Bulgarian to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Преди края на месеца, следващ всяко календарно тримесечие, компетентните органи на Ел Салвадор изпращат на Комисията тримесечна справка за количествата, за които са били издадени сертификати за произход формуляр А съгласно настоящия регламент, както и серийните номера на тези сертификати.L-awtoritajiet kompetenti ta’ El Salvador għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni, sa tmiem ix-xahar ta’ wara kull kwart tas-sena ċivili, dikjarazzjoni kull tliet xhur tal-kwantitajiet li dwarhom inħarġu Formoli A taċ-ċertifikati tal-oriġini skont dan ir-Regolament u n-numri tas-serje ta’ dawk iċ-ċertifikati.
ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.ĠU L 302, 19.10.1992, Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kapitolu 02 Volum 04 p. 307 - 356.
ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.ĠU L 253, 11.10.1993, Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kapitolu 02 Volum 06 p. 3 - 516.
ОВ L 211, 6.8.2008 г., стр. 1.ĠU L 211, 6.8.2008, p. 1.
Описание на стокатаDeskrizzjoni tal-merkanzija
КоличествоKwanità
(в тонове нетно тегло)(f’piż nett ta’ tunnellati)
за прилагане на Регламент (ЕО) № 1059/2003 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на обща класификация на териториалните единици за статистически цели (NUTS) по отношение на предоставянето на динамичните редове според новото регионално делениеli jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1059/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-istabbiliment ta’ klassifikazzjoni komuni ta’ unitajiet territorjali għall-istatistika (NUTS), fejn tidħol it-trażmissjoni tas-serje kronoloġiċi għat-tqassim reġjonali l-ġdid
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1059/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 г. за установяване на обща класификация на териториалните единици за статистически цели (NUTS) [1], и по-специално член 5, параграф 5 от него,Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1059/2003 tal-Parlament Ewropej u tal-Kunsill tas-26 ta’ Mejju 2003 dwar l-istabbiliment ta’ klassifikazzjoni komuni ta’ unitajiet territorjali għall-istatistika (NUTS) [1], u partikolarment l-Artikolu 5(5) tiegħu,
Регламент (ЕО) № 1059/2003 е правната рамка за регионалната класификация, за да се осигурят събирането, съставянето и разпространението на хармонизирана регионална статистика в Съюза.Ir-Regolament (KE) Nru 1059/2003 jikkostitwixxi l-qafaslegali għall-klassifikazzjoni reġjonali sabiex jippermetti l-ġbir, il-kumpilazzjoni u t-tixrid ta’ statistika reġjonali armonizzata fl-Unjoni.
Съгласно член 5, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1059/2003, когато се прави изменение в класификацията NUTS, съответната държава членка следва да предостави на Комисията динамичните редове според новото регионално деление, за да се заменят вече предадените данни.Skont l-Artikolu 5(5) tar-Regolament (KE) Nru 1059/2003, meta ssir emenda lill-klassifikazzjoni NUTS, l-Istat Membru kkonċernat għandu jibgħat lill-Kummissjoni s-serje kronoloġiċi għat-tqassim reġjonali l-ġdid sabiex tinbidel id-dejta li diġà ntbagħtet.
Динамичните редове и тяхната продължителност се определят от Комисията, като се взема предвид осъществимостта на предаването им.Il-lista tas-serje kronoloġiċi u kemm idumu għandhom jiġu speċifikati mill-Kummissjoni filwaqt li titqies il-fattibbiltà li dawn jingħataw.
Динамичните редове се предоставят в рамките на две години от измененията на класификацията NUTS.Dawn is-serje kronoloġiċi għandhom jingħataw fi żmien sentejn mill-emenda tal-klassifikazzjoni NUTS.
Класификацията NUTS беше изменена с Регламент (ЕС) № 31/2011 на Комисията [2]с действие от 1 януари 2012 г.Il-klassifikazzjoni NUTS ġiet emendata bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 31/2011 [2]b’effett mill-1 ta’ Jannar 2012.
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета на Европейската статистическа система,Il-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tas-Sistema Ewropea tal-Istatistika,
Държавите членки предоставят на Комисията динамичните редове според новото регионално деление в съответствие със списъка от приложението.L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni s-serje kronoloġiċi għat-tqassim reġjonali l-ġdid skont il-lista speċifikata fl-Anness.
ОВ L 154, 21.6.2003 г., стр. 1.ĠU L 154, 21.6.2003, p. 1.
ОВ L 13, 18.1.2011 г., стр. 3ĠU L 13, 18.1.2011, p. 3.
Задължителна начална година по статистически областиIs-sena tal-bidu meħtieġa skont il-qasam tal-istatistika
ОбластIl-qasam
NUTS ниво 2NUTS livell 2
Селско стопанство — икономически сметки за селското стопанствоL-agrikoltura – il-kontijiet agrikoli
Селско стопанство — селскостопански животниL-agrikoltura – il-popolazzjonijiet tal-annimali
Селско стопанство — продукция от растениевъдствотоL-agrikoltura – il-produzzjoni tal-uċuħ tar-raba’
Селско стопанство — производство на млякоL-agrikoltura – il-produzzjoni tal-ħalib
Селско стопанство — структура на земеделските стопанстваL-agrikoltura – l-istruttura tal-impriżi agrikoli
ДемографияId-demografija
Трудова заетост, безработицаIx-xogħol, il-qgħad
Околна среда — твърди отпадъциL-ambjent – l-iskart solidu
Здравеопазване – причини за смърттаIs-saħħa – xi jwassal għall-mewt
Здравеопазване — инфраструктураIs-saħħa – l-infrastruttura
Здравеопазване — пациентиIs-saħħa – il-pazjenti
Сметки на домакинстватаIl-kontijiet domestiċi
Информационно обществоIs-soċjetà tal-informazzjoni
Регионални сметкиIl-kontijiet reġjonali
Наука и технологии — разходи за научноизследователска и развойна дейност и персонал, зает с такава дейностIx-xjenza u t-teknoloġija – in-nefqa u l-persunal fl-R&D
ТуризъмIt-turiżmu
Предоставянето не е задължително.It-trażmissjoni mhix obbligatorja.
за изменение на Регламент (ЕО) № 1924/2006 във връзка със списъка на хранителните претенцииli jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 fir-rigward tal-lista ta’ indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni mogħtija fuq l-ikel
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно хранителни и здравни претенции за храните [1], и по-специално член 8, параграф 2 от него,Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1924/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Diċembru 2006 dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 8(2) tiegħu,
В член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 се постановява, че хранителните претенции относно дадени храни се разрешават единствено ако са изброени в приложението към същия регламент, в което са определени и условията за използването на подобни претенции.L-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 jistipula li l-indikazzjonijiet nutrittivi magħmula dwar l-ikel għandhom jitħallew isiru biss jekk dawn ikunu elenkati fl-Anness ta’ dan ir-Regolament, li jistabbilixxi wkoll il-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.
След консултации с държавите членки и заинтересованите страни, по-специално стопански субекти в хранителната промишленост и потребителски групи, бе констатирано, че е необходимо да бъдат добавени нови хранителни претенции към списъка на позволените хранителни претенции и да бъдат изменени условията за използването на вече позволените претенции по силата на Регламент (ЕО) № 1924/2006.Wara konsultazzjoni mal-Istati Membri u l-partijiet interessati, b’mod partikolari l-operaturi tan-negozju tal-ikel u gruppi ta’ konsumaturi, ġie konkluż li huwa meħtieġ li jiżdiedu talbiet ġodda dwar in-nutrizzjoni mal-lista ta’ talbiet ta’ nutrizzjoni li huma permessi u biex jiġu modifikati l-kundizzjonijiet tal-użu tal-indikazzjonijiet permessi mir-Regolament (KE) Nru 1924/2006.
Солта се използва като консервант и овкусител.Il-melħ intuża bħala priservattiv u sabiex itejjeb it-togħma.
С развитието на новите технологии и с всеобщото приемане на научните становища относно солта, производителите полагат усилия да произвеждат все повече продукти без добавяне на сол, когато това е технологично осъществимо.Mal-iżvilupp ta’ teknoloġija ġdida u parir xjentifiku dwar il-melħ sar aċċettat b’mod ġenerali, il-manifatturi qed jagħmlu sforz biex jipproduċu aktar u aktar prodotti mingħajr żieda ta’ melħ meta jkun teknoloġikament vijabbli.
Въпреки това понастоящем не е позволено да се употребява претенцията, че в даден хранителен продукт няма добавена сол/натрий.Madankollu, id-dikjarazzjoni li tistqarr li l-melħ/sodju ma ġiex miżjud għal prodott partikolari tal-ikel bħalissa mhijiex permessa.
С оглед на особения интерес от здравна гледна точка да се насърчи подобна иновация, би било целесъобразно да се позволи на производителите да информират потребителите относно този специфичен аспект на производствения процес.Meta wieħed iqis l-interess partikolari min-naħa tas-saħħa biex jinkoraġġixxi tali innovazzjoni, ikun xieraq li jippermetti lill-manifatturi biex jinfurmaw lill-konsumaturi dwar dan l-aspett partikolari tal-proċess tal-produzzjoni.
С цел да се избегне употребата на такава претенция за храни с естествено високо съдържание на натрий тя следва да бъде ограничена до храни с ниско съдържание на натрий.Biex tiġi evitata tali dikjarazzjoni fuq ikel li għandu livell naturali għoli fis-sodju, l-użu tiegħu għandu jkun limitat għal ikel li ma għandux ħafna sodju.
В своята резолюция от 2 февруари 2012 г. относно проекта за регламент на Комисията за изменение на Регламент (ЕО) № 1924/2006 във връзка със списъка на хранителните претенции Европейският парламент отбелязва, че една нова хранителна претенция, която позволява да се посочи по-малко намаление, отколкото позволеното с претенцията „лайт“, е несъвместима с целта и съдържанието на основния акт.Il-Parlament Ewropew, fir-Riżoluzzjoni tiegħu tat-2 ta’ Frar 2012 dwar l-abbozz ta’ Regolament tal-Kummissjoni li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 fir-rigward tal-lista ta’ indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni mogħtija fuq l-ikel, iqis li indikazzjoni ġdida dwar in-nutrizzjoni li tippermetti l-komunikazzjoni ta’ tnaqqis aktar modest minn dak permess bl-indikazzjoni “ħafif”, tmur kontra l-għan u l-kontenut tal-istrument bażiku.
Намаляването на съдържанието на наситени мазнини е полезно само когато те не са заменени или когато са заменени с ненаситени мазнини.It-tnaqqis ta’ xaħam saturat ikun ta’ ġid biss meta dan ma jiġix sostitwit jew jiġi sostitwit b’xaħam mhux saturat.
Замяната на наситените мазнини с трансмастни киселини не е полезна за здравето и следователно условията за използване на хранителната претенция, отнасяща се до намаляването на съдържанието на наситените мазнини, следва да са така формулирани, че да се избегне замяната им с трансмастни киселини.Is-sostituzzjoni tax-xaħam saturat b’aċidi grassi trans ma tagħmilx ġid lis-saħħa u għaldaqstant il-kundizzjonijiet tal-użu tal-indikazzjoni dwar in-nutrizzjoni li tirreferi għat-tnaqqis ta’ xaħam saturat għandhom jitfasslu b’tali mod li tiġi evitata s-sostituzzjoni ta’ dan b’aċidi grassi trans.
При настоящите условия може да се претендира за намалено съдържание на захари дори в случаите, когато захарите са заменени с мазнини, което води до продукт с променен състав и с по-високо енергийно съдържание.Skont il-kundizzjonijiet attwali, it-tnaqqis ta’ zokkrijiet tista’ tiġi indikata saħansitra meta z-zokkrijiet jiġu sostitwiti b’xaħam, li twassal biex il-prodott riformulat ikollu enerġija ogħla.
Следователно претенцията, че съдържанието на захари е намалено, следва да е позволена само когато енергийното съдържание на храната не се увеличава след промяната на състава.Għaldaqstant, l-indikazzjoni li tgħid li tnaqqsu z-zokkrijiet għandha tkun permessa biss meta l-enerġija tal-ikel ma tiżdiedx wara r-riformulazzjoni.
Въвеждането на по-строги условия, изискващи намаляване на енергийното съдържание, което съответства на намаляването на захарите, би било осъществимо само при много малък брой продукти и съответно би ограничило в значителна степен използването на претенцията.Peress li n-numru ta’ prodotti li se jkunu jistgħu jilħqu kundizzjonijiet aktar stretti li jirrikjedu li t-tnaqqis tal-enerġija jkun jikkorrispondi ma’ tnaqqis taz-zokkrijiet huwa ferm limitat, l-użu ta’ din l-indikazzjoni se jkun ferm ristrett.
Поради това приложението към Регламент (ЕО) № 1924/2006 следва да бъде съответно изменено.L-Anness għar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствиесъс становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните и не бяха обект на възражение от страна на Европейския парламент и Съвета,Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, u la l-Parlament Ewropew u lanqas il-Kunsill ma opponewhom,
Приложението към Регламент (ЕО) № 1924/2006 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.L-Anness ta’ dan ir-Regolament (KE) Nru 1924/2006 huwa emendat skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Продуктите, които са пуснати на пазара преди 1 юни 2014 г. и които не съответстват на изискванията на изменения с настоящия регламент Регламент (ЕО) № 1924/2006, могат да се продават до изчерпване на наличните количества.Prodotti mqiegħda fis-suq qabel l-1 ta’ Ġunju 2014 mhumiex konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 kif emendat b’dan ir-Regolament jistgħu jitqiegħdu fis-suq sakemm tispiċċa l-ħażna.
Приложението към Регламент (ЕО) № 1924/2006 се изменя, както следва:L-Anness għar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 huwa emendat kif ġej:
След вписването относно претенцията „БЕЗ СЪДЪРЖАНИЕ НА НАТРИЙ/СОЛ“ се вмъква следното вписване:Wara l-inserzjoni rigward id-dikjarazzjoni “BLA SODJU jew BLA MELĦ”, iddaħħlet l-inserzjoni li ġejja:
„БЕЗ ДОБАВЕН НАТРИЙ/ДОБАВЕНА СОЛ“BLA SODJU/MELĦ MIŻJUD

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership