Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Вписването в тази подпозиция подлежи на представяне на сертификата съгласно приложението към Регламент (ЕО) № 433/2007 на Комисията (ОВ L 104, 21.4.2007 г., стр. 3).Id-dħul taħt din is-subintestatura huwa soġġett għall-preżentazzjoni taċ-ċertifikat li jidher fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 433/2007 (ĠU L 104, 21.4.2007, p. 3).
Предоставянето на възстановяване подлежи на спазване на условията, предвидени в Регламент (ЕО) № 1359/2007 на Комисията (ОВ L 304, 22.11.2007 г., стр. 21) и, ако е приложимо, в Регламент (ЕО) № 1741/2006 на Комисията (ОВ L 329, 25.11.2006 г., стр. 7).L-għoti tar-rifużjoni huwa soġġett għal konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1359/2007 (ĠU L 304, 22.11.2007, p. 21) u, jekk applikabbli, fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1741/2006 (ĠU L 329, 25.11.2006, p. 7).
ОВ L 308, 8.11.2006 г., стр. 7.ĠU L 308, 8.11.2006, p. 7.
ОВ L 281, 24.10.2008 г., стр. 3.ĠU L 281, 24.10.2008, p. 3.
Съдържанието на постно говеждо месо без мазнини се определя съгласно процедурата за анализ, описана в приложението към Регламент (ЕИО) № 2429/86 на Комисията (ОВ L 210, 1.8.1986 г., стр. 39).Il-kontenut ta’ dgħif tal-laħam tal-bovini eskluż ix-xaħam huwa ddeterminat skont il-proċedura stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2429/86 (ĠU L 210, 1.8.1986, p. 39).
Терминът „средно съдържание“ се отнася за количеството на пробата съгласно определението в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 765/2002 ( ОВ L 117, 4.5.2002 г., стр. 6).It-terminu «kontenut medju» jirreferi għall-kwantità tal-kampjun kif definita bl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 765/2002 ( ĠU L 117, 4.5.2002, p. 6).
Пробата е взета от тази част на партидата, която представлява най-висок риск.Il-kampjun għandu jittieħed minn dik il-parti tal-kunsinna li tippreżenta l-akbar riskju.
Определяне на съдържанието на колаген:Съдържанието на колаген означава съдържанието на хидроксипролин, умножено с коефициент 8.Determinazzjoni ta’ kontenut ta’ kollaġen:Il-kontenut ta’ kollaġen għandu jkun meqjus li jfisser il-kontenut idrosiprolina immultiplikat bil-fattur 8.
Съдържанието на хидроксипролин трябва да се определи съгласнометода ISO 3496-1978.Il-kontenut tal-idrosiprolina għandu jkun iddeterminat skont il-metodu ISO 3496-1978.
Продуктите и разфасовките от тях могат да бъдат класирани в тази подпозиция само ако размерите и характеристиките на съответната мускулна тъкан позволяват те да бъдат определени като произхождащи от посочените първични части.Il-prodotti u l-qatgħat tagħhom jistgħu jiġu kklassifikati taħt din is-subintestatura biss jekk minħabba l-qies u l-karatteristiċi tat-tessut koerenti tal-muskoli ikun jista' jintgħaraf li ttieħdu mill-qatgħat primarji msemmija.
Изразът „разфасовки от тях“ се прилага за продукти с нетно единично тегло най-малко 100 грама или за продукти, нарязани на еднородни парчета, които могат да бъдат ясно определени като произхождащи от посочените първични части, и които са опаковани заедно с нетно общо тегло най-малко 100 грама.L-espressjoni ‘qatgħat tagħhom’ tapplika għal prodotti b'piż nett ta’ unità ta’ mill-inqas 100 gramma jew għal prodotti maqtugħin flieli uniformi li jistgħu jintgħarfu biċ-ċar li ttieħdu mill-qatgħa primarja msemmija u li huma ppakkjati flimkien bil-piż nett globali ta’ mill-inqas 100 gramma.
Само продуктите, наименованието на които е сертифицирано от компетентните органи на държавата-членка производител, могат да се ползват от това възстановяване.Dawk il-prodotti biss li tagħhom l-isem ġie ċċertifikat mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru produttur jistgħu jibbenefikaw minn din ir-rifużjoni.
Възстановяването за колбаси, представени в съдове с консервираща течност, се отпуска върху нетното тегло, след като се извади теглото на тази течност.Ir-rifużjoni fuq iz-zalzett ippreżentat f'kontenituri f'likwidu preservattiv tingħata fuq il-piż nett wara li jkun sar it-tnaqqis tal-piż ta’ dan il-likwidu.
Теглото на покритието от парафин, отговарящо на обичайната употреба в търговията, се смята за част от нетното тегло на колбаса.Il-piż ta’ kisi tal-parafina li jikkorrispondi għall-użu normali tas-sengħa huwa kkunsidrat li jifforma parti mill-piż nett taz-zalzett.
Ако смесени готови храни (включително приготвени блюда), съдържащи колбаси, бъдат класирани в позиция № 1601 поради техния състав, възстановяването се отпуска само върху нетното тегло на колбасите, месото и карантиите, включително сланината и мазнините от всякакъв вид или произход, съдържащи се в тези храни.Jekk preparazzjonijiet tal-ikel komposti (inkluż ikliet ippreparati) li fihom iz-zalzett, huma kklassifikati taħt l-intestatura Nru 1601 minħabba l-kompożizzjoni tagħhom, ir-rifużjoni tiġi mogħtija biss fuq il-piż nett taz-zalzett, il-laħam u l-ġewwieni, inklużi xaħmijiet ta’ kull tip jew oriġini, li jiffurmaw parti minn dawn il-preparazzjonijiet.
Възстановяването за продукти, съдържащи кости, се отпуска върху нетното тегло, след като се извади теглото на костите.Ir-rifużjoni fuq prodotti li fihom l-għadma tiġi mogħtija fuq il-piż nett tal-prodott wara tnaqqis tal-piż tal-għadam.
Отпускането на възстановяване подлежи на спазване на условията, определени в Регламент (ЕО) № 903/2008 на Комисията (ОВ L 249, 18.9.2008 г., стр. 3).L-għotja tar-rifużjoni hija soġġetta għal konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 903/2008 (ĠU L 249, 18.9.2008, p. 3).
Към момента на приключване на митническите формалности за износ, износителят декларира писмено, че въпросните продукти отговарят на тези условия.Fil-ħin tal-konklużjoni tal-formalitajiet doganali dwar l-esportazzjoni, l-esportatur għandu jiddikjara bil-miktub li l-prodotti kkonċernati jissodisfaw dawk il-kundizzjonijiet
Съдържанието на месо и мазнини се определя съгласно метода за анализ, посочен в приложението към Регламент (ЕО) № 2004/2002 на Комисията (ОВ L 308, 9.11.2002 г., стр. 22).Il-kontenut ta’ laħam u xaħam huwa ddeterminat skont il-proċedura ta’ analiżi stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2004/2002 (ĠU L 308, 9.11.2002, p. 22).
Съдържанието на месо или карантии от всякакъв вид, включително сланина и мазнини от всякакъв вид или произход, се определя съгласно метода за анализ, посочен в приложението към Регламент (ЕИО) № 226/89 на Комисията (ОВ L 29, 31.1.1989 г., стр. 11).Il-kontenut ta’ laħam jew ġewwieni tal-laħam huwa ddeterminat skond il-proċedura ta’ analiżi stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 226/89 (ĠU L 29, 31.1.1989, p. 11).
Съгласно член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 612/2009 (ОВ L 186 17.7.2009 г., стр. 1) не се разрешава замразяванена продуктите.L-iffriżar tal-prodotti skont l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 612/2009 (ĠU L 186, 17.7.2009, p. 1) mhux permess.
Целите и половин кланични трупове могат да бъдат представени със или без частта от гушата, наречена „долни бузи“.Karkassi jew nofs karkassi jistgħu jiġu ppreżentati bl-ixdqa jew mingħajrhom.
Плешките могат да бъдат представени със или без частта от гушата, наречена „долни бузи“.L-ispalel jistgħu jiġu ppreżentati bl-ixdqa jew mingħajrhom.
Предните части могат да бъдат представени със или без частта от гушата, наречена „долни бузи“.Truf ta’ quddiem jistgħu jiġu ppreżentati bl-ixdqa jew mingħajrhom.
Частта от гушата, принадлежаща на плешката, частта от гушата, наречена „долни бузи“, или частта, включваща както долните бузи, така и частта от гушата, принадлежаща на плешката, представени самостоятелно, не се ползват от това възстановяване.Gangali, ixdqa jew gangali u ixdqa flimkien, ippreżentati weħedhom, ma jibbenefikawx minn din ir-rifużjoni.
Обезкостените вратове, представени самостоятелно, не се ползват от това възстановяване.Truf tal-għonq bla għadma, ippreżentati weħedhom, ma jibbenefikawx minn din ir-rifużjoni
В случай че класирането на стоки като бутове или разфасовки от тях в позиция 1602 41 10 9110 не е в съответствие с разпоредбите на допълнителна забележка 2 към глава 16 от Комбинираната номенклатура, възстановяване за продукт с код 1602 42 10 9110 или, в зависимост от конкретния случай 1602 49 19 9130, може да бъде отпуснато, без това да противоречи на прилагането на член 48 от Регламент (ЕО) № 612/2009 на Комисията.Fil-każ li l-klassifikazzjoni tal-merkanzija bħala ġarretti jew qatgħat ta’ ġarretti taħt it-titlu 1602 41 10 9110 ma tkunx iġġustifikata abbażi tad-dispożizzjonijiet tan-nota addizzjonali 2 tal-Kapitlu 16 tan-NM, ir-rifużjoni għall-kodiċi tal-prodott 1602 42 10 9110 jew, skont kif ikun il-każ, ir-rifużjoni għall-kodiċi tal-prodott 1602 49 19 9130 tista' tingħata, bla ħsara għall-applikazzjoni tal-Artikolu 48 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 612/2009.
В случай че класирането на стоки като плешки и разфасовки от тях в позиция 1602 42 10 9110 не е в съответствие с разпоредбите на допълнителна забележка 2 към глава 16 от Комбинираната номенклатура, възстановяване за продукт с код 1602 49 19 9130 може да бъде отпуснато, без това да противоречи на разпоредбите на член 48 от Регламент (ЕО) № 612/2009.Fil-każ li l-klassifikazzjoni tal-merkanzija bħala spalel jew qatgħat ta’ spalel taħt it-titlu 1602 42 10 9110 ma tkunx iġġustifikata abbażi tad-dispożizzjonijiet tan-nota addizzjonali 2 tal-Kapitlu 16 tan-NM, ir-rifużjoni għall-kodiċi tal-prodott 1602 49 19 9130 tista' tingħata, mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tal-Artikolu 48 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 612/2009.
Прилага се само по отношение на яйца от домашни птици, които отговарят на условията, определени от компетентните органи на Европейския съюз и на които са отпечатани идентификационният номер на предприятието производител и/или други данни, упоменати в член 3, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 617/2008 на Комисията (ОВ L 168, 28.6.2008 г., стр. 5).Japplika biss għall-bajd tat-tjur li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati mill-awtoritajiet kompetenti tal-Unjoni Ewropea u li fuqhom hemm ittimbrat in-numru ta’ identifikazzjoni tal-istabbiliment tal-produttur u/jew partikolaritajiet oħrajn kif ipprovduti fl-Artikolu 3(5) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 617/2008 (ĠU L 168, 28.6.2008, p. 5).
Когато продукт от настоящата подпозиция съдържа суроватка и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, производни на добавената суроватка, техният дял се изключва при изчисляване на възстановяването.Цитираните продукти могат да съдържат малки количества добавени немлечни вещества, необходими за тяхното производство или консервиране.Meta l-prodott taħt din is-subintestatura jkun fih xorrox miżjud u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504, ix-xorrox miżjud u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 ma għandhomx jitqiesu fil-kalkolu tar-rifużjoni.Il-prodotti msemmija jistgħu jkollhom kwantitajiet żgħar ta’ materjal mhux lattiku miżjud meħtieġ għall-manifattura jew il-preżervazzjoni tagħhom.
Ако тези добавки не превишават 0,5 % от теглото на целия продукт, техният дял не се изключва при изчисляване на възстановяването.Meta dawn l-addittivi ma jkunux aktar minn 0,5 % bil-piż tal-prodott sħiħ, għandhom jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tar-rifużjoni.
Ако обаче тези добавки превишат общо 0,5 % от теглото на целия продукт, техният дял се изключва при изчисляване на възстановяването.Ако продуктът от настоящата подпозиция съдържа пермеат, възстановяване при износ не се изплаща.При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията, предвидена за целта, дали продуктът се състои от пермеат, или дали са добавени или не немлечни вещества и/или суроватка и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат, и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, получени от суроватка и, ако са добавени:максималното тегловно съдържание на немлечно вещество и/или суроватка, и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, получени от суроватка, добавено на 100 килограма краен продукт,и по-специално;съдържанието на лактоза в добавената суроватка.Madankollu, meta dawn l-addittivi jkunu aktar minn 0,5 % bil-piż tal-prodott sħiħ, m'għandhomx jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tar-rifużjoni.Jekk il-prodott taħt din is-subintestatura jikkonsisti f'permeat, ma tingħata l-ebda rifużjoni.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fid-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk il-prodott jikkonsisti f'permeat jew jekk materjal mhux lattiku u/jew xorrox u/jew prodotti derivattivi mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 ġewx miżjuda jew le u, f'liema każ:il-kontenut massimu bil-piż tal-materjal mhux lattiku u/jew xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 miżjuda kull 100 kilogramma ta’ prodott lest,b'mod partikolari,il-kontenut ta’ lattożju tax-xorrox miżjud.
Ако продуктът съдържа казеин и/или казеинати, добавени преди или по време на производството, възстановяване не се изплаща.Meta l-prodott ikun fih każeina u/jew każeinati miżjuda qabel jew fil-ħin tal-ipproċessar, ma tingħata l-ebda rifużjoni.
При извършване на митническите формалности заявителят трябвада посочи в декларацията, предвидена за целта, дали са добавени или не казеин и/или казеинати.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk każeina u/jew każeinati ġewx miżjuda jew le.
Възстановяването за 100 килограма продукт, включен в настоящата подпозиция, е равно на сбора от следните компоненти:а) посочената стойност за 100 kg продукт, умножена по процента млечно вещество в 100 kg продукт.Ir-rifużjoni kull 100 kilogramma ta’ prodott li jaqa' taħt din is-subintestatura tkun ugwali għas-somma tal-komponenti li ġejjin:a) l-ammont kull 100 kilogramma indikat, immoltiplikat bil-perċentwali tal-materjal lattiku li jkun jinstab f'100 kilogramma tal-prodott.
Цитираните продукти могат да съдържат малки количества добавени немлечни вещества, необходими за тяхното производство или консервиране.Il-prodotti msemmija jistgħu jkollhom kwantitajiet żgħar ta’ materjal mhux lattiku miżjud meħtieġ għall-manifattura jew il-preżervazzjoni tagħhom.
Ако обаче тези добавки превишат общо 0,5 % от теглото на целия продукт, техният дял се изключва при изчисляване на възстановяването.Когато към продукта са добавени суроватка и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, производни на добавената суроватка, посочената сума на килограм се умножава по теглото на млечното вещество, което се съдържа в 100 килограма продукт, без добавка на суроватка и/или продукти, получени от суроватка и/или лактоза, и/или казеин, и/или казеинати, и/или пермеат, и/или продукти, включени в код по КН 3504;б) компонент, изчислен съгласно член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1187/2009 на Комисията (ОВ L 318, 4.12.2009 г., стр. 1).При извършването на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията, предвидена за целта, дали продуктът се състои от пермеат, или дали са добавени или не немлечни вещества и/или суроватка и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат, и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, получени от суроватка и, ако са добавени:максималното тегловно съдържание на захароза и/или друго немлечно вещество и/или суроватка, и/или лактоза и/или казеин и/или казеинати и/или пермеат и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, получени от суроватка, добавено на 100 килограма краен продукт,и по-специално;съдържанието на лактоза в добавената суроватка.Ако млечното вещество в продукта съдържа пермеат, възстановяване при износ не се изплаща.Madankollu, meta dawn l-addittivi jkunu aktar minn 0,5 % bil-piż tal-prodott sħiħ, m'għandhomx jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tar-rifużjoni.Meta x-xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 jiġu miżjuda mal-prodott, l-ammont kull kilogramma indikat immoltiplikat bil-piż tal-materjal lattiku minbarra x-xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 miżjud/a kull 100 kilogramma ta’ prodott;b) komponent ikkalkolat skont l-Artikolu 14(3) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1187/2009 (ĠU L 318, 4.12.2009, p. 1).Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fid-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk il-prodott jikkonsisti f'permeat jew jekk materjal mhux lattiku u/jew xorrox u/jew prodotti derivattivi mix-xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 ġewx miżjuda jew le u, f'liema każ:il-kontenut massimu bil-piż ta’ sukrożju u/jew materjal ieħor mhux lattiku u/jew xorrox u/jew prodotti derivati minn xorrox u/jew lattożju u/jew każeina u/jew każeinati u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 miżjuda kull 100 kilogramma ta’ prodott lest,b'mod partikolari,il-kontenut ta’ lattożju tax-xorrox miżjud.Jekk il-materjal lattiku fil-prodott jikkonsisti f'permeat, ma tingħata l-ebda rifużjoni.
За сирена, представени в директна опаковка, която съдържа и консервираща течност, в частност саламура, възстановяване се отпуска за нетното тегло, като се извади теглото на течността.б) Тънкият пластмасов слой, парафинът, пепелта и восъкът, използвани като опаковка, не се считат за част от нетното тегло на продукта за целите навъзстановяването.в) Ако сиренето е представено в тънък пластмасов слой и ако декларираното нетно тегло включва теглото на пластмасовия слой, сумата за възстановяване се намалява с 0,5 %.При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи, че сиренето е опаковано в тънък пластмасов слой и дали декларираното нетно тегло включва теглото на този тънък пластмасов слой.г) Ако сиренето е представено в парафин или пепел и ако декларираното нетно тегло включва теглото на парафина или пепелта, сумата за възстановяване се намалява с 2 %.При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи, че сиренето е опаковано в парафин или в пепел и дали декларираното нетно тегло включва теглото на пепелта или на парафина.д) Ако сиренето е представено във восък, при извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията нетното тегло на сиренето, като не включва теглото на восъка.“Fil-każ ta’ ġobnijiet ippreżentati f'pakki immedjati li jkun fihom ukoll likwidu preżervattiv, b'mod partikolari s-salmura, ir-rifużjoni tingħata fuq il-piż nett, nieqes il-piż tal-likwidu.b) Il-film tal-plastik, il-parafina, l-irmied u x-xemgħa użati bħala pakkjar m'humiex ikkunsidrati bħala parti mill-piż nett tal-prodott użat għall-finijiet tar-rifużjoni.c) Meta l-ġobon jiġi ppreżentat f'film tal-plastik u, meta l-piż nett iddikjarat jinkludi l-piż tal-film f'plastik, l-ammont tar-rifużjoni għandu jitnaqqas b'0,5 %.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara li l-ġobon huwa ppakkjat f'film tal-plastik kif ukoll jekk il-piż nett iddikjarat jinkludi l-piż tal-film f'plastik.d) Meta l-ġobon jiġi ppreżentat f'parafina jew irmied, u meta l-piż nett iddikjarat jinkludi l-piż tal-parafina jew irmied, l-ammont tar-rifużjoni għandu jitnaqqas b'2 %.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara li l-ġobon huwa ppakkjat f'parafina jew irmied, kif ukoll jekk il-piż nett iddikjarat jinkludi l-piż tal-irmied jew parafina.e) Meta l-ġobon jiġi ppreżentat fix-xemgħa, meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fid-dikjarazzjoni l-piż nett tal-ġobon mhux inkluż il-piż tax-xemgħa.”
Ако за продукти, включени в настоящия код, тегловното съдържание на млечен протеин (съдържание на азот × 6,38) в немасленото млечно сухо вещество е по-малко от 34 %, възстановяване не се изплаща.Meta, għall-prodotti taħt dan il-kodiċi, il-kontenut ta’ proteina tal-ħalib (kontenut ta’ nitroġenu × 6,38) f'solidi ta’ ħalib bla xaħam hu anqas minn 34 %, ma tingħata l-ebda rifużjoni.
Ако за продукти в прахообразна форма, включени в настоящия код, тегловното съдържание на вода е повече от 5 %, възстановяване не се изплаща.При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в съответната декларация минималното съдържание на млечен протеин в немасленото млечно сухо вещество, а за продуктите в прахообразна форма — максималното съдържание на вода.Meta, għall-prodotti ta’ trab li jidħlu f'dan il-kodiċi, il-kontenut tal-ilma fil-piż tal-prodott huwa aktar minn 5 %, ma tingħata l-ebda rifużjoni.Meta tlesti l-formalitajiet doganali, il-parti interessata għandha tindika fid-dikjarazzjoni rilevanti il-kontenut minimu ta’ proteina tal-ħalib f'solidi ta’ ħalib li ma fihomx xaħmijiet u, għal prodotti fi trab, il-kontenut massimu ta’ ilma.
Ако продуктът съдържа немлечни съставки, които не са подправки или ароматни билки, такива като шунка, ядки, скариди, сьомга, маслини или стафиди, сумата за възстановяване се намалява с 10 %.При извършване на митническите формалности заявителят посочва в декларацията, предвидена за целта, че са добавени такива немлечни съставки.б) Ако продуктът съдържа подправки или ароматни билки, такива като горчица, босилек, чесън или риган, сумата за възстановяване се намалява с 1 %.При извършването на митническите формалности заявителят посочва в декларацията, предвидена за целта, че са добавени подправки или ароматни билки.в) Ако продуктът съдържа казеин и/или казеинати, и/или суроватка и/или лактоза, и/или пермеат, и/или продукти от код по КН 3504, и/или продукти, получени от суроватка (с изключение на маслото от суроватка, включено в код по КН 04051050) техният дял се счита при изчисляване на възстановяването.При извършване на митническите формалности заявителят посочва в декларацията, предвидена за целта, дали в продукта са добавени казеин и/или казеинати и/или и/или суроватка и/или лактоза и/или пермеат и/или продукти от код по КН 3504 и/или продукти, получени от суроватка, и, ако това е така — максималното тегловно съдържание на казеин и/или казеинати, и/или суроватка, и/или продукти, получени от суроватка (като се посочва, ако е необходимо, съдържанието на масло от суроватка) и/или лактоза, и/или пермеат, и/или продукти от код по КН 3504, добавени на 100 килограма краен продукт.г) Цитираните продукти могат да съдържат известно количество добавени немлечни вещества, необходими за тяхното производство или консервиране, като например сол, сирище или плесен.“Fejn il-prodott ikun jinkludi ingredjenti mhux lattiċi, ħlief ħwawar jew ħxejjex aromatiċi, bħal f'perżut, lewż, gambli, salamun, żebbuġ u żbib partikolari, l-ammont tar-rifużjoni għandu jitnaqqas b'10 %.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan li hemm żieda ta’ ingredjenti mhux lattiċi bħal dawn.b) Meta l-prodott ikun fih ħxejjex mitħunin fin jew ħwawar, bħal b'mod partikolari mustarda, ħabaq, tewm, origanu, l-ammont tar-rifużjoni għandu jitnaqqas b'1 %.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan li hemm żieda ta’ ħxejjex mitħunin fin jew ħwawar.c) Meta l-prodott ikun fih każeina u/jew każeinati u/jew xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504, il-każeina u/jew każeinati u/jew xorrox u prodotti derivati mix-xorrox (eskluż butir tax-xorrox kopert bil-kodiċi NM 04051050) u/jew lattożju u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 miżjuda ma għandhomx jitiqesu fil-kalkolu tar-rifużjoni.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk il-każeina u/jew każeinati u/jew xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox u/jew lattożju u/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 ġewx miżjuda u, fejn dan ikun il-każ, il-kontenut massimu bil-piż ta’ każeina u/jew każeinati u/jew xorrox u/jew prodotti derivati mix-xorrox (jispeċifika fejn ikun applikabbli l-kontenut tal-butir tax-xorrox) u/jew lattożju/jew permeat u/jew prodotti koperti bil-kodiċi NM 3504 miżjuda kull 100 kilogramma ta’ prodott lest.d) Il-prodotti msemmija jistgħu jkollhom kwantitajiet żgħar ta’ materjal mhux lattiku miżjud meħtieġ għall-manifattura jew il-preżervazzjoni tagħhom, bħal melħ, tames jew moffa.”
Възстановяването за замразено кондензирано мляко е същото като за продуктите, включени в подпозиции 040291 и 040299.Ir-rifużjoni fuq ħalib ikkondensat iffriżat hija l-istess bħal fuq il-prodotti taħt l-intestaturi 040291 u 040299.
Възстановяването за замразени продукти, включени вкодове по КН от 04039011 до 04039039, е съответно същото като за продуктите, включени в кодове по КН от 04039051 до 04039069.Ir-rifużjonijiet fuq prodotti ffriżati koperti bil-kodiċijiet NM 04039011 sa 04039039 huma l-istess bħal fuq il-prodotti koperti bil-kodiċijiet NM 04039051 sa 04039069 rispettivament
Ако обаче тези добавки превишат общо 0,5 % от теглото на целия продукт, техният дял се изключва при изчисляване на възстановяването.Madankollu, meta dawn l-addittivi jkunu aktar minn 0,5 % bil-piż tal-prodott sħiħ, m'għandhomx jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tar-rifużjoni.
При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията, предвидена за целта, дали е добавено немлечно вещество или не, и ако случаят е такъв, максималното тегловно съдържание на немлечно вещество, добавено на 100 килограма краен продукт.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk il-materjal mhux lattiku ġiex miżjud jew le u, fejn dan ikun il-każ, il-kontenut massimu bil-piż tal-materjal mhux lattiku miżjud kull 100 kilogramma ta’ prodott lest
Ако обаче тези добавки превишат общо 0,5 % от теглото на целия продукт, техният дял се изключва при изчисляване на възстановяването;б) компонент, изчислен съгласно член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1187/2009 на Комисията (ОВ L 318, 4.12.2009 г., стр. 1).При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията, предвидена за целта, максималното тегловно съдържание на захароза и дали е добавено немлечно вещество или не, и ако случаят е такъв, максималното тегловно съдържание на немлечно вещество, добавено на 100 килограма краен продукт.Madankollu, meta dawn l-addittivi b'total jkunu aktar minn 0,5 % bil-piż tal-prodott sħiħ, m'għandhomx jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tar-rifużjoni.b) komponent ikkalkolat skont l-Artikolu 14(3) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1187/2009 (ĠU L 318, 4.12.2009, p. 1).Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan il-kontenut massimu bil-piż tas-sukrożju u jekk il-materjal mhux lattiku ġiex miżjud jew le u, fejn dan ikun il-każ, il-kontenut massimu bil-piż ta’ materjal mhux lattiku miżjud kull 100 kilogramma ta’ prodott lest.
Цитираните продукти могат да съдържат малки количества добавени вещества, необходими за тяхното производство или консервиране.Il-prodotti msemmija jistgħu jkollhom kwantitajiet żgħar ta’ addittivi meħtieġa għall-manifattura jew il-preżervazzjoni tagħhom.
При извършване на митническите формалности заявителят трябва да посочи в декларацията, предвидена за целта, дали са добавени или не продукти, и ако случаят е такъв, максималното съдържание на добавки.Meta jlesti l-formalitajiet doganali, l-applikant għandu jiddikjara fuq id-dikjarazzjoni pprovduta għal dan il-għan jekk il-prodotti ġewx miżjuda jew le u, fejn dan ikun il-każ, il-kontenut massimu ta’ addittiv.
„ПРИЛОЖЕНИЕ II"ANNESS II
Кодове за местоназначения за възстановявания при износIl-kodiċijiet ta’ destinazzjoni għar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni
Всички местоназначения (трети държави, други територии, продоволствия и местоназначения, третирани като износ от Европейския съюз).Id-destinazzjonijiet kollha (pajjiżi terzi, territorji oħrajn, għoti ta’ provvisti u destinazzjonijiet trattati bħala esportazzjonijiet mill-Unjoni Ewropea).
Други местоназначения.Destinazzjonijiet oħrajn.
Всички местоназначения с изключение на Съединените американски щати.Id-destinazzjonijiet kollha minbarra l-Istati Uniti tal-Amerika.
Всички местоназначения с изключение на Швейцария.Id-destinazzjonijiet kollha minbarra l-Isvizzera.
Всички трети държави.Il-pajjiżi terzi kollha.
Други трети държави.Pajjiżi terzi oħra.
Държави от ЕАСТ (Европейска асоциация за свободна търговия)Il-pajjiżi tal-EFTA (l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles)
Исландия, Норвегия, Лихтенщайн, Швейцария.L-Islanda, in-Norveġja, il-Liechtenstein u l-Isvizzera.
Държави от АКТБ (африкански, карибски и тихоокеански държави, които са страни по Конвенцията от Ломе)l-Istati ACP (l-Istati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku li huma firmatarji tal-Konvenzjoni ta’ Lome)
Ангола, Антигуа и Барбуда, Бахамски острови, Барбадос, Белийз, Бенин, Ботсуана, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Кабо Верде, Централноафриканска република, Коморски острови (с изключение на Майота), Конго, Демократична република Конго, Кот д'Ивоар, Джибути, Доминика, Етиопия, Острови Фиджи, Габон, Гамбия, Гана, Гренада, Гвинея, Гвинея Бисау, Екваториална Гвинея, Гаяна, Хаити, Ямайка, Кения, Кирибати, Лесото, Либерия, Мадагаскар, Малави, Мали, Мавриций, Мавритания, Мозамбик, Намибия, Нигер, Нигерия, Уганда, Папуа Нова Гвинея, Доминиканска република, Руанда, Сейнт Кристифър и Нейвис, Сейнт Винсент и Гренадини, Санта Лучия, Соломонови острови, Самоа, Сао Томе и Принсипи, Сенегал, Сейшели, Сиера Леоне, Сомалия, Судан, Южен Судан, Суринам, Свазиленд, Танзания, Чад, Того, Тонга, Тринидад и Тобаго, Тувалу, Вануату, Замбия, Зимбабве.l-Angola, Antigua u Barbuda, il-Baħamas, Barbados, il-Beliże, il-Benin, il-Botswana, Burkina Faso, il-Burundi, il-Kamerun, il-Kap Verde, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana, il-Komoros (minbarra l-Majott), il-Kongo, ir-Republikka Demokratika tal-Kongo, il-Côte d’Ivoire, Ġibuti, Dominika, l-Etjopja, il-Gżejjer Fiġi, il-Gabon, il-Gambja, il-Gana, Grenada, il-Ginea, il-Ginea Bissaw, il-Ginea Ekwatorjali, il-Gujana, Ħaiti, il-Ġamajka, il-Kenja, Kiribati, il-Lesoto, il-Liberja, il-Madagaskar, il-Malawi, Mali, il-Mawrizju, il-Mawritanja, il-Możambik, in-Namibja, in-Niġer, in-Niġerja, l-Uganda, il-Papwa Ginea Ġdida, ir-Republika Dominikana, ir-Rwanda, Saint Kitts u Nevis, Saint Vincent u l-Grenadini, Santa Lucija, il-Gżejjer Solomon, Samoa, São Tomé u Príncipe, is-Senegal, is-Seychelles, Sjerra Leone, is-Somalja, is-Sudan, is-Surinam, is-Sważiland, it-Tanzanija, iċ-Ċad, it-Togo, Tonga, Trinidad u Tobago, Tuvalu, il-Vanwatu, iż-Żambja, iż-Żimbabwe.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership