Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ОбхватAmbitu
Спецификации и изпитванияSpeċifikazzjonijiet u testijiet
Промяна на типа на превозното средствоModifikazzjonijiet tat-tip ta’ vettura
Разширение на одобрения на типаEstensjonijiet għall-approvazzjonijiet tat-tip
Съответствие на производствотоIl-konformità tal-produzzjoni (COP)
Съответствие в експлоатацияIl-konformità waqt it-tħaddim
Санкции при несъответствие на производствотоPenali għal nuqqas ta’ konformità tal-produzzjoni
Наименования и адреси на техническите служби, отговарящи за провеждането на изпитвания за одобрение, както и на административните отделиL-ismijiet u l-indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli biex jagħmlu t-testijiet tal-approvazzjoni, u tad-Dipartimenti Amministrattivi
ДОПЪЛНЕНИЕAPPENDIĊI
1 — Процедура за проверка на съответствието с изискванията към производството, когато стандартното отклонение при производството, предоставено от производителя, е приемливо1 — Proċedura biex tiġi vverifikata l-konformità tal-ħtiġijiet tal-produzzjoni jekk id-devjazzjoni standard tal-produzzjoni mogħtija mill-fabbrikant tkun sodisfaċenti
2 — Процедура за проверка на съответствието с изискванията към производството, когато стандартното отклонение при производството, предоставено от производителя, е неприемливо или няма такова в наличност2 — Proċedura biex tiġi vverifikata l-konformità tal-ħtiġijiet tal-produzzjoni jekk id-devjazzjoni standard tal-produzzjoni mogħtija mill-fabbrikant ma tkunx sodisfaċenti jew ma teżistix
3 — Проверка на съответствието в експлоатация3 — Spezzjoni tal-konformità waqt it-tħaddim
4 — Статистическа процедура за изпитване на съответствието в експлоатация4 — Proċedura statistikagħall-ittestjar tal-konformità waqt it-tħaddim
5 — Отговорности за съответствието в експлоатация5 — Responsabbiltajiet għall-konformità waqt it-tħaddim
6 — Изисквания за превозни средства, използващи реагент за системата за последваща обработка на отработили газове6 — Rekwiżiti għal vetturi li jużaw reaġent għas-sistema tal-egżost wara t-trattament
1 — Характеристики на двигателя и на превозното средство и информация относно провеждането на изпитванията1 — Il-karatteristiċi tal-magna u tal-vettura u l-informazzjoni dwar it-twettiq tat-testijiet
Допълнение — Информация за условията на изпитванеAppendiċi 1 — Informazzjoni dwar il-kundizzjoni tat-test
2 — Съобщение2 — Il-komunikazzjoni
Допълнение 1 — Информация относно бордовата диагностикаAppendiċi 1 — Informazzjoni relatata mal-OBD
Допълнение 2 —Сертификат на производителя за съответствие с изискванията за работа на БД в реални условияAppendiċi 2 — Ċertifikat ta’ konformità tal-fabbrikant mar-rekwiżiti tar-rendiment waqt l-użu tal-OBD
3 — Оформление на маркировката за одобрение3 — Arranġamenti tal-marka tal-approvazzjoni
Допълнение 1 — Система на динамометричния стендAppendiċi 1 — Sistema tad-dajnamometru tax-xażi
Допълнение 2 — Система за разреждане на отработилите газовеAppendiċi 2 — Sistema ta’ tnaqqis fil-konċentrazzjoni tal-egżost
Допълнение 3 — Оборудване за измерване на газообразните емисииAppendiċi 3 — Apparat għall-kejl tal-emissjonijiet tal-gass
Допълнение 4 — Оборудване за измерване на тегловните емисии на частициAppendiċi 4 — Apparat għall-kejl tal-emissjonijiet tal-piż tal-partikuli separati
Допълнение 5 — Оборудване за измерване на емисии като брой частициAppendiċi 5 — Apparat għall-kejl tal-emissjonijiet ta’ numru ta’ partikuli
Допълнение 6 — Проверка на симулираната инерцияAppendiċi 6 — Verifika tal-inerzja simulata
Допълнение 7 — Измерване на съпротивлението при движение по пътя на превозното средствоAppendiċi 7 — Il-kejl tat-tagħbija tal-vettura fit-triq
5 — Изпитване от тип II — (Изпитване за емисии от въглероден окис при работа на празен ход)5 — Test tat-Tip II — (Test tal-emissjoni tal-monossidu tal-karbonju f’idling speed)
6 — Изпитване от тип III — (Проверка на емисиите от картерни газове)6 — Test tat-Tip III — (Li jivverifika l-emissjonijiet tal-gassijiet mill-crankcase)
7 — Изпитване от тип IV — (Определяне на емисиите от изпаряване при превозни средства с двигатели с принудително запалване)7 — Test tat-Tip IV — (Id-determinazzjoni tal-emissjonijiet li jevaporaw minn vetturi b’magni positive-ignition)
Допълнение 1 — Калибриране на оборудването за изпитване за емисии от изпаряванеAppendiċi 1: — Il-kalibrazzjoni tal-apparat għall-ittestjar tal-emissjonijiet li jevaporaw
Допълнение 2Appendiċi 2
8 — Изпитване от тип VI — (Проверка на средните стойности на емисиите от изпускателната тръба на въглероден окис и на въглеводороди след пускане на студен двигател при ниска околна температура)8 — Test tat-Tip VI — (Li jivverifika l-emissjonijiet medji tal-egżost ta’ monossidu tal-karbonju u idrokarbonji wara startjatura kiesħa f’temperatura ambjentali baxxa)
9 — Изпитване от тип V — (Описание на изпитването за издръжливост за проверка на дълготрайността на устройствата за контрол на замърсяването)9 — Test tat-Tip V — (Deskrizzjoni tat-test tar-reżistenza għall-verifika tad-durabbiltà tal-mekkaniżmi li jikkontrollaw it-tniġġis)
Допълнение 1 — Стандартен цикъл на изпитвателен стенд (SBC)Appendiċi 1 — Iċ-Ċiklu Standard tal-Bank (SBC)
Допълнение 2 — Стандартен цикъл на изпитвателен стенд за двигатели, работещи с дизелово гориво (SDBC)Appendiċi 2 — Iċ-Ċiklu Standard tal-Bank għad-Diżil (SDBC)
Допълнение 3 — Стандартен пътен цикъл (SRC)Appendiċi 3 — Iċ-Ċiklu Standard tat-Triq (SRC)
10 — Спецификации на еталонните горива10 — L-ispeċifikazzjonijiet tal-fjuwils ta’ referenza
11 — Бордова диагностика (БД) за моторни превозни средства11 — Id-dijanjostika abbord (OBD) għall-vetturi bil-mutur
Допълнение 1 — Функционални характеристики на системите за бордова диагностика (СБД)Appendiċi 1 — L-aspetti funzjonali tas-sistemi tad-dijanjostika abbord (OBD)
Допълнение 2 — Основни характеристики на фамилията превозни средстваAppendiċi 2 — Il-karatteristiċi essenzjali tal-familja tal-vetturi
12 — Издаване на ИКЕ одобрение на типа на превозно средство, работещо с втечнен нефтен газ (ВНГ) или с природен газ (ПГ)12 — L-għoti ta’ approvazzjoni tat-tip tal-ECE għal vettura li taħdem bl-LPG jew bl-NG/bijometan
13 — Изпитвателна методика за измерване на емисиите на превозно средство, оборудвано със система с периодично регенериране13 — Il-proċedura tat-test tal-emissjonijiet għal vettura mgħammra b’sistema li tirriġenera perjodikament
14 — Изпитвателна методика за измерване на емисиите на хибридни електрически превозни средства (ХЕПС)14 — Il-proċedura tat-test tal-emissjonijiet għal vetturi elettriċi ibridi (HEV)
Допълнение — Крива на степента на зареждане на устройството за натрупване на електрическа енергия/мощност за целите на изпитване от тип I на хибридни електрически превозни средства с външно зарежданеAppendiċi — Mekkaniżmu li jaħżen l-enerġija elettrika/is-saħħa bi profil State Of Charge (SOC) għat-Test tat-Tip I għall-HEV tal-OVC
В настоящото правило са установени технически изисквания за одобрението на типа на моторни превозни средства.Dan ir-Regolament jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi għall-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi bil-mutur.
Освен това в настоящото правило са определени правилата за съответствие в експлоатация, дълготрайност на устройствата за контрол на замърсяването и системите за бордова диагностика (СБД).Barra minn hekk, dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli għall-konformità waqt it-tħaddim, id-durabbiltà tal-apparat tal-kontroll tat-tniġġis u s-sistemi dijanjostiċi abbord (OBD).
Настоящото правило се прилага за превозни средства от категориите M1, M2, N1 и N2 с базова маса, която не надвишава 2610 kg [1].Dan ir-Regolament għandu japplika għal vetturi tal-kategoriji M1, M2, N1 u N2 b’piż ta’ referenza li ma jaqbiżx l-2610 kg [1].
По искане на производителя одобрение на типа, издадено съгласно настоящото правило, може да се разшири от превозните средства, споменати по-горе, така че да обхване превозни средства от категории M1, M2, N1 и N2 с базова маса, която не надвишава 2840 kg, отговарящи на условията, определени в настоящото правило.Fuq it-talba tal-fabbrikant, l-approvazzjoni tat-tip mogħtija skont dan ir-Regolament tista’ tiġi estiża mill-vetturi msemmija hawn fuq għall-vetturi tal-kategoriji M1, M2, N1 u N2 b’piż ta’ referenza li ma jaqbiżx l-2840 kg u li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati f’dan ir-Regolament.
За целите на настоящото правило се прилагат следните определения:Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
„Тип превозно средство“ означава група превозни средства, които не се различават по отношение на:“Tip ta’ vettura” tfisser grupp ta’ vetturi li ma jvarjawx fil-karatteristiċi li ġejjin:
еквивалентната инерционна маса, определена в зависимост от базовата маса, предписана в приложение 4а, таблица 3; иL-inerzja ekwivalenti determinata skont il-piż ta’ referenza kif preskritt fl-Anness 4a, Tabella 3; u
характеристиките на двигателя и на превозното средство, определени в приложение 1;Il-karatteristiċi tal-magna u tal-vettura kif definiti fl-Anness 1;
„Базова маса“ означава масата превозното средство в ненатоварено състояние, увеличена с фиксирана маса от 100 kg за целите на изпитването в съответствие с приложения 4а и 8;“Piż ta’ referenza” tfisser il-“piż mingħajr tagħbija” tal-vettura miżjud b’figura uniformi ta’ 100 kg għat-test skont l-Annessi 4a u 8;
„Маса в ненатоварено състояние“ означава масата на превозното средство в работно състояние, без фиксирана маса от 75 kg за водач, без пътници или товар, с резервоар, напълнен с 90 % от вместимостта му, и с обичайния комплект инструменти и резервна гума, ако има такива;“Il-piż mingħajr tagħbija” tfisser il-piż tal-vettura meta tkun qiegħda taħdem sew mingħajr il-piż uniformi tax-xufier ta’ 75 kg, il-passiġġieri jew it-tagħbija, iżda bit-tank tal-fjuwil mimli sa 90 fil-mija u bis-sett normali ta’ għodda u stepni abbord, fejn applikabbli;
„Маса в работно състояние“ означава масата, описана в точка 2.6 от приложение I към настоящото правило, към която за превозни средства, проектирани и произведени за превоз на повече от 9 лица (освен водача), се добавя и масата на член на екипажа (75 kg), ако е налична седалка за член на екипажа, включена в броя на деветте или повече седалки;“Il-piż tal-vettura meta tkun qiegħda taħdem sew” tfisser il-piż deskritt fil-Paragrafu 2.6 tal-Anness 1 ma’ dan ir-Regolament u għal vetturi ddisinjati u mibnija biex iġorru aktar minn 9 okkupanti (minbarra x-xufier), il-piż ta’ membru tal-ekwipaġġ (75 kg), jekk ikun hemm post tal-ekwipaġġ fost id-disa’ postijiet jew aktar.
„Максимална маса“ означава технически допустимата максимална маса, обявена от производителя на превозното средство (тази маса може да е по-голяма от максималната маса, която се допуска от националната администрация);“Piż massimu” tfisser il-piż massimu li huwa teknikament permessibbli ddikjarat mill-fabbrikant tal-vettura (dan il-piż jista’ jkun akbar mill-piż massimu awtorizzat mill-amministrazzjoni nazzjonali);
„Газообразни замърсители“ означава емисиите в отработилите газове на въглероден окис, окиси на азота, изразени в еквивалент на азотен двуокис (NO2), и въглеводороди, като се приемат следните съотношения:“Sustanzi li jniġġsu tal-gass” tfisser l-emissjonijiet tal-gass tal-egżost tal-monossidu tal-karbonju, l-ossidi tan-nitroġenu espressi f’dijossidu nitroġeniku (NO2) ekwivalenti u idrokarboni li jassumu proporzjon ta’:
C1H2 525 за втечнен нефтен газ (ВНГ);C1H2525 għal gass likwidifikat taż-żejt mhux raffinat (LPG)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership