Bulgarian to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ОВ L 297, 26.10.2012 г., стр. 26.PB L 297 van 26.10.2012, blz. 26.
„Допълнение IV към приложение VI„Aanhangsel IV van bijlage VI
Образец за здравен сертификат за внос на рибни продукти, предназначени за консумация от човекаModelgezondheidscertificaat voor de invoer van voor menselijke consumptie bestemde visserijproducten
Част I: Данни за експедираната праткаDeel I: Gegevens betreffende de zending
Ветеринарен сертификат за ЕСVeterinair certificaat voor de invoer in de EU
ИзпращачVerzender
НаименованиеNaam
АдресAdres
Референтен номер на сертификатаReferentienummer certificaat
Централен компетентен органBevoegde centrale autoriteit
Местен компетентен органBevoegde lokale autoriteit
ПолучателGeadresseerde
Страна на произходLand van oorsprong
Код по ISOISO-code
Регион на произходRegio van oorsprong
Страна по местоназначениеLand van bestemming
Място на произходPlaats van oorsprong
Номер на одобрениетоErkenningsnummer
Място на товаренеPlaats van lading
Дата на заминаванеDatum van vertrek
Транспортно средствоVervoermiddelen
СамолетVliegtuig
КорабVaartuig
жп вагонTreinwagon
ППСWegvoertuig
ДругоAndere
Документи за справкаReferentiedocumenten
Входящ ГИВП в ЕСGrensinspectiepost van binnenkomst in de EU
Описание на стокитеOmschrijving van de goederen
Код на стоката (код по ХС)Productcode (GS-code)
КоличествоHoeveelheid
Температура на продуктитеTemperatuur producten
Като на околната средаOmgevingstemperatuur
ОхладениGekoeld
ЗамразениBevroren
Брой опаковкиAantal verpakkingen
Номер на пломбата/контейнераNr. zegel en nr. container
Вид опаковкаAard van de verpakking
Стоки със сертификат за:Goederen gecertificeerd voor:
Консумация от човекаMenselijke consumptie
За внос или допускане в ЕСVoor invoer of toelating in de EU
Идентификация на стокитеIdentificatie van de goederen
Биологични видовеSoort
(научно наименование)(wetenschappelijke benaming)
Естество на стокатаAard van de goederen
Вид обработка на предприятиетоSoort behandeling
Производствено предприятиеVerwerkingsbedrijf
Нето теглоNettogewicht
Част II: СертифициранеDeel II: Certificering
СТРАНАLAND
Рибни продуктиVisserijproducten
Здравна информацияII. Informatie over de gezondheid
Удостоверение за общественото здравеVerklaring inzake de volksgezondheid
Аз, долуподписаният, декларирам, че съм запознат със съответните разпоредби на Регламенти (ЕО) № 178/2002, (ЕО) № 852/2004, (ЕО) № 853/2004 и (ЕО) № 854/2004 и удостоверявам, че рибните продукти, описани по-горе, са произведени в съответствие с посочените изисквания, и по-специално, че те:Ondergetekende verklaart dat hij kennis heeft van de relevante bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 178/2002, (EG) nr. 852/2004, (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 en dat de hierboven beschreven visserijproducten overeenkomstig die voorschriften zijn geproduceerd en met name dat:
идват от предприятие(я), където се прилага програма, основана на принципите HACCP (анализ на риска и контрол на критичните точки) в съответствие с Регламент (ЕО) № 852/2004;zij afkomstig zijn van een bedrijf dat (bedrijven die) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 een op de HACCP-beginselen gebaseerd programma toepast (toepassen);
са уловени и обработени на борда на кораб, свалени на брега, обработени и, когато е необходимо, приготвени, преработени, замразени и размразени по хигиеничен начин в съответствие с изискванията, установени в раздел VIII, глави I—IV от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004;zij zijn gevangen en aan boord van de vaartuigen zijn behandeld, op hygiënische wijze zijn gelost, behandeld en, in voorkomend geval, bewerkt, verwerkt, ingevroren, en ontdooid overeenkomstig de voorschriften van sectie VIII, hoofdstukken I tot en met IV, van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004;
отговарят на здравните стандарти, посочени в раздел VIII, глава V от приложение III към Регламент (EО) № 853/2004 и на критериите, установени с Регламент (EО) № 2073/2005 относно микробиологични критерии за храните;zij voldoen aan de gezondheidsnormen van sectie VIII, hoofdstuk V, van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 en de criteria van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen;
са опаковани, складирани и транспортирани в съответствие с раздел VIII, глави VI—VIII от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004;zij zijn verpakt, opgeslagen en vervoerd overeenkomstig sectie VIII, hoofdstukken VI, VII en VIII, van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004;
са маркирани в съответствие с раздел I от приложение II към Регламент (ЕО) № 853/2004;zij voorzien zijn van een merk overeenkomstig sectie I van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 853/2004;
са в съответствие с гаранциите по отношение на живите животни и продуктите от тях, ако са с произход от аквакултури, предоставени с плановете за откриване на остатъчни вещества, представени в съответствие с Директива 96/23/ЕО, и по-специално член 29 от нея, са изпълнени; както иmet betrekking tot levende dieren en producten daarvan, indien afkomstig van aquacultuur, alle garanties worden geboden die zijn vervat in de overeenkomstig Richtlijn 96/23/EG, en met name artikel 29, ingediende plannen betreffende residuen; en

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership