Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Изпитването от тип I се провежда за превозно средство със същите спецификации, както са описани в сертификата за одобрение на типа.It-test tat-Tip I għandu jitwettaq fuq vettura tal-istess speċifikazzjoni kif deskritt fiċ-ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip.
Ако трябва да се проведе изпитване от тип I и одобрението на типа на превозното средство има едно или няколко разширения, изпитванията се провеждат или върху превозното средство, описано в първоначалната техническа документация, или върху превозното средство, описано в техническата документация, свързана със съответното разширение.Meta jkun irid isir test tat-Tip I għal approvazzjoni tat-tip ta’ vettura li jkollha estensjoni waħda jew diversi estensjonijiet, it-testijiet tat-Tip 1 għandhom jitwettqu jew fuq il-vettura deskritta fil-pakkett tal-informazzjoni inizjali jew fuq il-vettura deskritta fil-pakkett tal-informazzjoni relatat mal-estensjoni rilevanti.
След извършването на подбора от страна на одобряващия орган, производителят не може да предприема каквито и да било промени в регулировките на избраните превозни средства.Wara li ssir l-għażla mill-Awtorità tal-Approvazzjoni, il-fabbrikant ma għandu jagħmel l-ebda aġġustament fuq il-vetturi magħżula.
Избират се три превозни средства от серията по метода на случайния подбор и се изпитват съгласно предписанията в точка 5.3.1 от настоящото правило.B’mod mhux sistematiku, għandhom jintgħażlu tliet vetturi fis-serje u jiġu ttestjati kif deskritt fil-paragrafu 5.3.1 ta’ dan ir-Regolament.
Коефициентите на влошаване се използват по същия начин.Il-fatturi ta’ deterjorament għandhom jintużaw bl-istess mod.
Пределните стойности са посочени в точка 5.3.1.4, таблица 1.Il-valuri tal-limitu huma stipulati fil-paragrafu 5.3.1.4, it-Tabella 1.
Ако одобряващият орган е удовлетворен от посочените от производителя стандартни отклонения на производството, изпитванията се провеждат съгласно допълнение 1 към настоящото правило.Jekk l-Awtorità tal-Approvazzjoni tkun sodisfatta bid-devjazzjoni standard tal-produzzjoni mogħtija mill-fabbrikant, it-testijiet għandhom isiru skont l-Appendiċi 1 ta’ dan ir-Regolament.
Ако одобряващият орган не е удовлетворен от посочените от производителя стандартни отклонения на производството, изпитванията се провеждат съгласно допълнение 2 към настоящото правило.Jekk l-Awtorità tal-Approvazzjoni ma tkunx sodisfatta bid-devjazzjoni standard tal-produzzjoni mogħtija mill-fabbrikant, it-testijiet għandhom isiru skont l-Appendiċi 2 ta’ dan ir-Regolament.
Производството за дадена серия се приема, че съответства на изискванията, ако въз основа на резултатите от изпитване на образците е взето решение за приемане по отношение на всички замърсители, или се приема, че не съответства на изискванията, ако е взето решение за отхвърляне на един замърсител, в съответствие с критерия за изпитване, посочен в съответното допълнение.Il-produzzjoni ta’ serje titqies bħala li tikkonforma jew ma tikkonformax fuq il-bażi ta’ test tat-teħid tal-kampjuni tal-vetturi ladarba tintlaħaq deċiżjoni li tgħaddi għas-sustanzi li jniġġsu kollha jew tintlaħaq deċiżjoni li ma tgħaddix għal sustanza waħda li tniġġes, skont il-kriterji tat-test applikati fl-appendiċi xieraq.
Когато е взето решение за приемане по отношение на един замърсител, това решение не може да се променя в резултатна допълнителни изпитвания, провеждани с цел да се вземе решение по отношение на други замърсители.Meta tintlaħaq deċiżjoni li tgħaddi għal sustanza waħda li tniġġes, dik id-deċiżjoni ma għandhiex tinbidel minn kwalunkwe test addizzjonali ieħor li jsir biex tintlaħaq deċiżjoni għas-sustanzi l-oħrajn li jniġġsu.
Ако не се вземе решение за приемане по отношение на всички замърсители и когато не е взето решение за отхвърляне по отношение на един замърсител, изпитването се провежда върху друго превозно средство (вж. фигура 2).Jekk ma tintlaħaq l-ebda deċiżjoni li tgħaddi għas-sustanzi li jniġġsu kollha u ma tintlaħaq l-ebda deċiżjoni li ma tgħaddix għal sustanza waħda li tniġġes, għandu jsir test fuq vettura oħra (ara l-Figura 2).
Изпитване на три превозни средстваTest ta’ tliet vetturi
Изчисляване на статистическия резултат от изпитванетоKomputazzjoni tat-test statistiku
Според критериите на съответното допълнение, отговаря ли статистическият резултат от изпитването на критериите за неодобряване на серията по отношение на най-малко един замърсител?Skont l-appendiċi x-xieraq, it-test statistiku jaqbel mal-kriterji għal riżultat ta’ nuqqas ta’ suċċess fis-serje għal mill-inqas pollutant wieħed?
Серията се отхвърляSerje rifjutata
Според критериите на съответното допълнение, отговаря ли статистическият резултат от изпитването на критериите за одобряване на серията по отношение на най-малко един замърсител?Skont l-appendiċi x-xieraq, it-test statistiku jaqbel mal-kriterji għal riżultat ta’ suċċess fis-serje għal mill-inqas pollutant wieħed?
Взема се решение за приемане по отношение на един или повече замърсителиDeċiżjoni pożittiva ntlaħqet għal pollutant wieħed jew aktar
Взема ли се решение за приемане по отношение на всички замърсители?Deċiżjoni pożittiva ntlaħqet għall-pollutanti kollha?
Серията се приемаSerje aċċettata
Изпитване на допълнително превозно средствоTest ta’ vettura addizzjonali
Независимо от изискванията на точка 5.3.1 от настоящото правило, изпитванията се провеждат върху превозни средства, взети директно от производствената линия.Minkejja r-rekwiżiti tal-paragrafu 5.3.1 ta’ dan ir-Regolament, it-testijiet għandhom isiru fuq vetturi li jkunu għadhom kif ġejjin mil-linja tal-produzzjoni.
По искане на производителя обаче изпитванията могат да се проведат върху превозни средства с пробег:Madankollu, fuq it-talba tal-fabbrikant, it-testijiet jistgħu jsiru fuq vetturi li kkompletaw:
не по-голям от 3000 km за превозни средства, оборудвани с двигател с принудително запалване;Massimu ta’ 3000 km għal vetturi mgħammra b’magna positive-ignition;
не по-голям от 15000 km за превозни средства, оборудвани с двигател със запалване чрез сгъстяване.Massimu ta’ 15000 km għal vetturi mgħammra b’magna compression-ignition.
Процедурата на разработване се извършва от производителя, който се задължава да не извършва никакви промени в регулировките на тези превозни средства.Il-proċedura tat-tħaddim tal-bidu trid issir mill-fabbrikant, li għandu jimpenja ruħu li ma jagħmel l-ebda aġġustament f’dawn il-vetturi.
Ако производителят желае да разработи превозните средства (за пробег от x km, където x ≤ 3000 km за превозни средства, оборудвани с двигател с принудително запалване, и x ≤ 15000 km за превозни средства, оборудвани с двигател със запалване чрез сгъстяване), се прилага следната процедура:Jekk il-fabbrikant jixtieq li jagħmel lill-vetturi t-tħaddim tal-bidu, (“x” km, fejn x ≤ 3000 km għal vetturi mgħammra b’magna positive-ignition u x ≤ 15000 km għal vetturi mgħammra b’magna compression-ignition), il-proċedura għandha tkun din li ġejja:
емисиите от замърсители (тип I) се измерват при нула и при „x“ km на първото изпитвано превозно средство,L-emissjonijiet tas-sustanzi li jniġġsu (Tip I) għandhom jitkejlu f’żero u f’“x” km fuq l-ewwel vettura ttestjata;
коефициентът на отделяне на емисиите между нула и „x“ km се изчислява за всеки един от замърсителите, както следва:Il-koeffiċjent tal-evoluzzjoni tal-emissjonijiet bejn żero u “x” km għandu jiġi kkalkulat għal kull waħda mis-sustanzi li jniġġsu:
емисии при „x“ km/емисии при 0 km.Emissjonijiet “x” km/Emissjonijiet żero km
Коефициентът може да бъде по-малък от 1, иDan jista’ jkun inqas minn 1; u
останалите превозни средства не се разработват, а емисиите им при 0 km се умножават по коефициента на отделяне.Il-vetturi l-oħrajn ma għandux isirilhom it-tħaddim tal-bidu, iżda l-emissjonijiet tagħhom f’żero km għandhom jiġu mmultiplikati bil-koeffiċjent tal-evoluzzjoni.
В такъв случай стойностите, които се приемат, са:F’dan il-każ, il-valuri li jridu jittieħdu għandhom ikunu:
стойностите при „x“ km за първото превозно средство,Il-valuri f’“x” km għall-ewwel vettura;
стойностите при 0 km, умножени по коефициента на отделяне на емисиите за останалите превозни средства.Il-valuri f’żero km immultiplikati bil-koeffiċjent tal-evoluzzjoni għall-vetturi l-oħrajn.
Всички тези изпитвания се провеждат с гориво от търговската мрежа.Dawn it-testijiet kollha għandhom isiru bi fjuwil kummerċjali.
По искане на производителя обаче могат да се използват еталонните горива, описани в приложение 10 или приложение 10а.Madankollu, fuq it-talba tal-fabbrikant, jistgħu jintużaw il-fjuwils ta’ referenza deskritti fl-Anness 10 jew fl-Anness 10a.
Проверка на съответствието на превозното средство при изпитване от тип III.Il-kontroll tal-konformità tal-vettura għal test tat-Tip III
При необходимост от провеждане на изпитване от тип III, то се провежда върху всички превозни средства, избрани за изпитване за съответствие на производството от тип I, определено в точка 8.2.Jekk irid isir test tat-Tip III, dan għandu jsir fuq il-vetturi kollha magħżula għat-test ta’ konformità tal-produzzjoni tat-Tip I stabbilit fil-paragrafu 8.2.
Прилагат се условията, определени в приложение 6.Għandhom japplikaw il-kundizzjonijiet stipulati fl-Anness 6.
Проверка на съответствието на превозното средство при изпитване от тип IV.Il-kontroll tal-konformità tal-vettura għal test tat-Tip IV
При необходимост от провеждане на изпитване от тип IV, то се извършва в съответствие с приложение 7.Jekk irid isir test tat-Tip IV, dan għandu jsir skont l-Anness 7.
Проверка на съответствието на превозното средство по отношение на бордовата диагностика (БД)Il-kontroll tal-konformità tal-vettura għad-Dijanjostika Abbord (OBD)
При необходимост от проверка на работата на СБД, тя се извършва в съответствие със следните изисквания:Jekk sejra titwettaq verifika tar-rendiment tas-sistema OBD, din għandha ssir skont ir-rekwiżiti li ġejjin:
Когато одобряващият орган реши, че качеството на производството изглежда незадоволително, се взема едно превозно средство на случаен принцип от серията и се подлага на изпитванията, описани в допълнение 1 към приложение 11.Meta l-Awtorità tal-Approvazzjoni tiddetermina li l-kwalità tal-produzzjoni tidher li mhijiex sodisfaċenti, b’mod sistematiku għandha tittieħed vettura mis-serje u tiġi soġġetta għat-testijiet deskritti fl-Appendiċi 1 tal-Anness 11.
Смята се, че е налице съответствие на производството, ако това превозно средство отговаря на изискванията на изпитванията, описани в допълнение 1 към приложение 11.Il-produzzjoni għandha titqies li hija konformi jekk din il-vettura tissodisfa r-rekwiżiti tat-testijiet deskritti fl-Appendiċi 1 tal-Anness 11.
Ако избраното от серията превозно средство не отговаря на изискванията по точка 8.5.1.1, се прави случайна извадка от други четири превозни средства от серията, които се подлагат на изпитванията, описани в приложение 1, допълнение 11.Jekk il-vettura meħuda mis-serje ma tissodisfax ir-rekwiżiti tal-paragrafu 8.5.1.1, b’mod mhux sistematiku għandu jittieħed kampjun ieħor ta’ erba’ vetturi mis-serje u għandhom jiġu soġġetti għat-testijiet deskritti fl-Appendiċi 1 tal-Anness 11.
Изпитванията могат да бъдат проведени на разработени превозни средства с пробег от не повече от 15000 km.It-testijiet jistgħu jsiru fuq vetturi li sarilhom it-tħaddim tal-bidu għal mhux aktar minn 15000 km.
Смята се, че е налице съответствие на производството, ако най-малко три превозни средства отговарят на изискванията на изпитванията, описани в приложение 11, допълнение 1.Il-produzzjoni għandha titqies li hija konformi jekk ikun hemm mill-inqas tliet vetturi li jissodisfaw ir-rekwiżiti tat-testijiet deskritti fl-Appendiċi 1 tal-Anness 11.
Проверка на съответствието на превозно средство, работещо с ВНГ или ПГ/биометанIl-kontroll tal-konformità ta’ vettura li taħdem bl-LPG jew bl-NG/bijometan
Изпитванията за проверка на съответствието на продукцията могат да се извършват с гориво от търговската мрежа, за което отношението C3/C4 се намира в границите на отношенията на еталонните горива — за ВНГ, или чийто индекс на Wobbe се намира между стойностите на индексите на крайните еталонни горива — за ПГ/биометан.It-testijiet għall-konformità tal-produzzjoni jistgħu jsiru bi fjuwil kummerċjali li l-proporzjon C3/C4 tiegħu jkun bejn dawk tal-fjuwils ta’ referenza fil-każ tal-LPG, jew li l-indiċi Wobbe tiegħu jkun bejn dawk tal-fjuwils ta’ referenza estremi fil-każ tan-NG/bijometanu.
В този случай на одобряващия орган се представят резултатите от анализ на горивото.F’dak il-każ għandha tiġi ppreżentata analiżi tal-fjuwil lill-Awtorità tal-Approvazzjoni.
СЪОТВЕТСТВИЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯIL-KONFORMITÀ WAQT IT-TĦADDIM
В настоящата точка се определят изискванията за съответствие в експлоатация на превозни средства, получили одобрение на типа съгласно настоящото правило.Dan il-paragrafu jistabbilixxi r-rekwiżiti tal-konformità waqt it-tħaddim għal vetturi tat-tip approvati skont dan ir-Regolament.
Проверка на съответствието в експлоатацияIl-verifika tal-konformità waqt it-tħaddim
Проверката на съответствието в експлоатация се извършва от одобряващия орган въз основа на съответната информация, с която разполага производителят, съгласно същите процедури като тези за съответствие на производството, определени в допълнение 2 към Спогодбата от 1958 г. (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2).Il-verifika tal-konformità waqt it-tħaddim mill-Awtorità tal-Approvazzjoni għandha tittwettaq fuq il-bażi ta’ kwalunkwe informazzjoni rilevanti li jkollu l-fabbrikant, skont l-istess proċeduri bħal dawk għall-konformità tal-produzzjoni definiti fl-Appendiċi 2 għall-Ftehim E/ECE/324//E/ECE/TRANS/505/Rev.2.
Предоставените от производителя протоколи от следене в експлоатация могат да бъдат допълнени от информация от надзорни изпитвания, проведени от одобряващ орган и страна по договора.L-informazzjoni mill-ittestjar tas-sorveljanza tal-Awtorità tal-Approvazzjoni u tal-Parti Kontraenti tista’ tikkumplimenta r-rapporti ta’ monitoraġġ waqt it-tħaddim ipprovduti mill-fabbrikant.
Фигури 4/1 и 4/2 от допълнение 4 към настоящото правило илюстрират процедурата за проверка на съответствието в експлоатация.Il-figuri 4/1 u 4/2 tal-Appendiċi 4 ma’ dan ir-Regolament jispjegaw il-proċedura għall-kontroll tal-konformità waqt it-tħaddim.
Процесът за съответствие в експлоатация е описан в допълнение 5 към настоящото правило.Il-proċess għall-konformità waqt it-tħaddim huwa deskritt fl-Appendiċi 5 ma’ dan ir-Regolament.
Като част от информацията, предоставена за целите на контрола на съответствието в експлоатация, по искане на одобряващия орган, производителят предоставя отчет за подадени рекламации в гаранционен срок, извършени дейности по рекламации в гаранционен срок и регистрирани при обслужването неизправности на СБД във формат, договорен при издаването на одобрението на типа.Bħala parti mill-informazzjoni pprovduta għall-kontroll tal-konformità waqt it-tħaddim, fuq it-talba tal-Awtorità tal-Approvazzjoni, il-fabbrikant għandu jirrapporta lill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-tip dwar talbiet għal garanzija, xogħlijiet ta’ tiswija bil-garanzija u ħsarat fl-OBD irreġistrati waqt is-servis, skont format miftiehem waqt l-approvazzjoni tat-tip.
Информацията трябва да посочва в подробности честотата и същността на неизправностите на компоненти и системи, свързани с емисиите.L-informazzjoni għandha tispjega fid-dettall il-frekwenza u s-sustanza tal-ħsarat għall-komponenti u s-sistemi relatati mal-emissjonijiet.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership