Source | Target | Мерлуза | Heek |
VI и VII; води на ЕС и международни води от Vb; международни води от ХII и ХIV | VI en VII; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV |
Води на ЕС и международни води от I, V, VI, VII, VIII, XII и XIV | EU-wateren en internationale wateren van I, V, VI, VII, VIII, XII en XIV |
Дълбоководни акули | Diepzeehaaien |
Води на ЕС и международни води от V, VI, VII, VIII | EU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII |
Синя молва | Blauwe leng |
Международни води от XII | Internationale wateren van XII |
Атлантически големоглав | Atlantische slijmkop |
Води на ЕС и международни води от I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII и XIV | EU-wateren en internationale wateren van I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII en XIV |
Морски костур | Roodbaarzen |
Бяла мерлуза | Witte heek |
Води на ЕС и международни води от V, VI, VII, VIII и IX | EU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII en IX |
Гренадир | Grenadiervis |
Води на ЕС и международни води от Vb, VI, VII | EU-wateren en internationale wateren van Vb, VI en VII |
Морска писия | Schol |
Квоти, с които разполага държава членка съгласно съответните регламенти относно възможностите за риболов, след като се вземат предвид размяната на възможностите за риболов в съответствие с член 20, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета (ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59), прехвърлянето на квоти в съответствие с член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 847/96 на Съвета (ОВ L 115, 9.5.1996 г., стр. 3) и/или преразпределението и приспадането на възможностите за риболов в съответствие с членове 37 и 105 от Регламент (ЕО) № 1224/2009. | Quota die op grond van de betrokken verordeningen inzake de vangstmogelijkheden beschikbaar zijn voor de lidstaten, rekening houdend met het ruilen van vangstmogelijkheden overeenkomstig artikel 20, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad (PB L 358 van 31.12.2002, blz. 59), het overdragen van quota overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad (PB L 115 van 9.5.1996, blz. 3) en/of het opnieuw toewijzen en verlagen van vangstmogelijkheden overeenkomstig de artikelen 37 en 105 van Verordening (EG) nr. 1224/2009. |
В съответствие с член 105, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1224/2009. | Als vastgesteld in artikel 105, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1224/2009. |
С цел да се гарантира, че и в такива случаи е приспаднато пълното количество, разликата е взета предвид при определянето на приспаданите количества за 2012 г. | Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, zijn de resterende hoeveelheden in rekening gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2012. |
„ПРИЛОЖЕНИЕ | „BIJLAGE |
Допълнителен коефициент на умножение [3][4] | Aanvullende vermenigvuldigingsfactor [3][4] |
Неуредено салдо | Uitstaand saldo |
Пясъчна змиорка | Zandspieringen |
Води на ЕС в зони за управление за пясъчна змиорка | EU-wateren van de beheersgebieden voor zandspieringen |
Скумрия | Makreel |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от Vb; международни води от IIa, XII и XIV | VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van IIa, XII en XIV |
води на ЕС от подучастъци 22—32 | EU-wateren van de deelsectoren 22-32 |
Води на ЕС и норвежки води от IV, северно от 53o 30′ с. ш. | EU-wateren en Noorse wateren van IV ten noorden van 53o 30′ NB |
Берикс | Beryx spp. |
Води на ЕС и международни води от III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII и XIV | EU-wateren en internationale wateren van III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII en XIV |
Хамсия | Ansjovis |
IX и X; води на ЕС от CECAF 34.1.1 | IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Морски дявол | Zeeduivels |
VIIIc, IX и X; води на ЕО от CECAF 34.1.1 | VIIIc, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Афанопус | Zwarte haarstaartvis |
Води на ЕС и международни водиот VIII, IХ и Х | EU-wateren en internationale wateren van VIII, IX en X |
Налим | Gaffelkabeljauwen |
Води на ЕС и международни води от VIII и IX | EU-wateren en internationale wateren van VIII en IX |
Води на ЕС и международни води от V, VI и VII | EU-wateren en internationale wateren van V, VI en VII |
Пикша | Schelvis |
Води на ЕС и международни води от Vb и VIа | EU-wateren en internationale wateren van Vb en VIa |
Норвежки води от I и II | Noorse wateren van I en II |
Сафрид и свързан с него прилов | Horsmakrelen en bijvangsten |
Води на ЕС от IIa, IVa; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от Vb; международни води от ХII и ХIV | EU-wateren van IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV |
Сафрид | Horsmakrelen |
Мегрим | Scharretongen |
Сайда | Koolvis |
VI; води на ЕС и международни води от Vb, ХII и ХIV | VI; EU-wateren en internationale wateren van Vb, XII en XIV |
Сребриста сайда | Witte koolvis |
VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe | VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe |
Северна скарида | Noorse garnaal |
Северен пагел | Zeebrasem |
Води на ЕС и международни води от VI, VII и VIII | EU-wateren en internationale wateren van VI, VII en VIII |
Обикновен морски език | Tong |
VIIIa и VIIIb | VIIIa en VIIIb |
Менек | Torsk |
Гренландска камбала | Groenlandse heilbot/Zwarte heilbot |
IV; води на ЕС от IIa | IV; EU-wateren van IIa |
IIIa и IV; води на ЕС от IIa, IIIb, IIIc и подучастъци 22-32 | IIIa en IV; EU-wateren van IIa, IIIb, IIIc en deelsectoren 22-32 |
Гренландски води от V и XIV | Groenlandse wateren van V en XIV |
Дебел тон | Grootoogtonijn |