Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Уебсайт: www.aluminat.comSit Web: www.aluminat.com
Aluminat подпомага посочени в списъците образувания да нарушават разпоредбите на санкциите на ООН и ЕС срещу Ирани пряко подкрепя чувствителните от гледна точка на разпространението на ядрено оръжие дейности на Иран.Aluminat qed tgħin lil entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tas-sanzjonijiet tan-NU u l-UE fuq l-Iran u qed tappoġġa direttament attivitajiet nukleari tal-Iran sensittivi f'termini ta' proliferazzjoni.
От началото на 2012 г. Aluminat има сключен договор за доставка на алуминий 6061-T6 на посочената от ЕС Iran Centrifuge Technology Company (TESA).Kmieni fl-2012, Aluminat kellha kuntratt biex tforni aluminju 6061-T6 lil Iran Centrifuge Technology Company (TESA), magħżula mill-UE.
Organisation of Defensive Innovation and research (SPND) подпомага посочени в списъците лица и образувания да нарушават разпоредбите на санкциите на ООН и ЕС срещу Иран и пряко подкрепя чувствителните от гледна точка на разпространението на ядрено оръжие дейности на Иран.L-Organisation of Defensive Innovation and research (SPND) qed tgħin lil persuni u entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tas-sanzjonijiet tan-NU u l-UE fuq l-Iran u qed tappoġġa direttament attivitajiet nukleari tal-Iran sensittivi f'termini ta' proliferazzjoni.
Международната агенция за атомнаенергия (МААЕ) посочва SPND във връзка със загрижеността си за възможно военно измерение на иранската ядрена програма, по което Иран все така отказва да сътрудничи.L-IAEA identifikat lil SPND bit-tħassib tagħhom dwar dimensjonijiet militari possibbli (PMD) tal-programm nukleari tal-Iran li l-Iran ikompli jirrifjuta li jikkoopera dwaru.
Клон: 19A-31-3A, Level 31 Business Suite, Wisma UOA, Jalan Pinang 50450, Kuala Lumpur; Kuala Lumpur; Wilayah Persekutuan; 50450Fergħa: 19A-31-3A, Level 31 Business Suite, Wisma UOA, Jalan Pinang 50450, Kuala Lumpur; Kuala Lumpur; Wilayah Persekutuan; 50450
Клон: Unit 13 (C), Main Office Tower, Financial Park Labuan Complex, Jalan Merdeka, 87000 Federal Territory of Labuan, Malaysia; Labuan F.T; 87000Fergħa: Unit 13 (C), Main Office Tower, Financial Park Labuan Complex, Jalan Merdeka, 87000 Federal Territory of Labuan, Malasja; Labuan F.T; 87000 Labuan F.T; 87000
First Islamic Investment Bank (FIIB) подпомага посочени в списъците образувания да нарушават разпоредбите на актовете на ЕС относно Иран и предоставя финансова подкрепа на правителството на Иран.First Islamic Investment Bank (FIIB) qed jassisti entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-UE dwar l-Iran u qed jipprovdi appoġġ finanzjarju lill-gvern tal-Iran.
FIIB е част от Sorinet Group, притежавана и управлявана от Babak Zanjani.FIIB huwa parti mill-Grupp Sorinet, proprjetà u mmexxi minn Babak Zanjani.
Използва се за извършване на плащания по свързани с ирански нефт дейности.Hija qed tintuża biex jiġu ttrasferiti ħlasijiet Iranjani relatati maż-żejt.
International Safe Oil (ISO) подпомага посочени в списъците образувания да нарушават разпоредбите на актовете на ЕС относно Иран и предоставя финансова подкрепа на правителството на Иран.International Safe Oil (ISO) qed jassisti entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-UE dwar l-Iran u qed jipprovdi appoġġ finanzjarju lill-gvern tal-Iran.
ISO е част от Sorinet Group, притежавана и управлявана от Babak Zanjani.ISO hija parti mill-Grupp Sorinet, proprjetà u mmexxija minn Babak Zanjani.
Клон: No.1808, 18th Floor, Grosvenor House Commercial Tower, Sheik Zayed Road, Dubai, UAE, P.O.Box 31988Fergħa: No.1808, 18th Floor, Grosvenor House Commercial Tower, Sheik Zayed Road, Dubai, UAE, P.O.Box 31988
Код SWIFT (Дубай): SCTSAEA1Kodiċi SWIFT ta' Dubai: SCTSAEA1
Клон: No.301, 3rd Floor Sadaf Building Kish Island, Iran, P.O.Box 1618Fergħa: No.301, 3rd Floor Sadaf Building Kish Island, Iran, P.O.Box 1618
Sorinet Commercial Trust (SCT) подпомага посочени в списъците образувания да нарушават разпоредбите на актовете на ЕС относно Иран и предоставя финансова подкрепа на правителството на Иран.Sorinet Commercial Trust (SCT) qed tassisti entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-UE dwar l-Iran u qed tipprovdi appoġġ finanzjarju lill-gvern tal-Iran.
SCT е част от Sorinet Group, притежавана и управлявана от Babak Zanjani.SCT hija parti mill-Grupp Sorinet, proprjetà u mmexxija minn Babak Zanjani.
HKICO е дружество параван, контролирано от посочената от ЕС National Iranian Oil Company (NIOC).Hong Kong Intertrade Company, Hong Kong
В средата на 2012 г. е било предвидено HKICO да получи милиони долари от нефтени продажби на NIOC.Hong Kong Intertrade Compa HKICO hija kumpannija ta' kopertura kkontrollata minn National Iranian Oil Company (NI F'nofs l-2012, kien skedat li HCICO tirċievi miljuni ta'dollari minn bejgħ ta' żejt minn NIOC.
NIOC създава дружеството Petro Suisse, за да използва нейните сметки за извършване и получаване на плащания.Hija kumpannija ta' kopertura kkontrollata minn NIOC, magħżula mill-UE.
През 2012 г. Petro Suisse продължава да бъде в контакт с NIOC.Petro Suisse kompliet tkun f'kuntatt ma' NIOC fl-2012.
Iran's Oil Industry Pension Fund Investment Company (OPIC, известна още като Oil Pension Fund, NIOC Pension Fund, Petroleum Ministry Pension Fund) предоставя финансова подкрепа на правителството на Иран.Iran's Oil Industry Pension Fund Investment Company (OPIC, magħrufa wkoll bħala Oil Pension Fund, NIOC Pension Fund, Petroleum Ministry Pension Fund) qed tipprovdi appoġġ finanzjarju lill-gvern tal-Iran.
Образувание, подпомогнало компанията Irano-Hind Shipping Company (IHSC) — включена в списъка на ООН на 9 юни 2010 г. — да заобиколи наложените ѝ санкции.Din l-entità appoġġat lil Irano-Hind Shipping Company (IHSC) (indikata min-Nazzjonijiet Uniti fid-9 ta' Ġunju 2010) biex tevita s-sanzjonijiet adottati fir-rigward tagħha.
Договорът е изпълнен от Noah Ship Management и Marian Ship Management.Dan il-kuntratt ġie implimentat minn Noah Ship Management u Marian Ship Management.
Уебсайт: www.sharif.irSit Web: www.sharif.ir
Sharif University of Technology (SUT) подпомага посочени в списъците образувания да нарушават разпоредбите на санкциите на ООН и ЕС срещу Иран и предоставя подкрепа за чувствителните от гледна точка на разпространението на ядрено оръжие дейности на Иран.Sharif University of Technology (SUT) qed tgħin lil entitajiet magħżula biex jiksru d-dispożizzjonijiet tas-sanzjonijiet tan-NU u l-UE fuq l-Iran u qed tagħhti appoġġ lil attivitajiet nukleari tal-Iran sensittivi f'termini ta' proliferazzjoni.
От края на 2011 г. SUT предоставя лаборатории, които се използват от посочената от ООНиранска ядрена компания Kalaye Electric Company (KEC) и посочената от ЕС компания Iran Centrifuge Technology Company (TESA).Minn tard fl-2011, SUTipprovdiet laboratorji biex jintużaw minn entità nukleari Iranjana magħhżzula min-NU Kalaye Electric Company (KEC) u Iran Centrifuge Technology Company (TESA), indikata mill-UE]
Moallem Insurance Company (известна още катоMoallem Insurance Company (magħrufa wkoll bħala:
Moallem Insurance; Moallem Insurance Co.; M.I.C; Export and Investment Insurance Co.) No.Moallem Insurance; Moallem Insurance Co.; M.I.C; Export and Investment Insurance Co.) No.
56, Haghani Boulevard, Vanak Square, Tehran 1517973511, Iran PO Box 19395-6314, 11/1 Sharif Ave, Vanaq Square, Tehran 19699, Iran56, Haghani Boulevard, Vanak Square, Tehran 1517973511, Iran PO Box 19395-6314, 11/1 Sharif Ave, Vanaq Square, Tehran 19699, Iran
Тел.: (98-21) 886776789, 887950512, 887791835Tel: (98-21) 886776789, 887950512, 887791835
Уебсайт: www.mic-ir.comSit Web: www.mic-ir.com
Основен застраховател на IRISL.Assiguratur prinċipali ta' IRISL
Вписванията за изброените по-долу образувания, посместени в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012, се заменят с вписванията по-долу:L-entrati għall-entitajiet li jinsabu fl-Anness IX għar-Regolament (UE) Nru 267/2012 elenkati hawn taħt għandhom jiġu sostitwiti bl-entrati li jinsabu hawn taħt.
Служба засътрудничество в областта на технологиите към службата на иранския президент (известна още катоTechnology Cooperation Office (TCO) tal-Uffiċċju tal-President Iranjan
Център за иновации и технологии)(magħruf ukoll bħala Center for Innovation and Technology (CITC))
Отговаря за технологичния напредък на Иран посредством съответни чуждестранни доставки и връзки за обучение.Responsabbli għall-avvanz teknoloġiku tal-Iran permezz ta' prokurament barrani u rabtiet ta' taħriġ rilevanti.
Поддържа ядрената и ракетната програма.Jappoġġa l-programmi nukleari u tal-missili.
Компания за гориво за ядрени реактори „Sureh“ (известна още като „Soreh“), (известна още като „Nuclear Fuel Reactor Company“, „Sookht Atomi Reactorhaye Iran“, „Soukht Atomi Reactorha-ye Iran“)Sureh (magħrufa ukoll bħala Soreh) Nuclear Reactors Fuel Company (magħrufa ukoll bħala Nuclear Fuel Reactor Company; Sookht Atomi Reactorhaye Iran; Soukht Atomi Reactorha-ye Iran)
Централен офис: 61 Shahid Abtahi St, Karegar e Shomali, TehranKwartieri Ġenerali: 61 Shahid Abtahi St, Karegar e Shomali, Tehran
Дружество, което е подчинено на Организацията за атомна енергия на Иран (AEOI), подложена на санкции от ООН, и се състои от завод за преработка на уран, завод за производство на гориво и завод за производство на цирконий.Kumpannija subordinata għal Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) sanzjonata min-NU, li tikkonsisti fil-Faċilità għall-Konverżjoni tal-Uranju, l-Impjant għall-Manifattura tal-Karburant u l-Impjant għall-Produzzjoni taż-Żirkonju.
Tidewater (известна още като Tidewater Middle East Co; Faraz Royal Qeshm Company LLC)Tidewater (magħrufa wkoll bħala Tidewater Middle East Co; Faraz Royal Qeshm Company LLC) Indirizz postali: No.
Пощенски адрес: № 80, Tidewater Building, Vozara Street, близо до Saie Park, Tehran, Iran80, Tidewater Building, Vozara Street, Ħdejn Saie Park, Tehran, Iran
Притежавано или контролирано от IRGCProprjetà ta' jew ikkontrollata mill-IRGC
Изброените по-долу образувания се заличават от списъка, съдържащ се в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012.L-entitajiet elenkati hawn taħt għandhom jitneħħew mil-lista li tinsab fl-Anness IX għar-Regolament (UE) Nru 267/2012.
Soreh (Nuclear Fuel Reactor Company)Soreh (Nuclear Fuel Reactor Company)
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 837/2012 по отношение на минималната активност на препарат от 6-фитаза, получена от Aspergillus oryzae (DSM 22594), като фуражна добавка за домашни птици, отбити прасенца, свине за угояване и свине майки (притежател на разрешителното DSM Nutritional Products)li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 837/2012 fir-rigward attività minima ta’ preparazzjoni ta’ 6-fitażi prodotta minn Aspergillus oryzae (DSM 22594) bħala addittiv fl-għalf għat-tajr, il-ħnie nes miftuma, il-ħnieżer għat-tismin u l-ħnieżer nisa (id-dententur tal-awtorizzazzjoni huwa DSM Nutritional Products)
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните [1], и по-специално член 13, параграф 3 от него:Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-additivi għall-użu fl-għalf tal-annimali [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 13(3) tiegħu,
Използването на препарат от 6-фитаза (EC 3.1.3.26), получена от Aspergillus oryzae (DSM 22594), който спада към категорията „зоотехнически добавки“, е разрешено за срок от десет години като фуражна добавка за домашни птици, отбити прасенца, свине за угояване и свине майки с Регламент за изпълнение (ЕС) № 837/2012 на Комисията [2].L-użu ta’ preparazzjoni ta’ 6-fitażi (EC 3.1.3.26) prodotta minn Aspergillus oryzae (DSM 22594), li tifforma parti mill-kategorija ta’ “addittivi żootekniċi”, ġie awtorizzat għal għaxar snin bħala addittiv fl-għalf għall-użu fuq tjur, ħnienes miftuma, ħnieżer għat-tismin u ħnieżer nisa mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 837/2012. [2]
В съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 притежателят на разрешителното предложи изменение в условията на разрешителното за този препарат, а именно добавяне на нова формулация в твърда форма с минимална активност 10000 FYT/g.Skont l-Artikolu 13(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, id-detentur tal-awtorizzazzjoni ppropona tibdil fil-kundizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni kkonċernata billi żied formulazzjoni solida ġdida b’attività minima ta’ 10000 FYT/g.
Посоченото заявление беше придружено от съответните данни, подкрепящи искането за промяна.L-applikazzjoni kienet akkumpanjata mid-dejta ta’ appoġġ rilevanti.
Комисията препрати заявлението до Европейския орган за безопасност на храните (наричан по-долу „органът“).Il-Kummissjoni bagħtet din l-applikazzjoni lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (minn issa ‘l quddiem “l-Awtorità”).
Органът заключи в становището си от 24 май 2012 г. [3], че не се очаква новата ензимна формулация в твърда форма да представлява опасност, която още не е взета под внимание, за прицелните видове, потребителите, ползвателите или околната среда и е ефикасна при минимална активност 10000 FYT/g.Fl-opinjoni tagħha tal-24 ta’ Mejju 2012 [3], l-Awtorità kkonkludiet li l-formulazzjoni enżimika solida ġdida mhijiex mistennija li tintroduċi perikli li ma kinux tqiesu qabel lill-ispeċi, il-konsumaturi, l-utenti jew l-ambjent fil-mira u hija effikaċi fl-attività minima ta’ 10000 FYT/g.
Органът не счита, че са необходими специфични изисквания по отношение на мониторинга след пускането на продукта на пазара.L-Awtorità ma tqisx li hemm bżonn ta’ rekwiżiti speċifiċi għall-monitoraġġ ta’ wara l-kummerċjalizzazzjoni.
Също така той провери доклада относно метода за анализ на фуражната добавка, който беше представен от референтната лаборатория, определена с Регламент (ЕО) № 1831/2003.Din ivverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodu ta’ analiżi tal-addittiv fl-għalf imressaq mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.
Условията, предвидени в член 5 от Регламент (ЕО) № 1831/2003, са изпълнени.Il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 huma sodisfatti.
Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 837/2012 следва да бъде съответно изменен.Għalhekk, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 837/2012 għandu jiġi emendat kif xieraq.
Приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 837/2012 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 837/2012 huwa emendat skont l-Anness ma’ dan ir-Regolament.
ОВ L 252, 19.9.2012 г., стр. 7.ĠU L 252, 19.9.2012, p. 7.
EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2012 г.; 10(6):2730.The EFSA Journal 2012; 10(6):2730.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership