Source | Target | Град | Il-belt |
Пощенски код | Il-kodiċi postali |
Щат (когато е уместно) | L-Istat (fejn ikun rilevanti) |
Адрес на главния офис на въздушния превозвач, напр. управлението на дружеството | L-indirizz tal-uffiċċju prinċipali tat-trasportatur tal-ajru, eż il-kwartieri korporattivi |
Организация и отговорности на ACC3 на летището | L-organizzazzjoni u r-responsabbiltajiet tal-ACC3 fl-ajruport |
Цел: не се допуска превоз на въздушен товар или въздушна поща за ЕС/ЕИП без извършването на контрол за сигурност. | Objettiv: Ebda merkanzija jew posta bl-ajru ma tista’ tinġarr lejn l-UE/iż-ŻEE mingħajr ma tkun soġġetta għal kontrolli tas-sigurtà. |
Подробности за този контрол се предоставят от следващите части на настоящия контролен списък. | Id-dettalji ta’ tali kontrolli huma pprovduti mill-Partijiet li ġejjin ta’ din il-lista ta’ kontroll. |
ACC3 не приема товар или поща за превоз на борда на въздухоплавателно средство, отправено за ЕС, докато прилагането на проверка или друга форма на контрол за сигурност не бъде потвърдено и отчетено от пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, от познат изпращач, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, или от регистриран изпращач на пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС, в противен случай пратките се подлагат на проверка в съответствие с правилата на ЕС. | L-ACC3 ma għandux jaċċetta merkanzija jew posta biex tinġarr fuq inġenju tal-ajru fil-limiti tal-UE sakemm l-applikazzjoni tal-iskrinjar jew ta’ kontrolli tas-sigurtà oħrajn ma tkunx ikkonfermata u miżmuma responsabbli minn aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE, minn speditur magħruf ivvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE jew minn speditur in konto [akkont]ta’ aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE, jew sakemm tali kunsinni ma jkunux soġġetti għall-iskrinjar skont ir-regoli tal-UE. |
ACC3 трябва да разполага с процес за гарантиране, че подходящи форми на контрол за сигурност се прилагат по отношение на всички изпращани за ЕС/ЕИП въздушни товари или поща, освен ако някой от тях е освободен от проверка в съответствие със законодателството на Съюза и въпросният товар или поща е бил/а защитен/а до момента на натоварване на въздухоплавателното средство. | L-ACC3 għandu jkollu proċess sabiex jiżgura li jiġu applikati kontrolli xierqa tas-sigurtà għall-merkanzija u l-posta bl-ajru kollha fil-limiti tal-UE/taż-ŻEE sakemm dawn ma jkunux eżentati mill-iskrinjar skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u bil-kundizzjoni li l-merkanzija jew il-posta jkunu protetti minn hemm ‘il quddiem sakemm jitgħabbew fuq l-inġenju tal-ajru. |
Контролът за сигурност трябва да включва: | Il-kontrolli tas-sigurtà għandhom jikkonsistu minn: |
физическа проверка, която да отговаря на стандарт, който да е достатъчно висок, за да се гарантира в разумна степен, че в пратката няма укрити забранени предмети, или | Skrinjar fiżiku li għandu jkun ta’ standard suffiċjenti biex jiżgura b’mod raġonevoli li ma nħeba ebda oġġett ipprojbit fil-kunsinna; jew |
друга форма на контрол за сигурност, представляваща част от процеса за сигурност на веригата за доставка, който гарантира в разумна степен, че в пратката няма укрити забранени предмети, прилаган от пълноправни контрольори или познати изпращачи, валидирани за сигурността във въздухоплаването в ЕС, или от регистриран изпращач на пълноправен контрольор, валидиран за сигурността във въздухоплаването в ЕС. | Kontrolli tas-sigurtà oħrajn li huma parti minn proċess ta’ Sigurtà fil-Katina tal-Provvista li jiżguraw b’mod raġonevoli li ma nħeba ebda oġġett ipprojbit fil-kunsinna applikati minn aġenti regolati u vvalidati tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE jew minn spedituri magħrufa jew minn speditur in konto [akkont]ta’ aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE. |
Позоваване: точка 6.8.3 | Referenza: Il-punt 6.8.3 |
Установил ли е въздушният превозвач процес за гарантиране, че въздушният товар или въздушната поща е преминал/а подходяща форма наконтрол за сигурност, преди да бъде натоварен/а на борда на въздухоплавателно средство, отправено за ЕС/ЕИП? | It-trasportatur tal-ajru stabbilixxa proċess sabiex jiżgura li l-merkanzija bl-ajru jew il-posta bl-ajru tiġi sottomessa għal kontrolli xierqa tas-sigurtà qabel titgħabba fuq inġenju tal-ajru fil-limiti tal-UE/taż-ŻEE? |
ДА/НЕ | IVA jew LE |
Ако отговорът е „ДА“, опишете как. | Jekk IVA, iddeskrivi l-proċess |
От въздушния превозвач ли се извършва контролът за сигурност или от негово име от субект, посочен в програмата за сигурност на въздушния превозвач? | Il-kontrolli tas-sigurtà huma applikati mit-trasportatur tal-ajru jew f’ismu minn entità koperta skont il-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru? |
Ако отговорът е „ДА“, посочете подробности. | Jekk IVA, ipprovdi d-dettalji |
Ако отговорът е „НЕ“, кои субекти, които не са посочени в програмата за сигурност на въздушния превозвач, извършват контрол за сигурност на въздушни товари или поща, превозвани от този въздушен превозвач към ЕС/ЕИП? | Jekk LE, liema entitajiet mhux koperti mill-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru japplikaw kontrolli tas-sigurtà għal merkanzija jew posta bl-ajru li tinġarr minn dan it-trasportatur tal-ajru lejn l-UE/iż-ŻEE? |
Уточнете какви са тези субекти и посочете подробности: | Speċifika n-natura ta’ dawn l-entitajiet u pprovdi d-dettalji |
Частно дружество за обработка | Kumpanija privata ta’ ġestjoni tal-merkanzija |
Държавно регулирано дружество | Kumpanija regolata mill-gvern |
Държавен обект за проверки | Faċilità jew entità ta’ skrinjar tal-gvern |
други | Oħrajn |
С какви средства и инструкции въздушният превозвач гарантира, че контролът за сигурност се извършва по изисквания начин? | Permezz ta’ liema strumenti u struzzjonijiet it-trasportatur tal-ajru jiżgura li l-kontrolli tas-sigurtà huma applikati bil-mod meħtieġ? |
Може ли въздушният превозвач да поиска подходящата форма на контрол за сигурност при извършване на проверка от страна на субекти, които не са посочени в програмата за сигурност на въздушния превозвач, като държавни обекти за проверки? | It-trasportatur tal-ajru huwa kapaċi jesiġi li jsiru l-kontrolli tas-sigurtà xierqa f’każ li l-iskrinjar jitwettaq minn entitajiet li mhumiex koperti mill-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru, bħalma huma l-faċilitajiet tal-gvern? |
Ако отговорът е „НЕ“, посочете подробности. | Jekk LE, ipprovdi d-dettalji |
Въведена ли е програма на пълноправен контрольор/познат изпращач за превоз на въздушни товари и поща в съответствие със стандартите на ICAO в държавата на летището, в което се извършва валидирането? | Ġie implimentat xi programm ta’ aġenti regolati/spedituri magħrufa għall-merkanzija u l-posta bl-ajru skont l-istandards tal-ICAO fl-Istat tal-ajruport fejn issir iż-żjara ta’ validazzjoni? |
Ако отговорът е „ДА“, опишете елементите от програмата и как тя е въведена. | Jekk IVA, iddeskrivi l-elementi tal-programm u kif dan iddaħħal fis-seħħ |
Заключения и общи коментари относно надеждността, завършеността и ефективността на процеса. | Konklużjonijiet u kummenti ġenerali dwar id-dipendenza, il-konklussività u r-robustezza tal-proċess. |
Коментари от въздушния превозвач | Kummenti mit-trasportatur tal-ajru |
Коментари от валидатора на сигурността на въздухоплаването в ЕС | Kummenti mill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE |
Програма за сигурност на въздушния превозвач | Il-Programm tas-Sigurtà tat-trasportatur tal-ajru |
Проверките за сигурност, прилагани в съответствие с целта на настоящия списък следва да се основават на програмата за сигурност на въздушния превозвач и документацията към нея. | It-trasportatur tal-ajru jista’ jikkunsidra li jgħaddi d-dokumentazzjoni tiegħu lill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE qabel ma ssir iż-żjara fuq il-post, biex tgħinu jiffamiljarizza ruħu mad-dettalji tal-postijiet li jrid iżur. |
Позоваване: точка 6.8.2.1 и притурка 6—Ж | Referenza: Il-punt 6.8.2.1 u d-Dokument mehmuż 6-G |
Бележка: следните точки, посочени в притурка 6—Ж от приложението към Регламент (ЕС) № 185/2010, следва да са отразени по подходящ начин: | Nota: Il-punti li ġejjin elenkati fid-Dokument mehmuż 6-G kif stabbilit fl-Anness tar-Regolament (UE) Nru 185/2010 għandhom ikunu koperti b’mod xieraq: |
описание на мерките за въздушни товари и поща | deskrizzjoni tal-miżuri għall-merkanzija u l-posta bl-ajru; |
процедури за приемане | il-proċeduri għall-aċċettazzjoni |
схеми и критерии за пълноправни контрольори | l-iskema u l-kriterji tal-aġent regolat |
схеми и критерии за познати изпращачи | l-iskema u l-kriterji tal-ispeditur magħruf; |
схеми и критерии за регистрирани изпращачи | l-iskema u l-kriterji tal-ispeditur in konto [akkont]; |
стандарти за проверки и физически проверки | l-istandard tal-iskrinjar u tal-eżami fiżiku; |
място на проверки и физически проверки | il-post tal-iskrinjar u tal-eżami fiżiku; |
подробности за оборудването за проверка | id-dettalji dwar it-tagħmir tal-iskrinjar; |
подробности за оператора или доставчика на услуги | id-dettalji tal-operatur jew tal-fornitur tas-servizz; |
списък на случаите на освобождаване от задължението за преминаване на проверки за сигурност или физически проверки | il-lista ta’ eżenzjonijiet mill-iskrinjar tas-sigurtà jew mill-eżami fiżiku; |
третиране на високорискови товари и поща. | it-trattament ta’ merkanzija u posta bl-ajru b’riskju għoli. |
Програма за сигурност на въздушния превозвач | Il-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru |
Дата — да се използва точният формат за посочване на датата дд/мм/гггг | Data – uża l-format eżatt tad-data jj/xx/ssss |
Версия | Verżjoni |
Била ли е програмата представена на компетентен орган от ЕС/ЕИП на по-ранен етап? | Il-programm ġie sottomess lil awtorità xierqa tal-UE/ŻEE fi stadju aktar bikri? |
Ако отговорът е „ДА“, откога датира посочването като ACC3? | Jekk IVA, meta għal nominazzjoni bħala ACC3? |
Други цели? | Għal skopijiet oħrajn? |
Съдържа ли програмата за сигурност достатъчно елементи от списъка по-горе? | Il-programm tas-sigurtà jkopri biżżejjed l-elementi tal-lista ta’ hawn fuq? |
Ако отговорът е „НЕ“, изложете подробно причините за това. | Jekk LE, iddeskrivi għaliex billi tagħti r-raġunijiet fid-dettall |
Подходящи и достатъчни ли са мерките за сигурност на въздухоплаването, описани в програмата за сигурност, за да се гарантира сигурност на въздушните товари/въздушната поща, с направление към ЕС/ЕИП, в съответствие с изискванията на стандартите? | Il-miżuri tas-sigurtà tal-avjazzjoni deskritti mill-programm tas-sigurtà huma rilevanti u biżżejjed sabiex jiżguraw il-merkanzija bl-ajru/il-posta bl-ajru fil-limiti tal-UE/taż-ŻEE skont l-istandards meħtieġa? |
Заключение: убедителна, стабилна и цялостна ли е програмата за сигурност? | Konklużjoni: Il-programm tas-sigurtà huwa konklużiv, robust u komplet? |
Ако отговорът е „НЕ“, посочете причините. | Jekk LE, speċifika x’inhuma r-raġunijiet |
Набиране и обучение на персонал | Ir-reklutaġġ u t-taħriġ tal-persunal |
Цел: ACC3 възлага на отговорен и компетентен персонал работата в областта на сигурността на въздушните товари или въздушната поща. | Objettiv: L-ACC3 għandu jassenja membri tal-persunal kompetenti u responsabbli biex jaħdmu fil-qasam tas-sikurezza u l-ġestjoni tal-merkanzija bl-ajru jew tal-posta bl-ajru. |