Source | Target | Cr център на приемника; | Cr Ċentru tar-riċevitur |
Ør диаметър на приемника Rr, ако е кръгъл (cm); | Ør Dijametru tar-riċevitur Rr jekk inhu ċirulari (ċm). |
Se източник на светлина; | Se Sors tad-dawl |
Cs център на източника на светлина; | Cs Ċentru tas-sors tad-dawl |
Øs диаметър на източника на светлина (cm); | Øs Dijametru tas-sors tad-dawl (ċm). |
De разстояние от център Cs до център С (m); | De Distanza miċ-ċentru Cs għaċ-ċentru C (m). |
D'e разстояние от център Cr до център С (m); | D'e Distanza miċ-ċentru Cr għaċ-ċentru C (m). |
Забележка: | Nota: |
По принцип Dе и D'e са почти еднакви и при нормални условия на наблюдение може да се приеме, че Dе = D'e. | Fil-biċċa l-kbira, id-De u d-D'e jkunu kważi l-istess u f'kundizzjonijiet normali ta' osservazzjoni jista' jkun mistenni li De = D'e. |
D разстояние за наблюдение, от и отвъд което светещата повърхност изглежда непрекъсната; | D Distanza ta' osservazzjoni li minnu u lil hinn minnu l-wiċċ li jitfa' d-dawl jidher li huwa kontinwu. |
α ъгъл на разходимост; | α Angolu tad-diverġenza |
β ъгъл на осветяване; по отношение на линията CsC, която винаги се приема за хоризонтална, пред този ъгъл се поставят знаците – (ляво), + (дясно), + (горе) или – (долу), според положението на източника Se спрямо оста NC, така, както се вижда, когато се гледа към светлоотражателя. | β Angolu ta' illuminazzjoni Fir-rigward tal-linja CsC li dejjem hi kkunsidrata bħala waħda orizzontali, dan l-angolu jkun prefiss bis-simboli – (xellug), + (lemin), + ('l fuq) jew - ('l isfel), skont il-pożizzjoni tas-sors Se b'relazzjoni għall-assi NC, kif jidher meta wieħed ikun qed iħares lejn it-tagħmir retro-riflettiv. |
За всяка посока, определена от два ъгъла, вертикален и хоризонтален, винаги първо се дава вертикалният ъгъл; | Għal kull direzzjoni li hi ddefinita b'żewġ angoli li jkunu wieħed wieqaf u l-ieħor mimdud, l-ewwel angolu li għandu jkun ikkwotat huwa dejjem dak wieqaf. |
γ ъглов диаметър на измервателно устройство Rr, както се вижда от точка С; | γ Id-dijametru angolari tal-istrument tal-kejl Rr kif jidher mill-punt C |
E осветеност на светлоотражателя (lux); | E It-tidwil tat-tagħmir retro-riflettiv (lux) |
CIL коефициент на светлинен интензитет (millicandelas/lux); | CIL KIL = Koeffiċjent tal-intensità tad-dawl (millicandelas/lux). |
ъглите се изразяват в градуси и минути. | L-angoli huma espressi fi gradi u minuti. |
СВЕТЛООТРАЖАТЕЛИ | RETRO-RIFLETTURI |
Символи | Simboli |
ВЕРТИКАЛНО СЕЧЕНИЕ | ELEVAZZJONI |
СЪОБЩЕНИЕ | KOMMUNIKAZZJONI |
(Максимален формат: A4 (210 × 297 mm) | (Format massimu: A4 (210 × 297 mm)) |
Издадено от: | maħruġ minn: |
наименование на административния орган | Isem l-amministrazzjoni |
относно (2): | li tikkonċerna (2): |
ИЗДАДЕНО ОДОБРЕНИЕ, | APPROVAZZJONI MOGĦTIJA |
РАЗШИРЕНО ОДОБРЕНИЕ, | APPROVAZZJONI ESTIŻA |
ОТКАЗАНО ОДОБРЕНИЕ, | APPROVAZZJONI MIĊĦUDA |
ОТМЕНЕНО ОДОБРЕНИЕ, | APPROVAZZJONI MIĊĦUDA |
ОКОНЧАТЕЛНО ПРЕКРАТЕНО ПРОИЗВОДСТВО | IL-PRODUZZJONI MWAQQFA GĦAL KOLLOX |
за тип светлоотражател съгласно Правило № 3. | ta’ tip ta’ tagħmir retro-riflettiv skont ir-Regolament Nru 3 |
Одобрение № … | Nru tal-approvazzjoni … |
Разширение № … | Nru tal-estensjoni … |
Търговско наименование или марка на светлоотражателя: … | L-isem jew il-marka kummerċjali tal-apparat: … |
Наименование на производителя на типа светлоотражател: … | L-isem tal-manifattur għat-tip ta’ apparat: … |
Наименование и адрес на производителя: … | L-isem u l-indirizz tal-manifattur: … |
Наименование и адрес на представителя на производителя, ако има такъв: … | applikabbli, l-isem u l-indirizz tar-rappreżentant tal-manifattur: … |
Представен за одобрение на: … | Sottomess għall-approvazzjoni nhar: … |
Техническа служба, отговаряща за провеждането на изпитванията за одобрение: … | Servizz tekniku responsabbli għat-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni: … |
Дата на протокола от изпитването: … | Dejta tar-rapport tat-test: … |
Номер на протокола от изпитването: … | Numru tar-rapport tat-test: … |
Кратко описание: … | Deskrizzjoni fil-qosor: … |
отделен/част от комплект устройства (2) | Apparat waħdani/parti minn assemblaġġ ta’ tagħmir (2) |
цвят на излъчваната светлина: бял/червен/кехлибарен (2) | Kulur id-dawl mitfugħ: abjad/aħmar/ambra (2) |
монтиран като неделима част на осветител, който е интегриран в каросерията на превозно средство: да/не (2) | Installazzjoni bħala parti sħieħa ta' fanal li hu inkorporat mal-bodi tal-vettura:iva/le (2) |
Геометрията на положенията за монтиране на светлоотражателя и възможните варианти, ако има такива: … | Kundizzjonijiet ġeometriċi tal-istallazzjoni u, jekk hemm, varjazzjonijiet relatati: … |
Местоположение на маркировката за одобрение: … | Il-pożizzjoni tal-marka tal-approvazzjoni: … |
Причина(и) за разширението (ако има такова): … | Raġuni(jiet) għall-estensjoni (fejn applikabbli): … |
Одобрение е издадено/отказано/разширено/отменено (2) | Approvazzjoni mogħtija/miċħuda/estiża/irtirata (2) |
Място: … | Post: … |
Дата: … | Data: … |
Подпис: … | Firma: … |
При поискване се предоставят следните документи, съдържащи номера на одобрение, показан по-горе: … | Id-dokumenti li ġejjin, li fihom in-numru tal-approvazzjoni li jidher hawn fuq, huma disponibbli jekk issir rikjesta għalihom: … |
Отличителен номер на страната, която е издала/разширила/отказала/отменила одобрението (вж. разпоредбите относно одобрението в правилото). | Numru li jiddistingwi l-pajjiż li ta/estenda/irrifjuta/irtira l-approvazzjoni (ara d-dispożizzjonijiet għall-approvazzjoni fir-Regolament). |
Ненужното се зачерква. | Aqta’ fejn ma japplikax. |
ПРИМЕРИ НА МАРКИРОВКИ ЗА ОДОБРЕНИЕ | EŻEMPJI TAL-MARKI TAL-APPROVAZZJONI |
Фигура 1 | Figura 1 |
(Маркировка за единични осветители) | (Marki għall-fanali waħdanin) |
ОБРАЗЕЦ А | MUDELL A |
ОБРАЗЕЦ Б | MUDELL B |