Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Фондът е бил предложен на инвеститори като инвестиция в разнообразен портфейл от ценни книжа на собствения капитал на публично търгувани предприятия.Il-fond ġie kkummerċjalizzat lill-investituri bħala investiment f'portafoll diversifikat ta’ titoli azzjonarji ta’ entitajiet innegozjati pubblikament.
В рамките на определените параметри управителят на фонда има свобода на избор на активите, в които да инвестира.Fi ħdan il-parametri definiti, il-maniġer tal-fond għandu diskrezzjoni dwar l-assi li fihom għandu jsir investiment.
Управителят на фонда е направил 10-процентна пропорционална инвестиция във фонда и получава пазарно възнаграждение за услугите си в размер на 1 процент от нетната стойност на активите на фонда.Il-maniġer tal-fond għamel investiment ta’ 10 fil-mija prorata fil-fond u jirċievi tariffa bbażata fuq is-suq għas-servizzi tiegħu li tkun ugwali għal 1 fil-mija tal-valur nett tal-assi tal-fond.
Възнагражденията са съразмерни на предоставяните услуги.It-tariffi jikkommensuraw mas-servizzi pprovduti.
Управителят на фонда няма никакво задължение да финансира загуби, освен неговата 10-процентна инвестиция.Il-maniġer tal-fond m'għandu l-ebda obbligu li jiffinanzja telf lil hinn mill-investiment tiegħu ta’ 10 fil-mija.
Фондът не е задължен да създаде независим съвет на директорите и не е направил това.Il-fond mhuwiex meħtieġ li jistabilixxi, u ma stabiliex bord indipendenti tad-diretturi.
Инвеститорите не притежават никакви материални права, които биха могли да засегнат правата за вземане на решения на управителя на фонда, но могат да изкупят своите дялови участия в определени граници, определени от фонда.L-investituri m'għandhomx drittijiet sostantivi li jistgħu jaffettwaw l-awtorità għat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-maniġer tal-fond, iżda jistgħu jifdu l-interessi tagħhom fi ħdan il-limiti partikolari stabiliti mill-fond.
Въпреки че функционира в рамките на параметрите, определени в мандата за инвестиране, и в съответствие с нормативните изисквания, управителят на фонда има права за вземане на решения, които му дават възможност към момента да ръководи съответните дейности на фонда — инвеститорите не притежават материални права, които биха могли да засегнат правата на управителя на фонда за вземане на решения.Għalkemm jopera fi ħdan il-parametri stipulati fil-mandat tal-investiment u skont ir-rekwiżiti regolatorji, il-maniġer tal-fond għandu drittijiet ta’ teħid tad-deċiżjonijiet li jagħtuh il-kapaċità kurrenti biex jidderieġi l-attivitajiet rilevanti tal-fond—l-investituri m'għandhomx drittijiet sostantivi li jistgħu jaffettwaw l-awtorità għat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-maniġer tal-fond.
Управителят на фонда получава пазарно възнаграждение за услугите си, което е съразмерно на предоставяните услуги, и е направил също така пропорционална инвестиция във фонда.Il-maniġer tal-fond jirċievi tariffa bbażata fuq is-suq għas-servizzi tiegħu li tikkommensura mas-servizzi pprovduti u għamel ukoll investiment prorata fil-fond.
Възнаграждението и инвестицията на управителя на фонда го излагат на променливата възвръщаемост от дейностите на фонда, без това излагане да е с такова значение, че да означава, че управителят на фонда е принципал.Ir-remunerazzjoniu l-investiment tiegħu jesponu lill-maniġer tal-fond għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond mingħajr ma joħolqu skopertura ta’ tali importanza li tindika li l-maniġer tal-fond huwa prinċipal.
В този пример разглеждането на излагането на управителя на фонда на променливата възвръщаемост от фонда, заедно с неговите права за вземане на решения в рамките на строги параметри, означава, че управителят на фонда е агент.F'dan l-eżempju, il-konsiderazzjoni tal-iskopertura tal-maniġer tal-fond għall-varjabilità tar-redditi mill-fond flimkien mal-awtorità tiegħu għat-teħid tad-deċiżjonijiet fi ħdan parametri ristretti tindika li l-maniġer tal-fond huwa aġent.
Следователно управителят на фонда стига до заключението, че не контролира фонда.Għalhekk, il-maniġer tal-fond jikkonkludi li huwa ma jikkontrollax il-fond.
Предприятието с права за вземане на решения създава, предлага на пазара и управлява фонд, който дава възможност за инвестиции на много инвеститори.Deċiżur jistabilixxi, jikkumerċjalizza u jimmaniġja fond li jipprovdi opportunitajiet ta’ investiment lil numru ta’ investituri.
Предприятието с права за вземане на решения (управител на фонда) трябва да взема решения с оглед на най-добрия интерес на всички инвеститори и в съответствие с ръководните споразумения на фонда.Deċiżur (maniġer tal-fond) irid jieħu deċiżjonijiet fl-aħjar interessi tal-investituri kollha u skont il-ftehimiet li jirregolaw il-fond.
Въпреки това управителят на фонда има голяма свобода за вземане на решения.Madankollu, il-maniġer tal-fond għandu diskrezzjoni wiesgħa fit-teħid tad-deċiżjonijiet.
Управителят на фонда получава пазарно възнаграждение за услугите си, равно на 1 процент от управляваните активи и 20 процента от всички печалби на фонда, ако бъде достигнато определено равнище на печалбите.Il-maniġer tal-fond jirċievi tariffa bbażata fuq is-suq għas-servizzi tiegħu li hija ugwali għal 1 fil-mija tal-assi mmaniġjati u 20 fil-mija tal-profitti kollu tal-fond jekk jintlaħaq livell speċifikat ta’ profitt.
Въпреки че трябва да взема решения с оглед на най-добрия интерес на всички инвеститори, управителят на фонда има широки права за вземане на решения във връзка с ръководството на съответните дейности на фонда.Għalkemm irid jieħu deċiżjonijiet fl-aħjar interessi tal-investituri kollha, il-maniġer tal-fond għandu awtorità estensiva fit-teħid tad-deċiżjonijiet biex jiddirieġi l-attivitajiet rilevanti tal-fond.
Управителят на фонда получава фиксирано възнаграждение и възнаграждение според резултатите, които са съразмерни на предоставяните услуги.Il-maniġer tal-fond huwa mħallas tariffi fissi u tariffi marbuta mal-prestazzjoni li tikkommensura mas-servizzi pprovduti.
Освен това вследствие на възнаграждението интересите на управителя на фонда съвпадат с тези на останалите инвеститори, а именно да се повишава стойността на фонда, без да се създава излагане на променлива възвръщаемост от дейностите на фонда, което е толкова важно, че възнаграждението, ако се разгледа само по себе си, означава, че управителят на фонда е принципал.Barra minn hekk, ir-remunerazzjoni tallinja l-interessi tal-maniġer tal-fond ma’ dawk tal-investituri l-oħra sabiex jiżdied il-valur tal-fond, mingħajr ma tinħoloq skopertura għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond li tkun ta’ tali importanza li r-remunerazzjoni, meta titqies waħedha, tindika li l-maniġer tal-fond huwa prinċipal.
Горният фактически модел и анализ се прилага за посочените по-долу примери 14А—14В.Ix-xejra tal-fatti u l-analiżi ta’ hawn fuq japplikaw għall-eżempji 14A–14C deskritti hawn isfel.
Пример 14АEżempju 14A
Управителят на фонда притежава също така 2-процентова инвестиция във фонда, поради което неговите интереси съвпадат с тези на останалите инвеститори.Il-maniġer tal-fond għandu wkoll investiment ta’ 2 fil-mija fil-fond li jallinja l-interessi tiegħu ma’ dawk tal-investituri l-oħra.
Управителят на фонда няма никакво задължение да финансира загуби, надхвърлящи неговата 2-процентова инвестиция.Il-maniġer tal-fond m'għandu l-ebda obbligu li jiffinanzja telf lil hinn mill-investiment tiegħu ta’ 2 fil-mija.
Инвеститорите могат да отстранят управителя на фонда с обикновено мнозинство на гласовете, но само поради нарушение на договора.L-investituri jistgħu jneħħu l-maniġer tal-fond permezz ta’ vot b'maġġoranza sempliċi, iżda dan jistgħu jagħmluh biss għal ksur tal-kuntratt.
роцентовата инвестиция на управителя на фонда увеличава неговото излагане на променлива възвръщаемост от дейностите на фонда, без да създава излагане, което да е от такова значение, че да означава, че управителят на фонда е принципал.L-investiment ta’ 2 fil-mija tal-maniġer tal-fond iżid l-iskopertura tiegħu għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond mingħajr ma joħloq skopertura li tkun importanti tant li tindika li l-maniġer tal-fond huwa prinċipal.
Правата на другите инвеститори да отстранят управителя на фонда се считат за защитни права, тъй като те могат да бъдат упражнени само при нарушение на договора.Id-drittijiet tal-investituri l-oħra li jneħħu l-maniġer tal-fond huma kkunsidrati bħala protettivi minħabba li jistgħu jiġu eżerċitati biss għal ksur tal-kuntratt.
В този пример, въпреки че управителят на фонда разполага с широки права за вземане на решения и е изложен на променлива възвръщаемост от своето дялово участие и възнаграждение, излагането на управителя на фонда означава, че той е агент.F'dan l-eżempju, għalkemm il-maniġer tal-fond għandu awtorità estensiva għat-teħid tad-deċiżjonijiet u huwa espost għall-varjabilità tar-redditi mill-interess u r-remunerazzjoni tiegħu, l-iskopertura tal-maniġer tal-fond tindika li l-maniġer tal-fond huwa aġent.
Пример 14БEżempju 14B
Управителят на фонда има по-значителна пропорционална инвестиция във фонда, но няма никакво задължение да финансира загуби, надвишаващи тази инвестиция.Il-maniġer tal-fond għandu investiment prorata iżjed sostanzjali fil-fond, iżda m'għandu l-ebda obbligu li jiffinanzja telf lil hinn minn dak l-investiment.
В този пример правата на другите инвеститори да отстранят управителя на фонда се считат за защитни права, защото могат да бъдат упражнени само при нарушение на договора.F'dan l-eżempju, id-drittijiet tal-investituri l-oħra li jneħħu l-maniġer tal-fond huma kkunsidrati bħala drittijiet protettivi minħabba li jistgħu jiġu eżerċitati biss għal ksur tal-kuntratt.
Въпреки че управителят на фонда получава фиксирано възнаграждение и възнаграждение според резултатите, които са съразмерни на предоставяните услуги, съчетанието на инвестицията на управителя на фонда с неговото възнаграждение би могло да създаде излагане на променлива възвръщаемост от дейностите на фонда, което е с такова значение, че означава, че управителят на фонда е принципал.Għalkemm il-maniġer tal-fond huwa mħallas tariffi fissi u marbuta mal-prestazzjoni, li jikkommensuraw mas-servizzi pprovduti, il-kombinazzjoni tal-investiment tal-maniġer tal-fond flimkien mar-remunerazzjoni tiegħu tista' toħloq skopertura għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond li tkun tali tali importanti li tindika li l-maniġer tal-fond huwa prinċipal.
Колкото е по-голяма величината на икономическите интереси на управителя на фонда и променливостта, свързана с тях (като се има предвид неговото възнаграждение и други дялови участия заедно), в толкова по-голяма степен управителят на фонда ще отчита тези икономически интереси в анализа и толкова по-голяма вероятност има управителят на фонда да е принципал.Akbar ma jkunu kbarid-daqs ta', u l-varjabilità assoċjata ma', l-interessi ekonomiċi tal-maniġer tal-fond (billi jitqiesu flimkien ir-remunerazzjoni tiegħu u interessi oħra), aktar jagħti enfasi l-maniġer tal-fond lil dawk l-interessi ekomomiċi fl-analiżi, u aktar ikun probabbli li l-maniġer tal-fond ikun prinċipal.
Например, след като е разгледал своето възнаграждение и другите фактори, управителят на фонда може да реши, че 20-процентната инвестиция е достатъчна, за да се стигне до заключението, че той контролира фонда.Pereżempju, wara li jkun ikkunsidra r-remunerazzjoni tiegħu u l-fatturi l-oħra, il-maniġer tal-fond għandu mnejn jikkunsidra li investiment ta’ 20 fil-mija jkun suffiċjenti biex jikkonkludi li huwa jikkontrolla l-fond.
Въпреки това при различни обстоятелства (т.е. ако възнаграждението или други фактори са различни), контрол може да има, ако равнището на инвестицията е различно.Madankollu, f'ċirkustanzi differenti (jiġifieri jekk ir-remunerazzjoni jew fatturi oħra jkunu differenti), jista' jinħoloq kontroll meta l-livell ta’ investiment ikun differenti.
Пример 14ВEżempju 14C
Управителят на фонда притежава 20-процентна пропорционална инвестиция във фонда, но няма никакво задължение да финансира загуби, надвишаващи неговата 20-процентна инвестиция.Il-maniġer tal-fond għandu investiment prorata ta’ 20 fil-mija fil-fond, iżda m'għandu l-ebda obbligu li jiffinanzja telf lil hinn mill-investiment tiegħu ta’ 20 fil-mija.
Фондът има съвет на директорите, като всички негови членове са независими от управителя на фонда и се назначават от другите инвеститори.Il-fond għandu bord tad-diretturi, li l-membri tiegħu kollha huma indipendenti mill-maniġer tal-fond u huma maħtura mill-investituri l-oħra.
Съветът назначава управителя на фонда на годишна база.Il-bord jaħtar il-maniġer tal-fond kull sena.
Ако съветът реши да не поднови договора на управителя на фонда, други управители от отрасъла биха могли да предоставят услугите, които са предоставяни от управителя на фонда.Jekk il-fond jiddeċiedi li ma jġeddidx il-kuntratt tal-maniġer tal-fond, is-servizzi mwettqa mill-maniġer tal-fond jistgħu jitwettqu minn maniġers oħra fl-industrija.
Въпреки че управителят на фонда получава фиксирано възнаграждение и възнаграждение според резултатите, които са съразмерни на предоставяните услуги, съчетанието от 20-процентната инвестиция на управителя на фонда и неговото възнаграждение създава излагане на променлива възвръщаемост от дейностите на фонда, което е с такова значение, че означава, че управителят на фонда е принципал.Għalkemm il-maniġer tal-fond huwa mħallas tariffi fissi u marbuta mal-prestazzjoni, li jikkommensuraw mas-servizzi pprovduti, il-kombinazzjoni tal-investiment ta’ 20 fil-mija tal-maniġer tal-fond flimkien mar-remunerazzjoni tiegħu toħloq skopertura għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond li hija ta’ importanza tali li tindika li l-maniġer tal-fond huwa prinċipal.
Въпреки това инвеститорите имат материални права да отстранят управителя на фонда — съветът на директорите осигурява механизъм, гарантиращ, че инвеститорите могат да отстранят управителя на фонда, ако решат да направят това.Madankollu, l-investituri għandhom drittijiet sostantivi biex ineħħu l-maniġer tal-fond—il-bord tad-diretturi jipprovdi mekkaniżmu sabiex ikun żgurat li l-investituri jkunu jistgħu jneħħu lill-maniġer tal-fond jekk huma jiddeċiedu li jagħmlu dan.
В този пример управителят на фонда обръща по-голямо внимание на материалните права за отстраняване в анализа.F'danl-eżempju, il-maniġer tal-fond ipoġġi enfasi akbar fuq id-drittijiet sostantivi tat-tneħħija fl-analiżi.
По тази причина, въпреки че управителят на фонда има широки права за вземане на решения и е изложен на променлива възвръщаемост от фонда поради своето възнаграждение и инвестиция, материалните права, които притежават другите инвеститори, означават, че управителят на фонда е агент.Għalhekk, għalkemm il-maniġer tal-fond għandu awtorità estensiva għat-teħid tad-deċiżjonijiet u huwa espost għall-varjabilità tar-redditi tal-fond mir-remunerazzjoni u l-investiment tiegħu, id-drittijiet sostantivi li għandhom l-investituri l-oħra jindikaw li l-maniġer tal-fond huwa aġent.
Създадено е предприятие, в което е инвестирано, с цел закупуване на портфейл от ценни книжа, обезпечени с активи, с фиксиран лихвен процент, финансирано от дългови инструменти с финансиран лихвен процент и инструменти на собствения капитал.Destinatarja ta’ investiment inħolqot biex tixtri portafoll ta’ titoli abbażi ta’ assi b'rata fissa, iffinanzjat bi strumenti tad-dejn u strumenti azzjonarji b'rata fissa.
Предназначението на инструментите на собствения капитал е да осигурят защита на дълговите инвеститори от първата загуба и да получат цялата остатъчна възвръщаемост на предприятието, в което е инвестирано.L-istrumenti azzjonarji huma ddisinjati biex jipprovdu l-ewwel protezzjoni mit-telf lill-investituri tad-dejn u jirċievu kwalunkwe redditu reżidwu tad-destinatarja ta’ investiment.
Сделката е била предложена на потенциалните дългови инвеститори като инвестиция в портфейл от ценни книжа, обезпечени с активи, с излагане на кредитен риск, свързан с евентуално неизпълнение на емитентите на ценните книжа, обезпечени с активи, от портфейла, и лихвен риск, свързан с управлението на портфейла.It-tranżazzjoni kienet ikkummerċjalizzata lill-investituri potenzjali tad-dejn bħala investiment f'portafoll ta’ titoli abbażi ta’ assi bi skopertura għar-riskju fuq il-kreditu assoċjat mal-inadempjenza possibbli tal-emmittent tat-titoli abbażi ta’ assi fil-portafoll u għar-riskju fuq ir-rata tal-imgħax assoċjata mal-immaniġjar tal-portafoll.
При образуването инструментите на собствения капитал представляват 10 процента от стойността на закупените активи.Mal-ħolqien tagħhom, l-istrumenti azzjonarji jirrappreżentaw 10 fil-mija tal-valur tal-assi mixtrija.
Предприятието с права за вземане на решения (управителят на активите) управлява активния портфейл от активи, като взема инвестиционни решения в рамките на параметри, определени в проспекта на предприятието, в което е инвестирано.Deċiżur (il-maniġer tal-assi) jimmaniġja l-portafoll attiv tal-assi billi jieħu deċiżjonijiet dwar investiment fi ħdan il-parametri stipulati fil-prospett tad-destinatarja ta’ investiment.
За тези услуги управителят на активите получава пазарно фиксирано възнаграждение (т.е. 1 процент от управляваните активи) и възнаграждение според резултатите (т.е. 10 процента от печалбата), ако печалбата на предприятието, в което е инвестирано, превиши определено равнище.Għal dawk is-servizzi, il-maniġer tal-fond jirċievi tariffa fissa bbażat fuq is-suq (jiġifieri 1 fil-mija tal-assi mmaniġjati) u tariffi marbuta mal-prestazzjoni (jiġifieri 10 fil-mija tal-profitt) jekk il-profitti tad-destinatarja ta’ investiment jaqbżu livell speċifikat.
Управителят на активите притежава 35 процента от собствения капитал на предприятието, в което е инвестирано.Il-maniġer tal-assi għandu 35 fil-mija tal-ekwità fid-destinatarja ta’ investiment.
Останалите 65 процента от собствения капитал и всички дългови инструменти се притежават от голям брой силно разпокъсани и несвързани трети лица инвеститори.Il-65 fil-mija l-oħra tal-ekwità, u l-istrumenti tad-dejn kollha, huma ta’ numru kbir ta’ investituri mhux relatati ta’ terzaparti mxerrda b'mod estensiv.
Управителят на активите може да бъде отстранен без изтъкване на причина с решение на другите инвеститори, взето с обикновено мнозинство.Il-maniġer tal-assi jista' jitneħħa, mingħajr raġuni, b'deċiżjoni permezz ta’ maġġoranza sempliċi tal-investituri l-oħra.
Управителят на активите получава фиксирано възнаграждение и възнаграждение според резултатите, които са съразмерни на предоставяните услуги.Il-maniġer tal-assi jitħallas tariffi fissi marbuta mal-prestazzjoni, li jikkommensuraw mas-servizzi pprovduti.
Вследствие на възнаграждението интересите на управителя на фонда съвпадат с тези на другите инвеститори, а именно да се увеличи стойността на фонда.Ir-remunerazzjoni tallinja l-interessi tal-maniġer tal-fond ma’ dawk tal-investituri l-oħra sabiex jiżdied il-valur tal-fond.
Управителят на активите е изложен на променлива възвръщаемост от дейностите на фонда, защото притежава 35 процента от собствения капитал, а също така и поради неговото възнаграждение.Il-maniġer tal-assi għandu skopertura għall-varjabilità tar-redditi mill-attivitajiet tal-fond minħabba li għandu 35 fil-mija tal-ekwità u mir-remunerazzjoni tiegħu.
Въпреки че се съобразява с параметрите, посочени в проспекта на предприятието, в което е инвестирано, управителят на активите има възможност към момента да взема решения относно инвестициите, които оказват значително въздействие върху възвръщаемостта на предприятието, в което е инвестирано — правата за отстраняване, които притежават другите инвеститори, имат малка тежест в анализа, защото тези права се притежават от голям брой силно разпокъсани инвеститори.Għalkemm jopera fi ħdan il-parametri stabiliti fil-prospett tad-destinatarja ta’ investiment, il-maniġer tal-assi għandu l-kapaċità kurrenti li jieħu deċiżjonijiet dwar investiment li jaffettwaw b'mod sinifikanti r-redditi tad-destinatarja ta’ investiment—id-drittijiet ta’ revoka li għandhom l-investituri l-oħra ftit jirċievu piż fl-analiżi minħabba li dawk id-drittijiet huma miżmuma minn numru kbir ta’ investituri mxerrda b'mod wiesa'.
В настоящия пример управителят на активите обръща по-голямо внимание на своето излагане на променлива възвръщаемост от фонда вследствие на неговото дялово участие в собствения капитал, който е подчинен на дълговите инструменти.F'dan l-eżempju, il-maniġer tal-assi jpoġġi enfasi akbar fuq l-iskopertura tiegħu għall-varjabilità tar-redditi tal-fond mill-interess propjetarju tiegħu, li huwa subordinat għall-istrumenti tad-dejn.
Дяловото участие в размер на 35 процента от собствения капитал създава подчинено излагане на загуби и права на възвръщаемост от предприятието,в което е инвестирано, които са с такова голямо значение, че това означава, че управителят на активите е принципал.Il-pussess ta’ 35 fil-mija tal-ekwità joħloq skopertura subordinata għat-telf u d-drittijiet tad-destinatarja ta’ investiment, li huma ta’ tali importanza li tindika li l-maniġer tal-assi huwa prinċipal.
Следователно управителят на активите, стига до заключението, че контролира предприятието, в което е инвестирано.Għalhekk, il-maniġer tal-assi jikkonkludi li huwa jikkontrolla d-destinatarja ta’ investiment.
Предприятието с права за вземане на решения (спонсор) спонсорира предприятие с много продавачи, което емитира краткосрочни дългови инструменти на несвързани трети страни инвеститори.Deċiżur (l-isponsor) jisponsorja konduċent multivenditur, li joħroġ strumenti tad-dejn ta’ terminu qasir lil investituri ta’ parti terza mhux relatati.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership