Source | Target | Светодиодни лампи | Lampi LED |
където LLMF e експлоатационният фактор в краяна номиналния срок на експлоатация | fejn LLMF huwa l-fattur ta’ manutenzjoni tal-lumen fi tmiem it-tul tal-ħajja nominali |
Коефициенти за умножение за светодиодни лампи | Fatturi ta’ multiplikazzjoni għal lampi LED |
Ъгъл на светлинния сноп на светодиодната лампа | Angolu tar-raġġ ta’ lampa LED |
ъгъл на светлинния сноп ≥ 20° | ≤ angolu tar-raġġ |
≤ ъгъл на светлинния сноп<20° | ≤ angolu tar-raġġ<20° |
ъгъл на светлинния сноп<10° | angolu tar-raġġ<10° |
Ако лампата съдържа живак: | Jekk il-lampa jkun fiha l-merkurju: |
съдържание на живак в лампата, изразено във вида X,X mg; | Il-kontenut ta’ merkurju tal-lampa bħala X,X mg; |
указание, в случай на случайно счупване на лампата, коя интернет страница да се използва за намиране на инструкции относно почистването на останките от лампата. | Indikazzjoni ta’ liema websajt għandu jiġi kkonsultat f’każ li lampa tinkiser b'mod aċċidentali sabiex jinstabu istruzzjonijiet dwar kif għandhom jitnaddfu l-fdalijiet tal-lampa. |
Информация, която следва да се направи обществено достояние на свободно достъпни интернет страници и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходяща | Informazzjoni li għandha tkun pubblikament disponibbli fuq siti tal-internet aċċessibbli mingħajr ħlas u fi kwalunkwe għamla oħra meqjusa bħala xierqa mill-manifattur |
Като минимум трябва да бъде предоставена следната информация, поне като стойности: | Bħala minimu, l-informazzjoni li ġejja għanda tintwera, mill-inqas, bħala valuri. |
информацията, посочена в точка 3.1.2; | L-informazzjoni speċifikata fil-punt 3.1.2; |
обявена мощност (с точност 0,1 W); | Potenza assenjata (preċiżjoni ta’ 0,1 W); |
обявен полезен светлинен поток; | Fluss utli ta’ luminożità assenjat; |
обявен срок на експлоатация на лампата; | Tul ta’ ħajja assenjat tal-lampa; |
фактор на мощността на лампата; | Fattur ta’ potenza tal-lampa; |
експлоатационен фактор в края на номиналния срок на експлоатация на лампата (освен за лампи с нажежаема жичка); | Fattur ta’ manutenzjoni tal-lumen fi tmiem it-tul tal-ħajja nominali (għajr għal lampi bil-filament); |
време за пускане (изразено въввида X,X секунди); | Ħin ta’ attivazzjoni (f'X.X sekonda/i); |
устойчивост на цвета (само за светодиоди); | Konsistenza tal-kulur (għal LEDs biss); |
обявен върхов интензитет в кандели (cd); | Intensità massima assenjata f’candela (cd); |
обявен ъгъл на светлинния сноп; | Angolu tar-raġġ assenjat; |
ако е предназначена за употреба в закрити помещения или за промишлени приложения — указание за това; | Jekk maħsuba għall-użu f'applikazzjonijiet fuq barra jew industrijali, indikazzjoni f'dan is-sens; |
спектрално разпределение на мощността в диапазона 180-800 nm. | Distribuzzjoni tal-potenza spettrali fil-medda ta’ 180-800 nm; |
инструкции относно почистването на останките от лампата в случай на нейното случайно счупване; | Struzzjonijiet dwar kif għandhom jitnaddfu l-fdalijiet tal-lampa f’każ li tinkiser b'mod aċċidentali; |
препоръки за обезвреждането на лампата като отпадък в края на срока ѝ на експлоатация в съответствие с Директива 2012/19/ЕС на Европейския парламент и на Съвета [1]. | Rakkomandazzjonijiet dwar kif għanda tintrema lampa, fi tmiem il-ħajja tagħha, għar-riċiklaġġ skont id-Direttiva 2012/19/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [1] |
Допълнителни изисквания към продуктовата информация за светодиодни лампи за замяна на луминесцентни лампи без вграден баласт | Rekwiżiti addizzjonali ta’ informazzjoni dwar il-prodott għal lampi LED li jissostitwixxu lampi fluworexxenti mingħajr ballast integrat |
В допълнение към изискванията към продуктовата информация съгласно точка 3.1 от настоящото приложение или точка 3.1 от приложение II към Регламент (ЕО) № 244/2009, от етап 1 нататък производителите на светодиодни лампи за замяна на луминесцентни лампи без вграден баласт следва да публикуват предупреждение на обществено достъпни интернет страници със свободен достъп и във всякаква друга форма, коятосчетат за подходяща, че общата енергийна ефективност и разпределение на светлината на всяка уредба, в която се използват такива лампи, са определени при проектирането на уредбата. | Sa mill-fażi 1, minbarra r-rekwiżiti ta’ informazzjoni dwar il-prodott skont il-punt 3.1 ta’ dan l-Anness jew il-punt 3.1 tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 244/2009, il-manifatturi ta’ lampi LED li jissostitwixxu lampi fluworexxenti mingħajr ballast integrat għandhom jippubblikaw twissija, fuq siti tal-internet pubblikament aċċessibbli mingħajr ħlas jew fi kwalunkwe għamla oħra meqjusa bħala xierqa, li l-effiċjenza enerġetika kumplessiva u d-distribuzzjoni tad-dawl ta’ kwalunkwe stallazzjoni li tuża dawn il-lampi huma ddeterminati mid-disinn tal-istallazzjoni. |
Обявления, че светодиодна лампа замества луминесцентна лампа без вграден баласт с определена мощност, могат да бъдат правени само ако: | Dikjarazzjonijiet li lampa LED tissostitwixxi lampa fluworexxenti mingħajr ballast integrat ta’ “wattage” partikolari jistgħu jsiru biss jekk: |
светлинният интензитет в която и да е посока около оста на тръбата не се отклонява с повече от 25 % от средния светлинен интензитет около тръбата; и | l-intensità tal-luminożità fi kwalunkwe direzzjoni madwar l-assi tat-tubu ma tiddevjax b'aktar minn 25 % tal-intensità medja ta’ luminożità madwar it-tubu, u |
светлинният поток на светодиодната лампа не е по-малък от светлинния поток на луминесцентната лампа с обявената мощност. | il-fluss ta’ luminożità tal-lampa LED mhuwiex inqas mill-fluss ta’ luminożità tal-lampa fluworexxenti tal-“wattage” iddikjarat. |
Светлинният поток на луминесцентната лампа се получава чрез умножаване на обявената мощност с минималната стойност на светоотдаването за съответната луминесцентна лампа, взета от Регламент (ЕО) № 245/2009 на Комисията [2]; имощността на светодиодната лампа не е по-голяма от мощността на луминесцентната лампа, която е обявено, че може да замени. | Il-fluss ta’ luminożità tal-lampa fluworexxenti għandu jinkiseb bil-multiplikazzjoni tal-“wattage” iddikjarat bil-valur minimu ta’ effikaċja tal-luminożità korrispondenti għal-lampa fluworexxenti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 245/2009 [2], uil-“wattage” tal-lampa LED mhuwiex ogħla mill-“wattage” tal-lampa fluworexxenti ddikjarata li ħa tiġi sostwità minnha. |
Досието с техническа документация трябва да предоставя данни в подкрепа на тези обявления. | Il-fajl tad-dokumentazzjoni teknika għandu jipprovdi d-dejta li tappoġġa tali dikjarazzjonijiet. |
Изисквания към продуктовата информация за оборудване, различно отосветители, проектирано за монтиране между електрическата мрежа и лампите | Rekwiżiti ta’ informazzjoni dwar il-prodott għal tagħmir għajr il-luminarji iddisinjati għall-istallazzjoni bejn il-mejnijiet u l-lampi |
От етап 2 нататък, ако оборудването не осигурява съвместимост с някоя от енергоспестяващите лампи съгласно част 2.3 от настоящото приложение, на обществено достъпни интернет страници със свободен достъп и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходяща, трябва да бъде публикувано предупреждение, че оборудването не е съвместимо с енергоспестяващи лампи. | Sa mill-fażi 2, jekk it-tagħmir ma jipprovdi l-ebda kompatibbiltà ma’ ebda lampa li tiffranka l-enerġija skont il-parti 2.3 ta’ dan l-Anness, għandha tiġi ppubblikata twissija li t-tagħmir mhuwiex kompatibbli ma’ lampi li jiffrankaw l-enerġija fuq siti tal-internet pubblikament disponibbli u aċċessibbli mingħajr ħlas u fi kwalunkwe għamla oħra meqjusa bħala xierqa mill-manifattur. |
Изисквания към продуктовата информация за пусково-регулираща апаратура за лампи | Rekwiżiti ta’ informazzjoni dwar il-prodott għal tagħmir ta’ kontroll tal-lampa |
От етап 2 нататък на свободно достъпни интернет страници и във всякаква друга форма, която производителят счете за подходяща, се публикува следната информация: | Sa mill-fażi 2, l-informazzjoni li ġejja għandha tiġi ppubblikata fuq websajts disponibbli għall-pubbliku u mingħajr ħlas u fi kwalunkwe għamla oħra li l-manifattur iqis bħala xierqa: |
указание, че продуктът е предназначен да бъде използван като ПРА за лампи; | Indikazzjoni li l-prodott huwa maħsub għall-użu bħala tagħmir ta’ kontroll tal-lampa; |
ако е приложимо, информация, че продуктът може да работи в режим на празен ход. | Jekk applikabbli, l-informazzjoni li l-prodott jista’ jitħaddem f'modalità ta’ ebda tagħbija. |
Когато се извършват проверките с цел надзор върху пазара, посочени в член 3, параграф 2 от Директива 2009/125/ЕО, органите на държавите членки прилагат процедурите за проверка, изброени в настоящото приложение. | Meta jitwettqu l-verifiki ta’ sorveljanza tas-suq imsemmija fl-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 2009/125/KE, l-awtoritajiet tal-Istati Membri għandhom japplikaw il-proċeduri ta’ verifika elenkati f'dan l-Anness. |
Органите за надзор върху пазарапредоставят информацията за резултатите от изпитванията на други държави членки и на Комисията. | L-awtoritajiet ta’ sorveljanza tas-suq għandhom jipprovdu l-informazzjoni dwar ir-riżultati tat-testijiet lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni. |
Органите на държавите членки трябва да използват надеждни, точни и възпроизводими методики за измерване, които да са съобразени с общопризнати измервателни методи на съвременно техническо равнище, включително методи, изложени в документи, чиито обозначителни номера са публикувани за тази цел в Официален вестник на Европейския съюз. | L-awtoritajiet tal-Istati Membri għandhom jużaw proċeduri ta’ kejl affidabbli, preċiżi u riproduċibbli, li jqisu l-metodi ta’ kejl l-aktar avvanzati ġeneralment rikonoxxibbli, inklużi l-metodi stipulati f’dokumenti li n-numri ta’ referenza tagħhom ġew ippubblikati għal dak il-għan f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
ПРОЦЕДУРА ЗА ПРОВЕРКА ЗА ЛАМПИ, РАЗЛИЧНИ ОТ СВЕТОДИОДНИ ЛАМПИ, И ЗА СВЕТОДИОДНИ ЛАМПИ, КОИТО СА ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ДА БЪДАТ СМЕНЯНИ В ОСВЕТИТЕЛЯ ОТ КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛ | PROĊEDURA TA’ VERIFIKA GĦAL LAMPI GĦAJR LAMPI LED U GĦAL LAMPI LED LI JKUNU MAĦSUBA LI JIĠU SOSTIWITI FIL-LUMINARJA MILL-UTENT AĦĦARI |
Органите на държавите членки изпитват партида (от образци) от минимум двадесет лампи от един и същи модел на един и същи производител, взети по възможност в равни количества от четири случайно избрани източника, освен ако в таблица 9 не е посочено друго. | L-awtoritajiet tal-Istati Membri għandhom jittestjaw kampjun ta’ għadd minimu ta’ għoxrin lampa tal-istess mudell mill-istess manifattur miksub, fejn possibbli, fi proporzjon ugwali minn erba’ sorsi magħżula b'mod aleatorju, sakemm mhux speċifikat mod ieħor fit-Tabella 9. |
Счита се, че моделът отговаря на изискванията, посочени в настоящия регламент, ако: | Il-mudell għandu jitqies bħala konformi mar-rekwiżiti stipulati f'dan ir-Regolament jekk: |
лампите в партидата се придружават от изискваната и точна продуктова информация и | il-lampi fil-kampjun ikunu akkumpanjati mill-informazzjoni meħtieġa u korretta dwar il-prodott, u |
се установи, че лампите в партидата са в съответствие с разпоредбите засъвместимостта от точки 2.1 и 2.2 от приложение III, при прилагане на съвременни технически методи и критерии за оценка на съвместимостта, включително изложените в документи, чиито обозначителни номера са публикувани за целта в Официален вестник на Европейския съюз; и | il-lampi fil-kampjun jinsabu li jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet ta’ kompatibbiltàtal-punti 2.1 u 2.2 tal-Anness III, bl-applikazzjoni tal-metodi l-aktar avvanzati u l-kriterji għall-valutazzjoni tal-kompatibbiltà, inklużi dawk stipulati f’dokumenti li n-numri ta’ referenza tagħhom ġew ippubblikati għal dak il-għan f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u |
изпитването на параметрите на лампите от партидата, изброени в таблица 9, не показва несъответствие за някой от параметрите. | l-ittestjar tal-parametri tal-lampi fil-kampjun elenkat fit-Tabella 9 ma juri l-ebda nuqqas ta’ konformità għal kwalunkwe wieħed mill-parametri. |
Параметър | Parametru |
Процедура | Proċedura |
Коефициент на дълготрайност на лампата след 6000 часа (само за светодиодни лампи ) | Fattur ta’ sopravivenza tal-lampa wara 6000 siegħa (għal-lampi LED) |
Изпитването завършва: | It-test għandu jintemm |
когато е изпълнен необходимият брой часове или | meta jintlaħaq l-għadd ta’ sigħat meħtieġ, jew |
когато повече от две лампи излязат от строя, | meta jinqatgħu aktar minn żewġ lampi, |
в зависимост кое настъпи първо. | liema minnhom iseħħ l-ewwel. |
Съответствие с изискванията: преди необходимия брой часове се допуска да излязат от строя най-много две от всеки 20 лампи от изпитваната партида | Konformità: għadd massimu ta’ żewġ lampi minn kull 20 fil-kampjun għat-test jistgħu jinqatgħu qabel l-għadd ta’ sigħat meħtieġ. |
Несъответствие с изискванията: в другите случаи | Nuqqas ta’ konformità: kwalunkwe każ ieħor. |
Изпитването завършва, когато бъде достигнат необходимият брой цикли на комутация или когато повече от една на всеки 20 лампи от изпитваната партида са достигнали края на своя срок на експлоатация, в зависимост от това кое настъпипърво. | It-test għandu jintemm meta jintlaħaq l-għadd meħtieġ ta’ ċikli ta’ kommutazzjoni, jew meta aktar minn lampa waħda minn kull 20 lampa f'kampjun tat-test jilħqu t-tmiem tal-ħajja tagħhom, liema minnhom iseħħ l-ewwel. |
Съответствие с изискванията: след достигането на необходимия брой цикли на комутация най-малко 19 на всеки 20 лампи от партидата не са излезли от строя. | Konformità: mill-inqas 19 minn kull 20 lampa fil-kampjun ma jkollhom l-ebda qtugħ wara li jintlaħaq l-għadd meħtieġ ta’ cikli ta’ kommutazzjoni. |
Съответствие с изискванията: средното време за пускане на лампите от изпитваната партида не е по-дълго от изискваното време за пускане, завишено с 10 %, и никоя лампа от партидата с образци не е с време за пускане два пъти по-дълго от изискваното време за пускане. | Konformità: il-ħin medju ta’ attivazzjoni tal-lampi fil-kampjun tat-test mhuwiex ogħla mill-ħin ta’ attivazzjoni meħtieġ b'10 % miżjud miegħu, u l-ebda lampa fil-kampjun ma għandha ħin ta’ attivazzjoni itwal mid-doppju tal-ħin ta’ attivazzjoni meħtieġ. |