Bulgarian to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
броя на оставащите пускания и/или оставащия пробег; иatlikušo atkārtoto iedarbināšanu skaitu un/vai atlikušo attālumu; un
условията, при които превозното средство може отново да бъде пуснато в ход.nosacījumus transportlīdzekļa atkārtotai iedarbināšanai.
Системата за блокиране се изключва, когато условията за нейното задействане вече не са налице.Sistēma, kas prasa vadītāja iejaukšanos, izslēdzas, kad beiguši pastāvēt apstākļi tās iedarbināšanai.
Системата за блокиране не се изключва автоматично, без да се отстрани причината за нейното задействане.Šī sistēma neizslēdzas automātiski, ja nav novērsts tās iedarbināšanas cēlonis.
Подробна писмена информация описваща изцяло функционалните характеристики на действие на системата за блокиране трябва да се предостави на одобряващия орган по време на одобряването.Apstiprinājuma laikā apstiprinātājai iestādei iesniedz detalizētu rakstisku informāciju, kurā pilnībā aprakstītas sistēmas, kas prasa vadītāja iejaukšanos, darbības īpašības.
Като част от заявлението за одобрение на типа съгласно настоящото правило, производителят трябва да докаже, че системите за предупреждение на водача и за блокиране функционират.Pieteikumā tipa apstiprinājumam saskaņā ar šiem noteikumiem izgatavotājs parāda, kā darbojas vadītāja brīdināšanas sistēma un sistēma, kas prasa vadītāja iejaukšanos.
ИЗИСКВАНИЯ ЗА ИНФОРМАЦИЯТАINFORMĀCIJAS SNIEGŠANAS PRASĪBAS
Производителят предоставя на всички собственици на нови превозни средства писмена информация относно системата за контрол на емисиите.Izgatavotājs visiem jaunu transportlīdzekļu īpašniekiem sniedz rakstisku informāciju par emisijas kontroles sistēmu.
Тази информация трябва да гласи, че ако системата за контрол на емисиите на превозното средство не работи правилно, водачът се информира за наличието на проблем от системата за предупреждение на водача и впоследствие системата за блокиране възпрепятства пускането на превозното средство.Šajā informācijā norāda, ka gadījumā, ja transportlīdzekļa emisijas kontroles sistēma nedarbojas pareizi, vadītāju par attiecīgo problēmu informēs vadītāja brīdināšanas sistēma, un ka sistēma, kas prasa vadītāja iejaukšanos, attiecīgi neļaus iedarbināt transportlīdzekli.
В указанията се посочват изисквания за правилната употреба и техническото обслужване на превозните средства, включително правилната употреба на реагенти за еднократна употреба.Norādījumos iekļauj prasības transportlīdzekļu pareizai lietošanai un uzturēšanai, tostarp par patērējamo reaģentu pareizu lietošanu.
В указанията се уточнява дали реагентите за еднократна употреба трябва да се зареждат от водача на превозното средство между нормалните интервали на техническо обслужване.Norādījumos precizē, vai transportlīdzekļa vadītājam būs jāuzpilda patērējamie reaģenti starp parastajām tehniskajām apkopēm.
Те посочват начина на зареждане на резервоара за реагент от водача.Norāda, kā vadītājam jāuzpilda reaģenta tvertne.
В информацията също се указва вероятната консумация на реагент за типа превозно средство и честотата на зареждане.Informācijā norāda arī reaģenta iespējamo patēriņu attiecīgajam transportlīdzekļa tipam un to, cik bieži reaģents papildināms.
В указанията се уточнява, че употребата и зареждането с реагент с правилни характеристики е съществено изискване, за да може превозното средство да съответства на изискванията за издаването на сертификата за съответствие на въпросния тип превозно средство.Norādījumos precizē, ka izmantošanai un uzpildei obligāti nepieciešams reaģents, kas atbilst pareizajām specifikācijām, lai transportlīdzeklis atbilstu atbilstības sertifikātam attiecīgajam transportlīdzekļa tipam.
Указанията трябва да гласят, че използването на превозно средство, което не консумира реагент, може да представлява углавно престъпление, в случай че реагентът е задължителен за намаляването на емисиите.Ietver arī norādi, ka lietot transportlīdzekli bez reaģenta, ja tas nepieciešams emisijas samazināšanai, var būt noziedzīgs nodarījums.
В указанията се обяснява начинът на работа на системата за предупреждение на водача и на системата за блокиране.Norādījumos paskaidro, kā darbojas vadītāja brīdināšanas sistēma un sistēma, kas prasa vadītāja iejaukšanos.
Освен това се обясняват и последиците от несъобразяване със системата за предупреждение и непълненето с реагент.Turklāt paskaidro brīdinājuma sistēmas ignorēšanas un reaģenta nepapildināšanas sekas.
РАБОТНИ УСЛОВИЯ НА СИСТЕМАТА ПОСЛЕДВАЩА ОБРАБОТКА НА ОТРАБОТИЛИТЕ ГАЗОВЕIZPLŪDES GĀZU ATTĪRĪŠANAS SISTĒMAS DARBĪBAS NOSACĪJUMI
Производителите трябва да гарантират, че системата за контрол на емисиите запазва своята функция на контрол на емисиите при всички условия на околната среда, особено при ниски температури.Izgatavotāji nodrošina, ka emisijas kontroles sistēma saglabā emisijas kontroles funkciju visos apkārtējās vides apstākļos, īpaši zemā vides temperatūrā.
Това включва взимането на мерки за предотвратяване на пълното замръзване на реагента по време на паркиране до 7 дни при температура 258 K (– 15 °C) с резервоар за реагент, пълен 50 %.Cita starpā tas nozīmē veikt pasākumus, lai nepieļautu reaģenta pilnīgu sasalšanu stāvēšanas laikā līdz septiņām dienām 258 K (– 15 °C) temperatūrā, kad reaģenta tvertne ir uzpildīta par 50 %.
В случай че реагентът замръзне, производителят трябва да гарантира, че реагентът ще бъде готов за използване в рамките на 20 минути от пускането на превозното средство при температура 258 K (– 15 °C), измерена във вътрешността на резервоара за реагент, за да се гарантира правилното функциониране на системата за контрол на емисиите.Lai emisijas kontroles sistēma darbotos pareizi gadījumā, ja reaģents ir sasalis, izgatavotājam jānodrošina, ka reaģents ir pieejams izmantošanai 20 minūšu laikā pēc transportlīdzekļa iedarbināšanas, ja temperatūra reaģenta tvertnē ir 258 K (– 15 °C).
ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ДВИГАТЕЛЯ И НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО И ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ПРОВЕЖДАНЕТО НА ИЗПИТВАНИЯТАMOTORA UN TRANSPORTLĪDZEKĻA RAKSTUROJUMS UN INFORMĀCIJA PAR TESTU VEIKŠANU
Когато е приложимо, следната информация се представя в три екземпляра и включва списък на съдържанието.Attiecīgā gadījumā turpmāk norādīto informāciju iesniedz trīs eksemplāros kopā ar satura rādītāju.
Ако има чертежи, те трябва да са в подходящ мащаб и да са достатъчно подробни. Те трябва да бъдат представени във формат А4 или да са сгънати в този формат.Ja ir rasējumi, tiem jābūt attiecīgā mērogā un pietiekami detalizētiem; tos iesniedz A4 formātā vai salocītus A4 formāta mapē.
Ако има снимки, те трябва да са достатъчно подробни.Ja ir fotoattēli, tie ir pietiekami detalizēti.
Ако системите, компонентите или отделните технически възли имат електронни органи за управление, се предоставя информация за техните работни показатели.Ja sistēmas, sastāvdaļas vai atsevišķas tehniskas vienības tiek vadītas elektroniski, sniedz informāciju par to darbību.
Марка (наименование на производителя): …Marka (izgatavotāja nosaukums): …
Тип: …Tips: …
Търговско(и) наименование(я) (ако има такова(ива): …Komercnosaukums(-i), ja ir: …
Начин за идентификация на типа, ако е маркиран на превозното средство: … 0.3.1.Tipa identifikācijas līdzekļi, ja marķējums ir norādīts uz transportlīdzekļa: … 0.3.1.
Разположение на тази маркировка: …Minētā marķējuma atrašanās vieta: …
Категория на превозното средство: …Transportlīdzekļa kategorija: …
Наименование (наименования) и адрес(и) на монтажния(те) завод(и): …Montāžas rūpnīcas(-u) nosaukums(-i) un adrese(-es): …
Наименование и адрес на упълномощения представител на производителя, ако има такъв: …Ja vajadzīgs, izgatavotāja pilnvarotā pārstāvja nosaukums un adrese: …
Общи конструктивни характеристики на превозното средствоTransportlīdzekļa vispārējā uzbūve
Снимки и/или чертежи на представително превозно средство: …Transportlīdzekļa parauga fotoattēli un/vai rasējumi: …
Задвижващи оси (брой, разположение, взаимно свързване): …Dzenošās asis (skaits, novietojums, starpsavienojums): …
Маси и размери (в kg и mm) (вж. чертежите, когато има такива): …Masas un gabarīti (kg un mm) (attiecīgā gadījumā norāde uz rasējumu): …
Маса на превозното средство с каросерия, а при теглещо превозно средство от категория, различна от M1, с прикачно устройство, ако е монтирано от производителя, в работно състояние, или маса на шаси или шаси с кабина, без каросерия и/или прикачно устройство, когато производителят не монтира каросерията и/или прикачното устройство (включително течности, инструменти, резервно колело, когато е монтирано, и водач, както и — за автобуси и туристически автобуси — член на екипажа, ако в превозното средство е предвидена седалка за него) (максимум и минимум за всеки вариант): …Transportlīdzekļa pašmasa (maksimālā un minimālā masa katram variantam) kopā ar virsbūvi un kopā ar sakabes ierīci, ja tas ir vilcējs, kas nepieder M1 kategorijai, vai šasijas masa vai šasijas masa kopā ar kabīni, bez virsbūves un/vai sakabes ierīces, ja izgatavotājs neuzstāda virsbūvi un/vai sakabes ierīci (ieskaitot dzesēšanas šķidrumus, instrumentus, rezerves riteni, ja tas ir, un vadītāju; autobusu gadījumā – apkalpes locekļa masa, ja transportlīdzeklī ir tam paredzēta sēdvieta) …
Максимална технически допустима маса в натоварено състояние, обявена от производителя: …Izgatavotāja noteiktā tehniski pieļaujamā maksimālā pilnā masa: …
Описание на преобразувателите на енергия и силовия агрегат (в случай на превозно средство, което може да работи с бензин, дизелово гориво и др., или също и с комбинация с друго гориво, елементите се повтарят: …Enerģijas konvertoru un jaudas avota apraksts (ja transportlīdzekli var darbināt ar benzīnu, dīzeļdegvielu utt., vai arī kombinācijā ar citu degvielu, informāciju atkārto): …
Производител на двигателя: …Motora izgatavotājs: …
Код на двигателя, даден от производителя (както е маркиран на двигателя, или други начини на идентификация): …Izgatavotāja motora kods (kā marķēts uz motora vai ar citiem identifikācijas līdzekļiem): …
Двигател с вътрешно горене: …Iekšdedzes dzinējs:…
Специфична информация за двигателя: …Specifiska informācija par dzinēju: …
Принцип на действие: с принудително запалване/със запалване чрез сгъстяване, 4-тактов/2-тактов/ванкелов цикълDarbības princips: dzirksteļaizdedze / kompresijas aizdedze, četrtaktu/divtaktu/rotācijas
Брой и разположение на цилиндрите: …Cilindru skaits un novietojums: …
Диаметър на цилиндъра: … mmCilindra iekšējais diametrs: … mm
Ход на буталото [10]Тази стойност се закръглява до най-близката десета от милиметъра.Virzuļa gājiens [10]Šo vērtību noapaļo līdz tuvākajai milimetra desmitdaļai.
Ред на запалване на цилиндрите: …Cilindru darba kārtība: …
Работен обем на двигателя: … cm3Dzinēja darba tilpums: … cm3
Степен на сгъстяване …Tilpuma kompresijas pakāpe: …
Чертежи на горивната камера, челото на буталото, а в случай на двигател с принудително запалване — и на буталните пръстени: …Degkameras, virzuļa galvas un gredzenu (dzirksteļaizdedzes motora gadījumā) rasējumi: …
Нормални обороти на празен ход на двигателя [12]Посочва се допускът.Standarta apgriezieni, motoram darbojoties brīvgaitā [12]Norādīt pielaidi.
Високи обороти на празен ход на двигателя [12]Посочва се допускът.Paaugstināts motora apgriezienu skaits brīvšgaitā [12]Norādīt pielaidi.
Обемно съдържание на въглероден окис в отработилите газове при минимални обороти на празен ход на двигателя (в съответствие със спецификациите на производителя) [12]Посочва се допускът.Oglekļa monoksīda saturs pēc tilpuma izplūdes gāzēs, motoru darbinot brīvgaitā (kā noteicis izgatavotājs, tikai dzirksteļaizdedzes motoriem) [12]Norādīt pielaidi.
Максимална полезна мощност [12]Посочва се допускът.Maksimālā lietderīgā jauda [12]Norādīt pielaidi.
kW … при min–1: … kW ar … min–1
Максимално допустими обороти на двигателя според предписанието на производителя: … min–1Izgatavotāja norādītais maksimālais pieļaujamais dzinēja apgriezienu skaits: … min–1
Максимален полезен въртящ момент: … Nm при: … min–1 (стойност, обявена от производителя)Maksimālais lietderīgais griezes moments: … Nm ar … min– 1 (izgatavotāja norādītā vērtība)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership