtņi, ar kaulu: |