Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Достатъчно е производителят да предоставя достъп до информация за ремонта и техническото обслужване по леснодостъпен и бърз начин.Huwa biżżejjed li l-manifattur jipprovdi aċċess għal informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni b’mod faċilment aċċessibbli u fil-pront.
резервоари за течно горивоTankijiet tal-fjuwil likwidu
монтиране в превозно средствоInstallazzjoni fil-vettura
механични системиSistemi mekkaniċi
Прилагат се разпоредбите на точка 5 от Правило № 79 на ИКЕ на ООН.Għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 5 tar-Regolament UNECE Nru 79.
Извършват се всички изпитвания, предписани в точка 6.2 от Правило № 79 на ИКЕ на ООН, и се прилагат изискванията на точка 6.1 от Правило № 79 на ИКЕ на ООН.Għandhom jitwettqu t-testijiet kollha preskritti fil-paragrafu 6.2 tar-Regolament UNECE Nru 79 u għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 6.1. tar-Regolament UNECE Nru 79
сложни електронни системи за управление на превозното средствоSistema kumplessa ta’ kontroll elettroniku tal-vettura
Прилагат се всички изисквания на приложение 6 към Правило № 79 на ИКЕ на ООН.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti kollha tal-Anness 6 għar-Regolament UNECE Nru 79.
Съответствието с тези изисквания може да бъде проверено само от компетентна техническа служба.Il-konformità ma’ dawn ir-rekwiżiti tista’ tiġi kkontrollata biss minn servizz tekniku maħtur.
общи изисквания (точка 5 от Правило № 11 на ИКЕ на ООН)Rekwiżiti ġenerali (Paragrafu 5 tar-Regolament UNECE Nru 11)
Прилагат се всички изисквания.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti kollha.
експлоатационни характеристики (точка 6 от Правило № 11 на ИКЕ на ООН)Rekwiżiti tal-prestazzjoni (Paragrafu 6 tar-Regolament UNECE Nru 11)
Прилагат се само изискванията на точка 6.1.5.4 и точка 6.3 относно ключалките на врати.Għandhom japplikaw biss ir-rekwiżiti tal-paragrafu 6.1.5.4. u tal-paragrafu 6.3. dwar il-lukketti tal-bibien.
компонентиKomponenti
монтиране на превозно средствоInstallazzjoni fuq il-vettura
изисквания за проектиране и изпитванеRekwiżiti tad-disinn u tat-testijiet
електронна система за управление на стабилността и спирачен сервоусилвателSistemi ta’ kontroll tal-istabbiltà elettronika (ESC) u għall-għajnuna fil-brejk (BAS)
Не е необходимо монтирането на спирачен сервоусилвател и електронна система за управление на стабилността.L-immuntar tal-BAS u tal-ESC ma għandux ikun meħtieġ.
Ако са монтирани, те трябва да съответстват на изискванията на Правило № 13-H на ИКЕ на ООН.Jekk jiġu mmuntati, huma għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament UNECE Nru 13-H.
вътрешно разположениеArranġament intern
изисквания относно радиусите и издадеността на бутони, ръчки и др., органи за управление и общо вътрешно оборудванеIr-radji u r-rekwiżiti tal-isporġenzi għas-swiċċijiet, għall-pumijiet ta’ ġbid u għal tagħmir simili, għall-kontrolli u għall-aċċessorji ta’ ġewwa ġenerali
По искане на производителя изискванията на точки 5.1—5.6 от Правило № 21 на ИКЕ на ООН могат да не се прилагат.Ir-rekwiżiti tal-paragrafi 5.1 sa 5.6. tar-Regolament UNECE Nru 21 jistgħu jiġu rrinunzjati fuq talba tal-manifattur.
Прилагат се изискванията на точка 5.2. от Правило № 21 на ИКЕ на ООН, с изключение на точки 5.2.3.1., 5.2.3.2. и 5.2.4.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 5.2. tar-Regolament UNECE Nru 21 ħlief għall-paragrafi 5.2.3.1, 5.2.3.2. u 5.2.4.
изпитвания за поглъщане на енергията от арматурното таблоTestijiet tal-assorbiment tal-enerġija fuq il-parti ta’ fuq tad-daxxbord
Изпитвания за поглъщане на енергията от арматурното табло се извършват само когато превозното средство не е оборудвано с поне две предни въздушни възглавници или два четириточкови обезопасителни колана с цялостно обхващане без прибиращо устройство.It-testijiet tal-assorbiment tal-enerġija fuq il-parti ta’ fuq tad-daxxbord għandhom jitwettqu biss meta l-vettura ma tkunx mgħammra b’mill-inqas żewġ airbags fuq quddiem jew żewġ ixdud statiċi tal-erba’ punti (static four-point harness).
изпитване за поглъщане на енергията от задната част на седалкитеTest tal-assorbiment tal-enerġija fuq il-parti ta’ wara tas-sits
електрическо задвижване на прозорци, покривни конструкции и преграждащи системиTħaddim motorizzat tat-twieqi, tas-sistemi tal-panewijiet tas-saqaf u tas-sistemi ta’ taqsim
Прилагат се всички изисквания на точка 5.8 от Правило № 21 на ИКЕ на ООН.Għandhom japlikaw ir-rekwiżiti kollha tal-paragrafu 5.8 tar-Regolament UNECE Nru 21.
Изпитвания са необходими, когато превозното средство не е било изпитвано съгласно Правило № 94 на ИКЕ на ООН (вж. точка 53А).Huma meħtieġa testijiet meta l-vettura ma tkunx ġiet ittestjata taħt ir-Regolament UNECE Nru 94 (ara l-punt 53 A)
общи изискванияRekwiżiti ġenerali
спецификацииSpeċifikazzjonijiet
Прилагат се изискванията на точка 5.2 от Правило № 17 на ИКЕ на ООН, с изключение на точка 5.2.3.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 5.2 tar-Regolament UNECE Nru 17 ħlief għall-paragrafu 5.2.3.
изпитвания на якост на облегалката на седалката и облегалките за главаTestijiet ta’ saħħa għad-dahar tas-sit u għat-trażżin għar-ras
Прилагат се изискванията на точка 6.2. от Правило № 17 на ИКЕ на ООН.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 6.2. tar-Regolament UNECE Nru 17.
изпитвания на отключване и регулиранеTestijiet ta’ aġġustament u tat-taħlil (tal-qfil)
Изпитването се извършва в съответствие с изискванията на приложение 7 към Правило № 17 на ИКЕ на ООН.It-test għandu jitwettaq skont ir-rekwiżiti tal-Anness 7 għar-Regolament UNECE Nru 17.
Прилагат се изискванията на точки 5.4, 5.5, 5.6, 5.10, 5.11 и 5.12. от Правило № 17 на ИКЕ на ООН, с изключение на точка 5.5.2.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafi 5.4., 5.5, 5.6, 5.10, 5.11 u 5.12. tar-Regolament UNECE Nru 17 ħlief għall-paragrafu 5.5.2.
изпитвания на якост на облегалките за главаTestijiet ta’ saħħa fuq it-trażżin għar-ras
Извършва се изпитването, предписано в точка 6.4.Għandu jitwettaq it-test preskritt fil-paragrafu 6.4.
специални изисквания по отношение на защитата на пътниците от изместен багажRekwiżiti speċjali rigward il-protezzjoni tal-okkupanti minn bagalji spostati
По искане на производителя изискванията на приложение 9 от Правило № 26 на ИКЕ на ООН могат да не се прилагат.Ir-rekwiżiti tal-Anness 9 għar-Regolament UNECE Nru 26 jistgħu jiġu rrinunzjati fuq talba tal-manifattur.
общи спецификацииSpeċifikazzjonijiet ġenerali
Прилагат се изискванията на точка 5 от Правило №26 на ИКЕ на ООН.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 5 tar-Regolament UNECE Nru 26.
особени спецификацииSpeċifikazzjonijiet partikolari
Светлините за движение през деня (СДД) се монтират на нов тип превозно средство в съответствие с член 2 от Директива 2008/89/ЕО.Il-Fanali ta’ Użu Matul il-Jum (DRL) għandhom jiġu mmuntati fuq tip ta’ vettura ġdid skont l-Artikolu 2 tad-Direttiva 2008/89/KE.
изисквания за монтиранеRekwiżiti tal-installazzjoni
премахване на обледяването на предното стъклоTneħħija tal-ġelu minn mal-windskrin
Прилага се само точка 1.1.1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 672/2010, при условие че поток топъл въздух се подвежда до цялата повърхност на предното стъкло или то е с електрическо загряване по цялата си повърхност.Għandu japplika biss il-paragrafu 1.1.1 tal-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 672/2010 sakemm il-fluss ta’ arja sħuna jiġi dirett lejn is-superfiċje kollha tal-windskrin jew dan tal-aħħar jissaħħan elettrikament fuq is-superfiċje kollha tiegħu.
премахване на запотяването на предното стъклоTneħħija tat-titpin minn mal-windskrin
Прилага се само точка 1.2.1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 672/2010, при условие че поток топъл въздух се подвежда до цялата повърхност на предното стъкло или то е с електрическо загряване по цялата си повърхност.Għandu japplika biss il-punt 1.2.1. tal-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 672/2010 sakemm il-fluss ta’ arja sħuna jiġi dirett lejn is-superfiċje kollha tal-windskrin jew dan tal-aħħar jissaħħan elettrikament fuq is-superfiċje kollu tiegħu.
устройство за почистване на предното стъклоSistema tal-wajpers tal-windskrin
Прилагат се точки 1.1—1.1.10 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1008/2010.Għandhom japplikaw il-paragrafi 1.1. sa 1.1.10. tal-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 1008/2010.
Извършва се само изпитването, описано в точка 2.1.10 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1008/2010.Għandu jitwettaq biss it-test deskritt fil-paragrafu 2.1.10. tal-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 1008/2010.
устройство за измиване на предното стъклоSistema tal-washers tal-windskrin
Прилага се раздел 1.2 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1008/2010, с изключение на точки 1.2.2, 1.2.3 и 1.2.5.Għandha tapplika t-Taqsima 1.2. tal-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 1008/2010 ħlief għall-punti 1.2.2., 1.2.3. u 1.2.5.
Отоплителна системаSistema ta’ tisħin
Не е необходимо монтирането на отоплителна система.L-immuntar ta’ sistema ta’ tisħin ma għandux ikun meħtieġ.
всички отоплителни системиIs-sistemi ta’ tisħin kollha
Прилагат се изискванията на точка 5.3 и точка 6 от Правило № 122 на ИКЕ на ООН.Għandhom japplikaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 5.3. u tal-paragrafu 6 tar-Regolament UNECE Nru 122.
отоплителни системи, работещи с ВНГSistemi ta’ tisħin tal-LPG

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership