Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Части на механични теглително-прикачни устройства за състав от превозни средстваKomponenti tal-igganċjar mekkaniku ta’ kombinazzjonijiet ta’ vetturi
Късо теглително-прикачно устройство (КТПУ); монтиране на одобрен тип КТПУTagħmir ta’ gganċjar mill-qrib (CCD); immuntar ta’ tip approvat ta’ CCD
ЗапалимостFjammabbiltà
Горимост на материалите, използвани за изграждането на интериора на някои категории моторни превозни средстваImġiba fil-kombustjoni ta’ materjali użati fil-kostruzzjoni ta’ ġewwa ta’ ċerti kategoriji ta’ vetturi bil-magna.
Автобуси и туристически (междуградски) автобусиKarozzi tal-linja u kowċijiet
Превозни средства от категории M2 и M3Vetturi M2 u M3
Якост на надстройката на пътнически превозни средства с голям капацитетIs-saħħa tas-sovrastruttura ta’ vetturi kbar tal-passiġġieri
Челен ударImpatt frontali
Защита на пътниците в случай на челен ударProtezzjoni tal-okkupanti f’każ ta’ ħabta frontali
Страничен ударImpatt mal-ġenb
Защита на пътниците в случай на страничен ударProtezzjoni tal-okkupanti f’każ ta’ ħabta laterali
(празна)(vojt)
Превозни средства, предназначени за превоз на опасни товариVetturi maħsuba għat-trasport ta’ merkanzija perikoluża
Превозни средства за превоз на опасни товариVetturi għall-ġarr ta’ merkanzija perikoluża
Предна нискоразположена защитаProtezzjoni tal-underrun ta’ quddiem
Предни нискоразположени защитни устройства (ПНРЗУ) и тяхното монтиране; предна нискоразположена защита(ПНРЗ)Tagħmir protettiv tal-underrun ta’ quddiem (FUPDs) u l-installazzjoni tiegħu; protezzjoni tal-underrun ta’ quddiem (FUP)
Защита на пешеходцитеProtezzjoni ta’ persuni mexjin
Възможност за рециклиранеRiċiklabbiltà
Климатични системиSistemi ta’ arja kkundizzjonata
Водородна системаSistema ta’ idroġenu
Регламент (ЕС) № 79/2009Regolament (KE) Nru 79/2009
Обща безопасностSikurezza Ġenerali
Индикатори за смяна на предавкатаIndikaturi tat-tibdil tal-gerijiet
Усъвършенствана система за аварийно спиранеSistema avvanzata għal ibbrejkjar f’emerġenza
Система за предупреждение при напускане на лентата за движениеSistemi ta’ twissija ta’ ħruġ mill-karreġġata
Специални компоненти на моторните превозни средства с двигатели, работещи с втечнен нефтен газ (ВНГ), и тяхното монтиране на моторни превозни средстваKomponenti speċifiċi għall-gassijiet tal-petrolju likwidifikat (LPG) u l-istallazzjoni tagħhom fil-vetturi bil-magna
Алармени системи на превозното средство (АСПС)Sistemi ta’ allarm tal-vettura (VAS)
ЕлектробезопасностSikurezza elettrika
Специални компоненти на моторните превозни средства с двигатели, работещи със сгъстен природен газ (СПГ), и тяхното монтиране на моторни превозни средстваKomponenti speċifiċi għas-CNG u l-istallazzjoni tagħhom fil-vetturi bil-magna
Допълнение 1 към част I се заменя със следното:Appendiċi 1 għall-Parti I huwa sostitwit mit-test li ġej:
„Допълнение 1“Appendiċi 1
Регулаторните актове за ЕО одобрение на тип превозни средства, произвеждани в малки серии съгласно член 22Atti regolatorji għall-approvazzjoni tat-tip tal-KE ta’ vetturi prodotti f’serje żgħar skont l-Artikolu 22
Настоящото допълнение се прилага за нови ЕО одобрения на типа за малки серии, предоставени след 1 ноември 2012 г., с изключение на точка 54А, която се прилага от 1 ноември 2014 г.Dan l-Appendiċi japplika għall-approvazzjonijiet tat-tip tal-KE l-ġodda ta’ serje żgħar mogħtija mill-1 ta’ Novembru 2012, ħlief għall-punt 54 A li japplika mill-1 ta’ Novembru 2014.
Превозни средства от категория M1 [1]Значение на буквитеM1 vetturi [1]Tifsira tal-ittri
Сериите от изменения на правилата на ИКЕ на ООН, които трябва да се използват, са изброени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 661/2009.Is-serje ta’ emendi tar-Regolamenti UNECE li għandhom jintużaw huma elenkati fl-Anness IV għar-Regolament (KE) Nru 661/2009.
Пълно прилагане на регулаторния акт.Applikazzjoni sħiħa tal-att regolatorju.
издава се сертификат за одобрение на типа;għandu jinħareġ ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip;
изпитванията и проверките се провеждат от техническата служба или производителя в съответствие с условията, определени в членове 41, 42 и 43;it-testijiet u l-kontrolli għandhom jitwettqu mis-servizz tekniku jew mill-manifattur fil-kundizzjonijiet stabbilitifl-Artikoli 41, 42 u 43;
изготвя се протокол от изпитването в съответствие с разпоредбите на приложение V;rapport tat-test għandu jiġi abbozzat skont id-dispożizzjonijiet tal-Anness V;
гарантира се съответствие на производството (СП).il-Konformità tal-Produzzjoni (COP) għandha tiġi żgurata.
Прилагане на регулаторния акт, както следва:Applikazzjoni tal-att regolatorju kif ġej:
изпълняват се всички изисквания на регулаторния акт освен ако не е указано друго;ir-rekwiżiti kollha tal-att regolatorju għandhom jiġu sodisfatti sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor;
не е необходим сертификат за одобрение на типа;ma għandu jkun meħtieġ l-ebda ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip;
гарантира се СП.is-COP għandha tiġi żgurata.
Както в буква „А“, с изключение на това, че изпитванията и проверките могат да бъдат проведени от самия производител при съгласие на органа по одобряването на типа (т.е. условията, определени в членове 41, 42 и 43, не трябва да бъде изпълнени).L-istess bħall-ittra ‘A’ ħlief li t-testijiet u l-kontrolli jistgħu jitwettqu mill-manifattur stess bla ħsara għall-qbil tal-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip (jiġifieri, il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 41, 42 u 43 ma hemmx għalfejn jiġu sodisfatti).
изпълняват се само техническите изисквания на регулаторния акт, независимо от наличните преходни разпоредби;għandhom jiġu sodisfatti biss ir-rekwiżiti tekniċi mill-att regolatorju, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni tranżitorja;
изпитванията и проверките се провеждат от техническата служба или производителя (вж. определеното в буква „Б“);it-testijiet u l-kontrolli għandhom jitwettqu mis-servizz tekniku jew mill-manifattur (ara d-deċiżjonijiet għall-ittra ‘B’);
Както е определено в букви „Б“ и „В“, с изключение на това, че е достатъчна декларация за съответствие, предоставена от производителя.L-istess bħal fid-deċiżjonijiet fl-ittri ‘B’ u ‘C’ ħlief li dikjarazzjoni ta’ konformità mressqa mill-manifattur tkun biżżejjed.
Не е необходим протокол от изпитване.Ma għandu jkun meħtieġ l-ebda rapport tat-test.
Органът по одобряването на типа или техническата служба могат да изискват допълнителна информация за други доказателства, ако е необходимо.L-awtorità tal-approvazzjoni tat-test jew is-servizz tekniku tista’ teħtieġ informazzjoni addizzjonali ta’ iktar evidenza, jekk dan ikun meħtieġ.
Не се прилага.M/A
Регулаторният акт не се прилага.L-att regolatorju ma għandux japplika.
Може обаче да се наложи съответствие с една или повече специфични характеристики, включени в регулаторния акт.Madankollu tista’ tiġi imposta konformità ma’ aspett speċifiku wieħed jew iktar inkluż fl-att regolatorju.
Специфични аспектиKwistjonijiet speċifiċi
Приложимост и специфични изискванияApplikabbiltà u rekwiżiti speċifiċi
бордова диагностика (БД)Sistema dijanjostika ta’ abbord (OBD)
Превозното средство се оборудва със система за бордова диагностика (СБД), която изпълнява изискванията на член 4, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 692/2008. (СБД трябва да бъде така проектирана, че да записва поне неизправностите на системата за управление на двигателя.)Il-vettura għandha tiġi mgħammra b’sistema OBD li tissodisfa r-rekwiżiti tal-Artikolu 4(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 692/2008 (Is-sistema OBD għandha tkun iddisinjata sabiex tirreġistra għall-inqas il-ħsara fis-sistema ta’ ġestjoni tal-magna).
Интерфейсът на СБД трябва да може да обменя данни с най-разпространените диагностични уреди.L-interfaċċja tal-OBD għandha tkun tista’ tikkomunika ma’ għodod dijanjostiċi komunement disponibbli.
съответствие в експлоатацияKonformità waqt is-servizz
достъп до информацияAċċess għal informazzjoni

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership