Source | Target | Допълнение 1 Списък на устройствата и оборудването, които не трябва да се вземат предвид при определяне на външните размери. | Appendiċi 1 Lista ta’ apparat u tagħmirli mhumiex meħtieġa li jitqiesu għad-determinazzjoni tad-dimensjonijiet ta’ barra nett. |
Допълнение 2 Допустими отклонения при одобрение на типа и съответствие на продукцията. | Appendiċi 2 Devjazzjonijiet permissibbli għall-approvazzjoni tat-tip u l-konformità tal-produzzjoni. |
Допълнение 3 Фигури относно управляемостта. | Appendiċi 3 Ċifri dwar il-manuvrabilità. |
Приложение II Способност за изкачване на превозните средства с повишена проходимост. | Anness II Grad ta’ inklinabilità tal-vetturi off-road. |
Приложение III Условия за признаване на окачване за еквивалентно на пневматично окачване. | Anness III Kundizzjonijiet ta’ ekwivalenza ta’ saspenxin għal saspenxin tal-arja. |
Приложение IV Технически изисквания при монтиране на повдигащи или натоварващи оси на превозни средства. | Anness IV Rekwiżiti tekniċi għall-istallazzjoni ta’ fus li jista’ jintrefa’ jew fus li jista’ jiġi mgħobbi fuq il-vetturi. |
Приложение V ЧАСТ А Информационен документ. | Anness V PARTI A Dokument ta’ informazzjoni. |
ЧАСТ Б Сертификат за ЕО одобрение на типа. | PARTI B Ċertifikat ta’ approvazzjoni tat-tip KE. |
Приложение VI Изменения в приложения I, III, IХ и ХVI към Директива 2007/46/ЕО. | Anness VI Emendi għall-Annessi I, III, IX, u XVI tad-Direttiva 2007/46/KE. |
Приложение VII Приложение XII към Директива 2007/46/ЕО. | Anness VII L-Anness XII tad-Direttiva 2007/46/KE. |
за изменение на Регламент (ЕС) № 7/2010 за откриване и управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти | li jemenda r-Regolament (UE) Nru 7/2010 li jiftaħ u jipprovdi għall-ġestjoni ta’ kwoti tariffarji awtonomi tal-Unjoni għal ċerti prodotti agrikoli u industrijali |
За да се осигури достатъчно и непрекъснато снабдяване с някои стоки, чието производство в Съюза е недостатъчно, и да се избегнат смущенията на пазара, с Регламент (ЕС) № 7/2010 на Съвета [1]са открити автономни тарифни квоти за някои селскостопански и промишлени продукти. | Sabiex ikunu żgurat il-forniment suffiċjenti u bla waqfien ta’ ċerti prodotti li l-produzzjoni tagħhom mhijiex suffiċjenti fl-Unjoni u biex jiġi evitat kwalunkwe tfixkil fis-suq għal ċerti prodotti agrikoli u industrijali, infetħu kwoti tariffarji awtonomi permezz tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 7/2010 [1]. |
Продуктите в рамките на тези тарифни квоти могат да бъдат внасяни с намалени или нулеви ставки на митата. | Prodotti li ma jaqbżux il-limiti tal-kwoti tariffarji jistgħu jkunu impurtati b’rati ta’ dazju żero jew mnaqqsa. |
Поради същите причини е необходимо от 1 януари 2013 г. да се открият нови тарифни квоти с подходящ размер и с нулева ставка на митото за продукти с поредни номера 09.2658, 09.2659, 09.2660 и 09.2661. | Għall-istess raġunijiet huwa neċessarju li jinfetħu, b’seħħ mill-1 ta’ Jannar 2013, kwoti tariffarji ġodda b’rata ta’ dazju żero għal volumi xierqa tal-prodotti bin-numri tas-serje 09.2658, 09.2659, 09.2660 u 09.2661. |
Размерът на автономните тарифни квоти с пореден номер 09.2603 следва да се замени с размера, посочен в приложението към настоящия регламент. | Il-volum għall-kwota tariffarja awtonoma bin-numru tas-serje 09.2603 għandu jinbidel bil-volum muri fl-Anness għal dan ir-Regolament. |
Съюзът вече няма интерес да продължава да предоставя през 2013 г. тарифни квоти за продуктите с поредни номера 09.2615, 09.2636, 09.2640, 09.2813 и 09.2986. | Mhuwiex aktar fl-interess tal-Unjoni li jibqgħu jingħataw kwoti tariffarji fl-2013 għal prodotti bin-numri tas-serje 09.2615, 09.2636, 09.2640, 09.2813 u 09.2986. |
Поради това посочените квоти следва да бъдат закрити, считано от 1 януари 2013 г., и съответните продукти следва да бъдат заличени от приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010. | Għalhekk, dawk il-kwoti għandhom jingħalqu b’seħħ mill-1 ta’ Jannar 2013 u l-prodotti korrispondenti għandhom jitneħħew mill-Anness għar-Regolament (UE) Nru 7/2010. |
Тъй като са необходими много изменения, за по-голяма яснота приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010 следва да се замени изцяло. | Fid-dawl ta’ bosta bidliet li għandhom isiru, fl-interess taċ-ċarezza, l-Anness għar-Regolament (UE) Nru 7/2010 għandu jiġi kompletament sostitwit. |
Тъй като тарифните квоти следва да се прилагат от 1 януари 2013 г., настоящият регламент следва да се прилага от същата дата и да влезе в сила незабавно след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, | Billi l-kwoti tariffarji għandhom jidħlu fis-seħħ mill-1 ta’ Jannar 2013, dan ir-Regolament għandu jibda japplika mill-istess data u jidħol fis-seħħ immedjatament mal-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, |
Приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010 се заменя с текста от приложението към настоящия регламент. | L-Anness għar-Regolament (UE) Nru 7/2010 hu ssostitwit bit-test li jinsab fl-Anness ma’ dan ir-Regolament. |
Считано от 1 юли 2012 г., в приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010: | B’seħħ mill-1 ta’ Lulju 2012, fl-Anness għar-Regolament (UE) Nru 7/2010: |
размерът на автономната тарифна квота с пореден номер 09.2628 се определя на 3000000 m2; | il-volum għall-kwota tariffarja awtonoma bin-numru tas-serje 09.2628 huwa stabbilit għal 3000000 m2; |
размерът на автономната тарифна квота с пореден номер 09.2634 се определя на 8000 тона за периода до 31 декември 2012 г.; | il-volum għall-kwota tariffarja awtonoma bin-numru tas-serje 09.2634 huwa stabbilit għal 8000 tunnellata għall-perjodu sal-31 ta’ Diċembru 2012; |
размерът на автономната тарифна квота с пореден номер 09.2929 се определя на 10000 тона. | il-volum għall-kwota tariffarja awtonoma bin-numru tas-serje 09.2929 huwa stabbilit għal 10000 tunnellata. |
Прилага се от 1 януари 2013 г., с изключение на член 2, който се прилага от 1 юли 2012 г. | Huwa għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2013, ħlief għall-Artikolu 2 li għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2012. |
Пореден номер | Numru tas-Serje |
Период за квотата | Perjodu tal-kwota |
Размер на квотата | Volum tal-kwota |
Мито за квотата в (%) | Dazju fuq il-kwota (%) |
Гъби от вида Auricularia polytricha (неварени или варени във вода или на пара), замразени, предназначени за производството на готови храни [1][2] | Faqqiegħ tal-ispeċi Auricularia polytricha (mhux imsajjar jew imsajjar bil-fwar jew bit-tgħollija), iffriżat, għall-produzzjoni tal-ikliet ippreparati minn qabel [1][2] |
Естествен суров необработен тютюн, дори нарязан в правилна форма, с митническа стойност, не по-ниска от 450 EUR за 100 kg нетно тегло, предназначен за използване като покриващи или обвиващи листа при производството на стоки от подпозиция 24021000 [1] | Tabakk naturali mhux ipproċessat, kemm jekk imqatta’ għal daqs regolari, kif ukoll jekk le, b’valur doganali ta’ mhux anqas minn EUR 450 kull 100 kg piż nett, għall-użu bħala binder jew imballaġġ għall-manifattura ta’ oġġetti li jaqgħu taħt is-subintestatura 24021000 [1] |
Силициев пълнител под формата на гранули, с тегловно съдържание на силициев диоксид 97 % или повече | Materjal tal-mili tas-silika, f’forma ta’ granuli, b’kontenut minimu ta’ diossidu tas-silikonju ta’ 97 % |
1700 тона | 1700 tunnellata |
Ванадиеви оксиди и хидроксиди, предназначени изключително за производството на сплави [1] | Ossidi u idrossidi tal-vanadju esklussivament għall-użu fil-ligi [1] |
Волфрамов триоксид, в това число син волфрамов оксид (CAS RN 1314-35-8 + 39318-18-8) | Trijossidu tat-tangsten, inkluż ossidu tat-tangsten blu (CAS RN 1314-35-8 + 39318-18-8) |
Трихлоретилен (CAS RN 79-01-6) | Trikloroetilene (CAS RN 79-01-6) |
Бромхлорметан (CAS RN 74-97-5) | Bromoklorometan (CAS RN 74-97-5) |
1,3-Дихлорбензен (CAS RN 541-73-1) | 1,3-Diklorobenżen (CAS RN 541-73-1) |
лоретанол, за производството на течни тиопласти от подпозиция 40029990, (CAS RN 107-07-3) [1] | loroetanol, għall-manifattura ta’ tijoplasti likwidi tas-subintestatura 40029990, (CAS RN 107-07-3) [1] |
O-Крезол с чистота не по-малка от 98,5 % тегловно (CAS RN 95-48-7) | O-Kreżol b’purezza ta’ mhux anqas minn 98.5 % tal-piż (CAS RN 95-48-7) |
Етилванилин (3-етокси-4-хидроксибензалдехид), (CAS RN 121-32-4) | Etilvanillin (3-etossi-4-idrossibenżaldeid), (CAS RN 121-32-4) |
Оцетна киселина с чистота 99 тегловни % или повече (CAS RN 64-19-7) | Aċtu aċetiku ta’ purità bil-piż ta’ 99 % jew aktar (CAS RN 64-19-7) |
Оцетен анхидрид (CAS RN 108-24-7) | Anidride aċetiku (CAS RN 108-24-7) |
Диметилсебацат (CAS RN 106-79-6) | Sebakat tad-dimetil (CAS RN 106-79-6) |
Додекандиова киселина, с чистота повече от 98,5 % тегловно (CAS RN693-23-2) | Aċidu dodekanedjojku, ta’ purità bil-piż ta’ aktar minn 98,5 % (CAS RN 693-23-2) |
o-Ацетилсалицилова киселина (CAS RN 50-78-2) | Aċtu o-aċetisaliċiliku (CAS RN 50-78-2) |
Бензофенон-3,3’,4,4’-тетракарбоксилов дианхидрид (CAS RN 2421-28-5) | Dianidrid benżofenon-3,3’,4,4’-tetrakarbossiliku (CAS RN 2421-28-5) |
Хексаметилендиамин (CAS RN 124-09-4) | Eksametilenediammina (CAS RN 124-09-4) |
о-Фенилендиамин (CAS RN 95-54-5) | o-Fenilenediammina (CAS RN 95-54-5) |
Акрилонитрил (CAS RN 107-13-1) | Akrilonitril (CAS RN 107-13-1) |
Цистин (CAS RN 56-89-3) | Ċistina (CAS RN 56-89-3) |
Бис(3-триетоксисилилпропил)тетрасулфид (CAS RN 40372-72-3) | Bis(3-tritossisililpropil)tetrasulfid (CAS RN 40372-72-3) |
Тетрахидрофуран (CAS RN 109-99-9) | Tetraidrofuran (CAS RN 109-99-9) |
Флуртамон (ISO) (CAS RN 96525-23-4) | Flurtamon (ISO) (CAS RN 96525-23-4) |
Хексан-6-Олид (CAS RN 502-44-3) | Eżan-6-olidu (CAS RN 502-44-3) |
5-(Ацетоацетиламино)бензимидазолон (CAS RN 26576-46-5) | 5-(aċetaċetilammiku)benżimidażolon (CAS RN 26576-46-5) |
D-Ксилоза (CAS RN 58-86-6) | D-Ksilożju (CAS RN 58-86-6) |
Кизелгур, обработен с калцинирана сода | Trab tad-dijatomi kalċinat fil-fluss tas-soda |
Натриев лигносулфонат | Linjosulfonat tas-sodju |
Терпентиново масло, получено при производството на целулоза по сулфатен метод | Turpentina tas-sulfat |