Source | Target | Въз основа на получената от тях информация Комисията подбра извадка от трима производители износители в КНР с най-голям обем на износа за Съюза. | Fuq il-bażi tal-informazzjoni li waslet mingħand dawn il-partijiet, il-Kummissjoni għażlet kampjun ta’ tliet produtturi esportaturi fir-RPĊ li kellhom l-akbar volum ta’ esportazzjonijiet lejn l-Unjoni. |
Комисията изпрати въпросници до тримата включени в извадката производители от Съюза, до тримата включени в извадката производители износители в КНР, до трима производители износители в Тайланд, до трима производители износители в Индонезия, до деветте включени в извадката несвързани вносители и до седем ползватели. | Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lit-tliet produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun, lit-tliet produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun, lil tliet produtturi esportaturi Tajlandiżi, lil tliet produtturi esportaturi Indoneżjani, lil disa’ importaturi mhux relatati inklużi fil-kampjun u seba’ utenti. |
Получени бяха отговори от тримата включени в извадката производители от Съюза, от тримата производители износители в КНР, от двама производители износители в Тайланд, един производител износител в Индонезия и осем несвързани вносители. | Waslu tweġibiet għall-kwestjonarju mingħand tliet produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun, tliet produtturi esportaturi Ċiniżi, żewġ produtturi esportaturi Tajlandiżi, produttur esportatur Indoneżjan u tmien importaturi mhux relatati. |
Нито един ползвател не отговори на въпросника. | Ħadd mill-utenti ma ppreżenta tweġiba għall-kwestjonarju. |
Комисията потърси и провери цялата информация, която счете за необходима за целите на временното определяне на дъмпинга, вредата от него и интереса на Съюза. | Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha kkunsidrata neċessarja għall-istabbiliment provviżorju ta’ dumping, id-dannu li jirriżulta u l-interess tal-Unjoni. |
Извършени бяха проверки на място в следните дружества: | Saru żjarat ta’ verifika fil-bini tal-kumpaniji li ġejjin: |
производители от Съюза: | produtturi tal-Unjoni |
ATUSA Accesorios de Tuberia S.A., Salvatierra (Alava), Испания; | ATUSA Accesorios de Tuberia S.A., Salvatierra (Alava), Spanja |
Berg Montana Fittings EAD, Монтана, България; | Berg Montana Fittings EAD, Montana, il-Bulgarija |
Georg Fischer Fittings GmbH, Traisen, Австрия; | Georg Fischer Fittings GmbH, Traisen, l-Awstrija |
производители износители в КНР: | Produtturi esportaturi fir-RPĊ |
Hebei Jianzhi Casting Group Ltd., Yutian County, Hebei, КНР; | Hebei Jianzhi Casting Group Ltd, Yutian County, Hebei, ir-RPĊ |
Jinan Meide Casting Co., Ltd., Pingyin, Shandong, КНР; | Jinan Meide Casting Co., Ltd, Pingyin, Shandong, ir-RPĊ |
Qingdao Madison Industrial Co., Ltd., Jimo, Shandong, КНР; | Qingdao Madison Industrial Co., Ltd, Jimo, Shandong, ir-RPĊ |
производители износители в Тайланд: | Produtturi esportaturi fit-Tajlandja |
Siam Fittings Co., Ltd., Samutsakorn, Тайланд; | Siam Fittings Co., Ltd, Samutsakorn, it-Tajlandja; |
BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd, Samutsakorn, Тайланд; | BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd, Samutsakorn, it-Tajlandja |
производител износители в Индонезия: | Produttur esportatur fl-Indoneżja |
Tri Sinar Purnama, Semarang, Индонезия; | Tri Sinar Purnama, Semarang, l-Indoneżja |
несвързани вносители в Съюза: | Importaturi mhux relatati fl-Unjoni |
Crane Limited, Ipswich, Обединено кралство; | Crane Limited, Ipswich, ir-Renju Unit |
GEBO Armaturen GmbH, Schwelm, Германия; | GEBO Armaturen GmbH, Schwelm, il-Ġermanja |
Hitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, Германия; | Hitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, il-Ġermanja |
MegaGroup Trade Holding B.V., Veghel, Нидерландия; | MegaGroup Trade Holding B.V., Veghel, il-Pajjiżi l-Baxxi |
Raccorditalia s.r.l., Brugherio(MB), Италия. | Raccorditalia s.r.l., Brugherio(MB), l-Italja |
С оглед на необходимостта да бъде определена нормална стойност за производителите износители от КНР, в случай че не им бъде предоставено ТДПИ, бе извършена проверка на място за определяне на нормалната стойност въз основа на данните от Индия като държава аналог в следното дружество: | Minħabba l-ħtieġa li jiġi stabbilit valurnormali għall-produtturi esportaturi fir-RPĊ f’każ li ma jingħatawx TES, saret verifika sabiex jiġi stabbilit il-valur normali fuq il-bażi ta’ dejta mill-Indja bħala pajjiż analogu, fil-bini ta’ din il-kumpanija: |
Jainson Industries, Jalandhar, Punjab, Индия. | Jainson Industries, Jalandhar, Punjab, l-Indja |
Разследван период и разглеждан период | Il-perjodu tal-investigazzjoni u l-perjodu kkunsidrat |
Разследването на дъмпинга и вредата обхвана периода от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г. („разследвания период“ или „РП“). | L-investigazzjoni tad-dumping u d-dannu kopriet il-perjodu mill-1.1.2011 sal-31.12.2011 (“il-perjodu tal-investigazzjoni” jew “PI”). |
Тенденциите, които са от значение за оценката на вредата, бяха разгледани за периода от 2008 г. до края на разследвания период („разглеждания период“). | L-eżami tax-xejriet rilevanti għad-dannu kopra l-perjodu mill-2008 sa tmiem il-perjodu tal-investigazzjoni (“il-perjodu kkunsidrat”). |
Б. РАЗГЛЕЖДАН ПРОДУКТ И СХОДЕН ПРОДУКТ | B. IL-PRODOTT IKKONĊERNAT U L-PRODOTT SIMILI |
Разглеждан продукт | Il-prodott ikkonċernat |
Разглежданият продукт, описан в известието за започване на процедурата, са резбовани принадлежности за тръбопроводи (свръзки, колена, муфи) от ковък чугун („разглежданият продукт“), класирани понастоящем в код по КН ex73071910. | Il-prodott ikkonċernat kif deskritt fin-Notifika ta’ Bidu huwa fittings fonduti ta’ tubi jew pajpijiet bil-kamin, ta’ ħadid fondut malleabbli (“il-prodott ikkonċernat”), li attwalment jaqa’ taħt il-kodiċi NM ex73071910. |
Основните суровини са метални отпадъци, кокс/електричество, пясък (за формоване) и цинк (за поцинковане). | Il-materja prima prinċipali tad-dħul huma rottam tal-metalli, kokk/elettriku, ramel (għall-immudellar) u żingu (għall-galvanizzazzjoni). |
Първият етап от производствения процес е разтопяването на металните отпадъци във вагрянки. | L-ewwel pass fil-proċess tal-manifattura huwa t-tidwib tar-rottam tal-metalli fi fran tat-tip cupola. |
Следва процес на формоване и леене на различните форми, които след това се разделят на единични бройки. | Dan ikun segwit mill-proċess tal-immudellar u l-iffundar tad-diversi forom li mbagħad jiġu separati f’biċċiet waħdiena. |
Продуктите трябва да бъдат подложени на продължителен процес на отгряване, за да станат достатъчно ковки за използването им в приложения, при които са необходими удароустойчивост и виброустойчивост, както и за да издържат на резки температурни промени. | Il-prodotti jridu jgħaddu minn proċess twil ta’ ttemprar sabiex jiġi żgurat li jkunu malleabbli biżżejjed biex jintużaw f’applikazzjonijiet fejn pereżempju tkun meħtieġa reżistenza għax-xokkijiet u l-vibrazzjoni u sabiex jifilħu għal bidliet malajr fit-temperatura. |
При необходимост впоследствие принадлежностите могат да бъдат поцинковани. | Sussegwentement, il-fittings jistgħu jiġu galvanizzati jekk ikun meħtieġ. |
След това продуктите се резбоват. | Imbagħad issir l-mogħdija tal-kamini tal-prodotti. |
Резбованите принадлежности от ковък чугун се използват за свързване на две или повече тръби, за свързване на тръба с апаратура, за промяна на посоката на движението на флуидния поток или за затваряне на тръба. | Il-fittings malleabbli bil-kamin jintużaw għat-tqabbid flimkien ta' żewġ pajpijiet jew tubi jew aktar, għat-tqabbid ta’ pajp ma’ apparat, għall-bdil tad-direzzjoni tal-fluss ta’ fluwidu, jewgħall-għeluq ta’ pajp. |
Принадлежности от ковък чугун се предлагат в множество конфигурации, като най-разпространените са 90-градусови колена, тройници, свръзки, кръстачки и тръбни съединения. | Il-fittings malleabbli huma disponibbli f’ħafna konfigurazzjonijiet, l-iżjed komuni jkunu l-elbows ta’ 90 grad, it-tees, il-couplings, il-crosses, u l-unions. |
Произвеждат се два вида: черни (непоцинковани) и поцинковани. | Huma jiġu prodotti kemm f’forma sewda (mhux galvanizzata) kif ukoll f’forma galvanizzata. |
Сходен продукт | Il-prodott simili |
Беше установено, че разглежданият продукт и продуктът, произвеждан и продаван на вътрешния пазар в КНР, Тайланд и Индонезия, на вътрешния пазар в държавата аналог — Индия, както и продуктът, произвеждан и продаван в Съюза от промишлеността на Съюза, имат еднакви основни физически и технически характеристики. | Il-prodott ikkonċernat u l-prodott immanifatturat u mibjugħ fis-suq domestiku tar-PRĊ, it-Tajlandja u l-Indoneżja, u fis-suq domestiku tal-Indja, li serviet bħala pajjiż analogu, kif ukoll il-prodott immanifatturat u mibjugħ fl-Unjoni mill-industrija tal-Unjoni nstab li kellhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi. |
Поради това посочените продукти временно се приемат за сходни по смисъла на член 1, параграф 4 от основния регламент („сходен продукт“). | Għalhekk huma kkunsidrati provviżorjament bħala identiċi fis-sens tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku (“il-prodott simili”). |
Твърдения относно обхвата на продукта | Dikjarazzjonijiet rigward il-kamp ta' applikazzjoni tal-prodott |
Представени бяха някои твърдения относно обхвата на продукта, най-вече от страна на вносители, както и от компетентните органи на една държава членка. | Ġew ippreżentati diversi dikjarazzjonijiet fir-rigward tal-kamp ta’ applikazzjoni tal-prodott, l-aktar minn importaturi iżda wkoll mill-awtoritajiet ta’ Stat Membru. |
Всяко оттези твърдения е разгледано поотделно по-долу. | Id-dikjarazzjonijiet huma indirizzati individwalment hawn taħt. |
Електролитно поцинковани принадлежности | Fittings elettrogalvanizzati |
Един вносител заяви, че „електролитно поцинкованите принадлежности“ следва да бъдат изключени от определението за резбовани принадлежности от ковък чугун. | Importatur sostna li l-"fittings elettrogalvanizzati" għandhom jiġu esklużi mid-definizzjoni tal-fittings malleabbli bil-kamin. |
Посочен бе доводът, че за производството на електролитно поцинковани принадлежности са необходими допълнителни производствени етапи след резбоването, като измиване и допълнително електролитно поцинковане. | Huwa argumentat li l-produzzjoni tal-fittings elettrogalvanizzati teħtieġ passi addizzjonali ta’ produzzjoni wara l-mogħdija tal-kamini, bħall-ħasil u galvanizzazzjoni elettrika addizzjonali. |
Изтъкнато бе, че това води до редица подобрения в качеството на продукта, както и до предимства в сравнение с обикновените принадлежности. | Dan possibbilment iwassal għal ċertu titjib u vantaġġi fil-kwalità meta mqabbel mal-fittings regolari. |
Очевидно е обаче, че електролитно поцинкованите и обикновените принадлежности са напълно взаимозаменяеми и следователно имат еднакви основни физически и технически характеристики. | Madankollu, huwa ċar li l-fittings elettrogalvanizzati huma kompletament interkambjabbli mal-fittings regolari, u għalhekk għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bażiċi. |
Поради това се приема, че те спадат към разглеждания продукт. | Għalhekk huma kkunsidrati bħala l-prodott ikkonċernat. |
Тела за пресувани принадлежности | Korpi ta’ fittings ta’ kompressjoni |
Същият вносител внася тела за пресувани принадлежности, които впоследствие сглобява с други части за получаването на завършени пресувани фитинги. | L-istess importatur jimporta korpi ta’ fittings ta’kompressjoni, li huwa jgħaqqad ulterjorment flimkien ma’ partijiet oħra f’fittings ta’ kompressjoni lesti. |
Повдигнат бе въпросът дали телата за пресувани принадлежности попадат в обхвата на определението на разглеждания продукт. | Tqajmu mistoqsijiet dwar jekk il-korpi tal-fittings ta’ kompressjoni jaqgħux fid-definizzjoni tal-prodott ikkonċernat. |
Въпреки че телата приличат на принадлежности и са с резба, с тях тръбите не могат да се свързват директно — те трябва да бъдат сглобени с други елементи, преди да могат да се използват за свързването на тръбите. | Filwaqt li dawn il-korpi jidhru qishom fitting u għandhom il-kamin, huma ma jistgħux jintużaw direttament biex iqabbdu l-pajpijiet – iridu jitgħaqqdu flimkien qabel ma l-fitting assemblat iqabbad il-pajpijiet. |
Въпреки че са по-скъпи, те са взаимозаменяеми с други резбовани принадлежности, тъй като също се използват за свързване на тръби и тръбопроводи, макар и предимно за ремонт, а не толкова за нови инсталации. | Għalkemm huma iżjed għaljin, huma interkambjabbli ma’ fittings oħra bil-kamin, billi jintużaw ukoll biex iqabbdu pajpijiet u tubi, għalkemm aktar fit-tiswija milli f’installazzjonijiet ġodda. |
Поради това временно се заключава, че пресуваните принадлежности и телата за тях попадат в обхвата на определението на разглеждания продукт. | Għalhekk ġie provviżorjament konkluż li l-fittings ta’ kompressjoni u l-korpi tagħhom jaqgħu taħt id-definizzjoni tal-prodott ikkonċernat. |