Bulgarian to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Отпадъци от естествена коприна (включително пашкулите, негодни за свилоточене), отпадъци от прежди и развлакнени текстилни материали, некардирани, нито пенираниAfval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garens en rafelingen daaronder begrepen), niet gekaard en niet gekamd
Вълни, нещрайхгарни, нито камгарниWol, niet gekaard en niet gekamd
Фини или груби животински косми, нещрайхгарни, нито камгарниFijn haar en grof haar, niet gekaard en niet gekamd
Отпадъци от вълна или от фини или груби животински косми, включително отпадъците от прежди, с изключение на развлакнените отпадъциFijn haar en grof haar, niet gekaard en niet gekamd Afval van wol of van fijn of grof haar, afval van garen daaronder begrepen, doch met uitzondering van rafelwol en vanrafelingen van haar
Развлакнени отпадъци от вълна или от фини или груби животински космиRafelwol en rafelingen van fijn haar of van grof haar
Необработен или обработен лен, но непреден; дреб и отпадъци от лен (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Vlas, ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van vlas
Рами и други растителни текстилни влакна, необработени или обработени, но непредени; дреб и отпадъци, различни от кокосови влакна и абакаRamee en andere plantaardige textielvezels, andere dan kokosvezel en abaca (manillahennep), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval van deze vezels
Памук, некардиран, нито пениранKatoen, niet gekaard en niet gekamd
Отпадъци от памук (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Afval van katoen (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen)
Коноп (Cannabis sativa L.), необработен или обработен, но непреден; дреб и отпадъци от коноп (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Hennep (Cannabis sativa L.), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van hennep
Абака (манилски коноп или Musa textilis Nee), необработена или обработена, но непредена; дреб и отпадъци от абака (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Abaca (manillahennep of Musa textilis Nee), ruw of bewerkt doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van abaca
Юта или други текстилни ликови влакна (с изключение на лена, конопа и рами), необработени или обработени, но непредени; дреб и отпадъци от юта и други текстилни ликови влакна (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Jute en andere bastvezels (met uitzondering van vlas, hennep en ramee), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van deze vezels
Други растителни текстилни влакна, необработени или обработени, но непредени; дреб и отпадъци от такива влакна (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Andere plantaardige textielvezels, ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van deze vezels
Блузи и пуловери, трикотажни или плетени, от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна, за жени или момичетаBlouses, pullovers en slip-overs, van brei- of haakwerk, van zijde of van afval van zijde, voor dames of voor meisjes
Облекла, трикотажни или плетени, различни от тези от категории 1—123 и от категория 156Kleding van brei- of haakwerk, andere dan die van de categorieën 1 tot en met 123 en 156
Рокли, блузи, блузи-ризи и шемизетки, различни от трикотажните или плетените, от естествена коприна или от отпадъци от естествена копринаJaponnen, blouses en hemdblouses, van zijde of van afval van zijde, andere dan die van brei- of haakwerk
Шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули, различни от трикотажните или плетените, от естествена коприна или от отпадъци от естествена копринаSjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen, van zijde of van afval van zijde, andere dan die van brei- of haakwerk
Вратовръзки, папийонки, шалчета-вратовръзки, от естествена коприна или от отпадъци от естествена копринаDassen, strikjes en sjaaldassen, van zijde of van afval van zijde
Носни кърпи и джобни кърпички от естествена коприна или от отпадъци от естествена копринаZakdoeken, van zijde of van afval van zijde
Облекла, различни от трикотажните или плетените и различни от облеклата от категории 1—123 и категория 159Kleding, andere dan die van brei- of haakwerk en andere dan die bedoeld in de categorieën 1 tot en met 123 en 159
Забележка: обхваща само категориите от 1 до 114, с изключение на Сърбия, за която са обхванати категории от 1 до 123.NB: Betreft alleen de categorieën 1 tot en met 114, behalve voor Servië,waarvoor de categorieën 1 tot en met 123 gelden.
ПРИЛОЖЕНИЕ I АBIJLAGE I A
Марли и изделия от марля, пригодени за продажба на дребноGaas en artikelen van gaas, opgemaakt voor de verkoop in het klein
Прилага се единствено за внос от Китай.Geldt alleen voor invoer uit China.
ПРИЛОЖЕНИЕ I БBIJLAGE I B
Настоящото приложение обхваща текстилните суровини (категории 128 и 154), текстилните продукти, различни от тези от вълна и фини животински косми, памук и от синтетични или изкуствени влакна, както и от синтетични или изкуствени влакна и нишки и прежди от категории 124, 125А, 125B, 126, 127А и 127B.Deze bijlage heeft betrekking op textielgrondstoffen (categorieën 128 en 154), textielwaren met uitzondering van die van wol en fijn haar, katoen en synthetische en kunstmatige vezels, alsmede op synthetische en kunstmatige vezels en filamenten en garens bedoeld in de categorieën 124, 125 A, 125 B, 126, 127 A en 127 B.
ГРУПА IGROEP I
Изтъкани кадифета и плюшове и тъкани от шенилна прежда и тъфтирани текстилни повърхностиFluweel, pluche en chenilleweefsel, alsmede getufte textielstoffen
Покривки и кърпи за маса, за тоалет или за кухня, различни от трикотажни или плетени, различни от тези от категория 118Tafel- en huishoudlinnen, ander dan dat van brei- of haakwerk en ander dan dat bedoeld in categorie 118
ГРУПА IIGROEP II
Чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси и други подобни артикули, трикотажни или плетени, различни от артикулите за бебетаKousenbroeken, kousen, onderkousen, sokken, kousenvoetjes en dergelijke artikelen van brei- of haakwerk, andere dan voor baby’s
Слипове и долни гащи за мъже или момчета, пликчета за жени или момичета, трикотажни или плетениSlips en onderbroeken voor heren of voor jongens en slips voor dames of voor meisjes, van brei- of haakwerk
Тъкани палта, шлифери, пелерини и подобни артикули за мъже или момчетаOverjassen, regenjassen en andere jassen, capes en dergelijke artikelen, van weefsel, voor heren of voor jongens
Тъкани палта, шлифери, пелерини и други подобни артикули за жени и момичета; сака (различни от полушубки)Overjassen, regenjassen en andere jassen, capes en dergelijke artikelen, blazers en andere jasjes, andere dan parka’s, van weefsel, voor dames of voor meisjes
Носни кърпи и джобни кърпички, различни от тези от естествена коприна или от отпадъци от естествена копринаZakdoeken, andere dan die van zijde of van afval van zijde
Нощници, пижами, халати, хавлии за баня, домашни роби и подобни артикули за жени или момичета, трикотажни или плетениNachthemden, pyjama’s, negligés, badjassen, kamerjassen en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk, voor dames of voor meisjes
Панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони допод коляното, къси панталони и шорти (различни от банските гащета), трикотажни или плетениLange en korte broeken (andere dan zwembroeken) en zogenaamde Amerikaanse overalls, van brei- of haakwerk
Облекла и допълнения за облеклото за бебета, с изключение на ръкавици за бебета от категории ех 10 и ех 87, и чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси и други подобни артикули за бебета, различни от трикотажни или плетени, от категория ех 88Kleding en kledingtoebehoren, met uitzondering van handschoenen en wanten, bedoeld in de categorieën ex 10 en ex 87, en van kousen en sokken, andere dan die van brei- of haakwerk, bedoeld in categorie ex 88, voor baby’s
Горни облекла за спорт, трикотажни или плетениTrainingspakken van brei- of haakwerk
Тъкани облекла от продукти от № 5903, 5906 и 5907, с изключение на облекла от категории ex 14 и ex 15Kleding van weefsel bedoeld bij de posten 5903, 5906 en 5907, met uitzondering van kleding bedoeld in de categorieën ex 14 en ex 15
Облекла от трикотажни или плетени тъкани от № 5903 и 5907 и комбинезони и ансамбли за ски, трикотажни или плетениKleding van brei- of haakwerk bedoeld bij de posten 5903 en 5907 en skipakken van brei- of haakwerk
Пердета от тъкан текстил (включително завеси, щори за вътрешно обзавеждане, драперии и волани за легла и други артикули за обзавеждане), различни от трикотажни или плетениGordijnen (rolgordijnen, bed en gordijnvalletjes en andere artikelen voor stoffering daaronder begrepen), andere dan die van brei- of haakwerk
Килими и други подови настилки от текстилни материали, различни от килимите от категория ex 58, 142 и 151BTapijten, andere dan die bedoeld in de categorieën ex 58, 142 en 151 B
Ленти и ленти, състоящи се само от основа без вътък, чиито паралелни нишки са свързани с лепило, различни от етикети и подобни артикули от категория ех 62 и категория 137Lint en bolduclint, zijnde lint zonder inslag van aaneengelijmde evenwijdig lopende draden of textielvezels, andere dan etiketten en dergelijke artikelen bedoeld in de categorieën ex 62 en 137
Трикотажни платове, различни от трикотажните платове от категория ex 63Brei- of haakwerk aan het stuk, ander dan bedoeld in categorie ex 63
Одеяла, различни от трикотажни или плетениDekens, andere dan die van brei- of haakwerk
Бански костюмиBadpakken en zwembroeken
Костюми и ансамбли за мъже или момчета, трикотажни или плетениKostuums en ensembles, van brei- of haakwerk, voor heren of voor jongens
Вратовръзки, папийонки, шалчета-вратовръзки, различни от трикотажни или плетени, различни от категория 159Dassen, strikjes en sjaaldassen, andere dan die van brei- of haakwerk en andere dan die bedoeld in categorie 159
Други импрегнирани или промазани тъкани; рисувани платна за театрални декори, за фон на ателиета, различни от тези от категория ех 100Weefsels, anderszins geïmpregneerd of bekleed; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio’s of voor dergelijk gebruik, andere dan dat bedoeld in categorie ex 100
Други конфекционирани артикули, тъкани, с изключение на тези от категории ех 113 и ех 114Andere geconfectioneerde artikelen van weefsel, met uitzondering van die van de categorieën ex 113 en ex 114
Тъкани и артикули за техническо приложение, различни от тези от категория 136Weefsels en artikelen van weefsel, voor technisch gebruik, andere dan die bedoeld in categorie 136
Прежди от синтетични нишки (безконечни), непригодени за продажба на дребноSynthetische continufilamentgarens, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein
Прежди от изкуствени нишки (безконечни), непригодени за продажба на дребно, единични прежди от вискозна коприна, без сук или със сук, непревишаващ 250 сука на метър, и единични нетекстурирани прежди от ацетатна копринаKunstmatige continufilamentgarens, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein, eendraadsgarens van viscoserayon, niet getwist of met een twist van niet meer dan 250 toeren per meter en niet-getextureerde eendraadsgarens van celluloseacetaat
Тъкани от прежди от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна, различни от неизбелените, изварените или избеленитеWeefsels van zijde of van afval van zijde, andere dan ongebleekt, ontgomd of gebleekt
Тъкани от прежди от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна, различни от тези от категория 136АWeefsels van zijde of van afval van zijde, andere dan die bedoeld in categorie 136 A
Коноп (Cannabis sativa L.), необработен или обработен, но непреден; дреб и отпадъци от коноп (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)Hennep (Cannabis sativa), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van hennep
Облекла, трикотажни или плетени, различни от тези от категории ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 и 156Kleding van brei- of haakwerk, met uitzondering van kleding bedoeld in de categorieën ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 en 156
Облекла, различни от трикотажните или плетените и различни от облеклата от категории ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 и 159Kleding, niet van brei- of haakwerk, met uitzondering van kleding bedoeld in de categorieën ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 en 159
Приложение II се заменя със следното:Bijlage II wordt vervangen door:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership