Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Сао Томе и ПринсипиSão Tomé u Prínċipe
Всички въздушни превозвачи, лицензирани от органа за регулаторен надзор на Сиера Леоне, в това числоIt-trasportaturi tal-ajru kollha ċċertifikati mill-awtoritajiet ta’ Sjerra Leone responsabbli għas-sorveljanza regolatorja, inklużi
Всички въздушни превозвачи, лицензирани от органа за регулаторен надзор на Судан, в това числоIt-trasportaturi tal-ajru kollha ċċertifikati mill-awtoritajiet tas-Sudan responsabbli għas-sorveljanza regolatorja, inklużi
Република СуданIr-Repubblika tas-Sudan
Всички въздушни превозвачи, лицензирани от органа за регулаторен надзорна Свазиленд, в това числоIt-trasportaturi tal-ajru kollha ċċertifikati mill-awtoritajiet tas-Sważiland responsabbli għas-sorveljanza regolatorja, inkluż
СвазилендIs-Sważiland
Всички въздушни превозвачи, лицензирани от органа за регулаторен надзор на Замбия, в това числоIt-trasportaturi tal-ajru kollha ċċertifikati mill-awtoritajiet taż-Żambja responsabbli għas-sorveljanza regolatorja, inkluż
ЗамбияIż-Żambja
На въздушните превозвачи, изброени в приложение А, може да бъде разрешено да упражняват право на въздушно движение, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, който не е предмет на оперативна забрана, при условие че се спазват съответните стандарти за безопасност.It-trasportaturi tal-ajru elenkati fl-Anness A jistgħu jingħataw permess jeżerċitaw id-drittijiet tat-traffiku tagħhom billi jużaw inġenji tal-ajru mikrijin flimkien mal-ekwipaġġ mingħand trasportatur tal-ajru li mhuwiex soġġett għal projbizzjoni fuq l-operat, dejjem jekk tinżamm il-konformità mal-istandards tas-sikurezza relevanti.
ПРИЛОЖЕНИЕ БANNESS B
СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, ЧИИТО ПОЛЕТИ СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНИ ОГРАНИЧЕНИЯ В РАМКИТЕ НА ЕС [1][1]Име на юридическото лице на въздушния превозвач, както е посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)IL-LISTA TAT-TRASPORTATURI TAL-AJRU LI L-OPERATI KOLLHA TAGĦHOM HUMA SOĠĠETTI GĦAL RESTRIZZJONIJIET OPERATTIVI FL-UE [1][1]Isem l-entità legali tat-trasportatur tal-ajru kif muri fuq l-AOC tiegħu (u l-isem kummerċjali tiegħu, jekk ikun differenti)
Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО)Numru taċ-Ċertifikat ta’ Operatur tal-Ajru (AOC)
Тип на ограниченото въздухоплавателно средствоTip ta’ inġenju tal-ajru ristrett
Регистрационен/ни знак/ци, ако е/са наличен/и, производствен/и сериен/серийни номер/аMarka/i tar-reġistrazzjoni u, fejn disponibbli, in-numru/i tas-serje tal-kostruzzjoni
Държава на регистрацияStat tar-reġistrazzjoni
Целият флот с изключение на: 2 въздухоплавателни средства от типа Ту-204Il-flotta kollha ħlief: żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip TU- 204
Целият флот с изключение на: P-632, P-633Il-flotta kollha ħlief: P-632, P-633
Целият флот с изключение на: 2 въздухоплавателни средства от типа Falcon 50, 2 въздухоплавателни средства от типа Falcon 900Il-flotta kollha ħlief: żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip Falcon 50, żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip Falcon 900
Целият флот с изключение на: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFRIl-flotta kollha ħlief: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR
КазахстанIl-Każakistan
Целият флот с изключение на: Въздухоплавателни средства от типа B-767, въздухоплавателни средства от типа B-757; въздухоплавателни средства от типа A319/320/321; въздухоплавателни средства от типа Fokker 50Il-flotta kollha ħlief: inġenji tal-ajru tat-tip B-767, inġenji tal-ajru tat-tip B-757, inġenji tal-ajru tat-tip A319/320/321, inġenji tal-ajru tat-tip Fokker 50
Целият флот с изключение на: Въздухоплавателни средства от авиофлота от B-767, както е посочено в САО, въздухоплавателни средства от авиофлота от B-757, въздухоплавателни средства от авиофлота от A319/320/321, както е посочено в САО, въздухоплавателни средства от авиофлота на Fokker 50 флот, както е посочено в АОСIl-flotta kollha ħlief: inġenji tal-ajru fil-flotta B-767, kif imsemmi fl-AOC, inġenji tal-ajru fil-flotta B-757, inġenji tal-ajru fil-flotta A319/320/321, kif imsemmi fl-AOC, inġenji tal-ajru fil-flotta Fokker 50, kif imsemmi fl-AOC
Аруба (Кралство Нидерландия)Aruba (Ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi)
Целият авиофлот с изключение на: 2 въздухоплавателни средства от типа DC8-63FIl-flotta kollha ħlief: żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip DC8-63F
Целият авиофлот с изключение на: 9G-TOP и 9G-RACIl-flotta kollha ħlief: 9G-TOP u 9G-RAC
МадагаскарIl-Madagaskar
Целият авиофлот с изключение на: 2 въздухоплавателни средства от типа Boeing B-737-300, 2 въздухоплавателни средства от типа ATR 72-500, 1 въздухоплавателно средство от типа ATR 42-500, 1 въздухоплавателно средство от типа ATR 42-320 и 3 въздухоплавателни средства от типа DHC 6-300Il-flotta kollha ħlief: żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip Boeing B-737-300, żewġ (2) inġenji tal-ajru tat-tip ATR 72-500, inġenju tal-ajru wieħed (1) tat-tip ATR 42-500, inġenju tal-ajru wieħed (1) tat-tip ATR 42-320 u tliet (3) inġenji tal-ajru tat-tip DHC 6-300
Целият авиофлот с изключение на: 5R-MFH, 5R-MFI, 5R-MJE, 5R-MJF, 5R-MJG, 5R-MVT, 5R-MGC, 5R-MGD и 5R-MGFIl-flotta kollha ħlief: 5R-MFH, 5R-MFI, 5R-MJE, 5R-MJF, 5R-MJG, 5R-MVT, 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF
Република МадагаскарIr-Repubblika tal-Madagaskar
Коморски островиIl-Komoros
Целият авиофлот с изключение на: LET 410 UVPIl-flotta kollha ħlief: LET 410 UVP
Целият авиофлот с изключение на: D6-CAM (851336)Il-flotta kollha ħlief: D6-CAM (851336)
Целият авиофлот с изключение на: 1 въздухоплавателно средство от типа Boeing B-767-200Il-flotta kollha ħlief: inġenju tal-ajru wieħed (1) tat-tip Boeing B-767-200
Целият авиофлот с изключение на: TR-LHPIl-flotta kollha ħlief: TR-LHP
Ислямска република ИранIr-Repubblika Iżlamika tal-Iran
Целият авиофлот с изключение на: 14 въздухоплавателни средства от типа A-300, 8 въздухоплавателни средства от типа A-310, 1 ВС B-737Il-flotta kollha ħlief: 14-il inġenju tal-ajru tat-tip A-300, tmien (8) inġenji tal-ajru tat-tip A-310, inġenju tal-ajru wieħed (1) B-737
Целият авиофлот с изключение на:Il-flotta kollha ħlief:
Целият авиофлот с изключение на: 1 въздухоплавателно средство от типа Challenger CL-601, 1 въздухоплавателно средство от типа HS-125-800Il-flotta kollha ħlief: inġenju tal-ajru wieħed (1) tat-tip Challenger CL-601, inġenju tal-ajru wieħed (1) tat-tip HS-125-800
Целият авиофлот с изключение на: TR-AAG, ZS-AFGIl-flotta kollha ħlief: TR-AAG, ZS-AFG
Република Габон; Република Южна АфрикаIr-Repubblika Gaboniża; Ir-Repubblika tal-Afrika t’Isfel
Целият авиофлот с изключение на: 5 въздухоплавателни средстви от типа Boeing B-777 и 4 въздухоплавателни средства от типа Boeing B-737-700Il-flotta kollha ħlief: ħames (5) inġenji tal-ajru tat-tip Boeing B-777 u erbat (4) inġenji tal-ajru tat-tip Boeing B-737-700
Целият авиофлот с изключение на: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJIl-flotta kollha ħlief: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ
На въздушните превозвачи, изброени в приложение Б, може да бъде разрешено да упражняват право на въздушно движение, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизингна въздушен превозвач, който не е обект на оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.It-trasportaturi tal-ajru elenkati fl-Anness B jistgħu jingħataw permess jeżerċitaw id-drittijiet tat-traffiku billi jużaw inġenju tal-ajru li mhuwiex soġġett għal projbizzjoni fuq l-operat, dejjem jekk tinżamm il-konformità mal-istandards tas-sikurezza relevanti.
Afrijet има право да използва единствено конкретните посочени въздухоплавателни средства за сегашните си полети в рамките на Европейския съюз.Afrijet jitħalla juża biss l-inġenji tal-ajru speċifiċi msemmija għall-operati attwali tiegħu fl-Unjoni Ewropea.
Air Astana има разрешение да използва в настоящите си операции в рамките на ЕС единствено конкретните типове въздухоплавателни средства, изброени по-горе, при условие че (1) те са регистрирани в Аруба и (2) всички промени в САО се съобщават своевременно на Комисията и на Евроконтрол.Air Astana jitħalla juża t-tipi speċifiċi ta’ inġenji tal-ajru elenkati hawn fuq għall-operati attwali tiegħu, dejjem jekk (1) dawn ikunu rreġistrati f’Aruba u (2) jekk it-tibdiliet li jsiru lill-AOC jiġu sottomessi fil-ħin lill-Kummissjoni u l-Eurocontrol.
Gabon Airlines има право да използва единствено конкретно посочените самолети за сегашните си полети в рамките на Европейската общност.Gabon Airlines jitħalla juża biss l-inġenji tal-ajru speċifiċi msemmija għall-operati attwali tiegħu fil-Komunità Ewropea.
Iran Air има право да извършва полети до Европейския съюз с конкретните въздухоплавателни средства при условията, посочени в съображение 69 от Регламент (ЕС) № 590/2010, ОВ L 170, 6.7.2010 г., стр. 15.Iran Air jitħalla jopera lejn l-Unjoni Ewropea meta juża l-inġenji tal-ajru speċifiċi skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-premessa (69) tar-Regolament (UE) Nru 590/2010, ĠU L 170, 6.7.2010, p. 15.
от 4 декември 2012 годинаtal-4 ta' Diċembru 2012
за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на пчелен восък (E 901), карнаубов восък (E 903), шеллак (E 904) и микрокристален восък (E 905) върху някои плодовеli jemenda l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-użu tax-xama’ tan-naħal (E 901), ix-xama’ tal-karnawba (E 903), ix-xellak (E 904) u x-xama’ mikrokristallina (E 905) fuq ċerti frott
С приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 се установяват списък на Съюза на добавките в храни, одобрени за употреба в храните, и условията за тяхната употреба.L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 jistabbilixxi lista tal-Unjoni ta’ addittivi tal-ikel approvati għall-użu fl-ikel u l-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.
Списъкът може да бъде изменян в съответствие с процедурата по Регламент (ЕО) № 1331/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. за установяване на обща разрешителна процедура за добавките в храните, ензимите в храните и ароматизантите в храните [2].Din il-lista tista’ tiġi emendata skont il-proċedura msemmija fir-Regolament (KE) Nru 1331/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 li jistabbilixxi proċedura ta’ awtorizzazzjoni komuni għall-addittivi tal-ikel, l-enżimi tal-ikel u l-aromatizzanti tal-ikel [2].
Съгласно член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1331/2008 списъкът на Съюза може да бъде актуализиран по инициатива на Комисията или при постъпване на заявление.Skont l-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008, il-lista ta’ addittivi tal-ikel tal-Unjoni tista’ tiġi aġġornata jew fuq inizjattiva tal-Kummissjoni jew wara li ssir applikazzjoni.
Комисията получи няколко заявления за разрешаване на употребата на пчелен восък (E 901) върху пипер, домати, краставици, банани, манго и авокадо, нар, както и върху всички плодове, употребата на карнаубов восък (E 903) и шеллак (E 904) върху нар и манго, авокадо и папая, както и употребата на микрокристален восък (E 905) върху ананас.Il-Kummissjoni rċeviet diversi applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-użu tax-xama’ tan-naħal (E 901) fuq il-bżar, it-tadam, il-ħjar, il-banana, il-mang u l-avokado, fuq ir-rummien u fuq il-frott kollu, l-użu ta’ xama’ tal-karnawba (E 903) u x-xellak (E 904) fuq ir-rummien u fuq il-mang, l-avokado u l-papaj u l-użu ta’ xama’ mikrokristallina (E 905) fuq l-ananas.
Тези заявления са предоставени на държавите членки.Dawn l-applikazzjonijiet ġew magħmula disponibbli għall-Istati Membri.
Заявленията за пчелен восък (E 901), карнаубов восък (E 903), шеллак (E 904) и микрокристален восък (E 905) се отнасят до употребата като глазиращ агент за повърхностна обработка на посочените плодове или плодови зеленчуци с цел подобрено съхраняване.Ix-xama’ tan-naħal (E 901), ix-xama’ tal-karnawba (E 903), ix-xellak (E 904) u x-xama’ mikrokristallina (E 905) intalbu biex jintużaw bħala aġenti għall-igglejżjar biex jiġi ttrattat il-wiċċ ta’ dawn il-frott jew ta’ dawn il-ħxejjex li qishom frott sabiex jiġu preservati aħjar.
Този вид обработка предпазва плодовете от дехидратация и окисляване и забавя растежа на плесени и някои видове микроорганизми.It-trattament jipproteġi l-frott kontra d-deidratazzjoni u l-ossidazzjoni u jżomm il-moffa u ċerti mikroorganiżmi milli jikbru.
Налице е технологична необходимост по-специално по отношение на плодовете, които се внасят от държави с тропически климат.Hemm il-ħtieġa teknoloġika b’mod partikolari għal frott impurtat minn pajjiżi bi klima triopikali.
Тези плодове трябва да бъдат предпазени по време на продължително транспортиране.Dan il-frott jeħtieġ ukoll protezzjoni matul vjaġġi twal.
Тези добавки в храните са предназначени за употреба за външна обработка и не се очаква да преминат във вътрешната ядивна част на плодовете.Dawn l-addittivi tal-ikel huma maħsuba biex jintużaw bħala trattament estern u mhumiex mistennija jidħlu fil-parti ta’ ġewwa tal-frott li tittiekel.
По тази причина обработката на плодове, обелките на които не се консумират, не би следвало да въздейства на човешкото здраве.Għal dik ir-raġuni, it-trattament fuq frott li l-qxur tiegħu ma jittikilx mhux mistenni li jkollu effett fuq is-saħħa tal-bniedem.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership