Bulgarian to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
„ПРИЛОЖЕНИЕ II„BIJLAGE II
СТРАНИ ИЗНОСИТЕЛИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1EXPORTERENDE LANDEN BEDOELD IN ARTIKEL 1
Сърбия“Servië”
за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета относно общите правила за внос на текстилни продукти от някои трети страни, които не са обхванати от двустранни споразумения, протоколи или други договорености, или от други специфични правила на Общността за вносаtot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling
като взе предвид Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета от 7 март 1994 г. относно общите правила за внос на текстилни продукти от някои трети страни, които не са обхванати от двустранни споразумения, протоколи или други договорености, или от други специфични правила на Общността за вноса [1], и по-специално член 28 от него,Gezien Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling [1], en met name artikel 28,
Следва да бъдат актуализирани общите правила за внос на някои текстилни продукти от трети страни, за да се вземат под внимание измененията на Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа [2], които също така засягат някои кодове в приложение I към Регламент (ЕО) № 517/94.De gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen moet worden bijgewerkt om rekening te houden met de wijzigingen in Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief [2], die ook van invloed zijn op bepaalde codes in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 517/94.
Затова Регламент (ЕО) № 517/94 следва да бъде съответно изменен.Verordening (EG) nr. 517/94 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
ОВ L 67, 10.3.1994 г., стр. 1.PB L 67 van 10.3.1994, blz. 1.
Приложение I към Регламент (ЕО) № 517/94 се заменя със следното:Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 517/94 wordt vervangen door:
А. ТЕКСТИЛНИ ПРОДУКТИ, УПОМЕНАТИ В ЧЛЕН 1A. TEXTIELPRODUCTEN BEDOELD IN ARTIKEL 1
Без да се накърняват правилата за тълкуване на комбинираната номенклатура, текстовата формулировка на описанието на стоките се счита, че има само индикативна стойност, тъй като продуктите, които спадат към всяка категория, са определени, в рамките на настоящото приложение, чрез кода по КН.Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, worden de bewoordingen van de omschrijving van de goederen geacht slechts indicatieve waarde te hebben, aangezien de producten die onder elk van de categorieën vallen, in deze bijlage door de GN-codes worden bepaald.
Където е поставен символът „ех“ пред кода по КН, продуктите, които спадат към всяка категория, се определят от обхвата на кода по КН и от този на съответстващото описание.Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de letters „ex”, betekent dit dat door de GN-code en de desbetreffende omschrijving tezamen wordt bepaald welke producten onder een categorie vallen.
Облекла, които не могат бъдат определени като облекла за мъже или момчета или като облеклаза жени или момичета, се класифицират към последните.Kleding die niet herkenbaar is als heren- of jongenskleding of als dames- of meisjeskleding, wordt bij laatstgenoemde ingedeeld.
Където е използван изразът „облекла за бебета“, това означава, че те обхващат облекла до търговски размер 86.De term „babykleding” omvat kleding tot en met handelsmaat 86.
Код по КН 2013 г.GN-code 2013
Таблица на еквивалентностEquivalentietabel
Памучни тъкани, различни от тъкани със сплитка гаце, хавлиени тъкани, ленти, кадифета, тъкани от шенилна прежда, тюл и други мрежести тъканиWeefsels van katoen, andere dan weefsels met gaasbinding, lussenweefsel (bad- of frotteerstof), lint, fluweel, pluche en chenilleweefsel, tule, bobinettule en filetweefsel
От които: други, различни от неизбелените или избеленитеWaarvan: andere dan ongebleekt of gebleekt
Тъкани от синтетични влакна (развлакнени или отпадъчни), различни от ленти, кадифета (вкл. хавлиени тъкани) и тъкани от шенилна преждаWeefsels van synthetische vezels (stapelvezels of afval), andere dan lint, fluweel, pluche, lussenweefsel (bad- en frotteerstof) en chenilleweefsel
Ризи, тениски, тънки пòла (различни от изработените от вълна или от фини животински косми) и подобни артикули, плетени или трикотажниOverhemden, T-shirts, hemdtruien (sous-pulls) (andere dan die van wol of van fijn haar), onderhemden en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk
Фланели, пуловери (със и без ръкави), елечета, жилетки, халати и джемпъри (различни от сака), анораци, якета, блузони и подобни артикули, трикотажни или плетениTruien, jumpers, pullovers, slip-overs, twinsets, vesten en jasjes (andere dan colbertjassen), anoraks, blousons en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk
Панталони до под коляното, къси панталони и шорти, различни от банските гащета и панталоните, за мъже или момчета (включително спортни панталони); панталони и спортни панталони за жени или момичета от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакна; долни части на спортни облекла с подплата, различни от категория 16 или 29, от памук или синтетични или изкуствени влакнаLange en korte broeken (andere dan zwembroeken), van weefsel, voor heren of voor jongens; lange broeken, van weefsel, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor dames of voor meisjes; trainingsbroeken met voering, andere dan die bedoeld in categorie 16 of 29, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels
Ризи, блузи, блузи-ризи и шемизетки, трикотажни или плетени, за жени или момичета, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакнаBlouses en hemdblouses met korte of met lange mouwen, ook indien van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor dames of voor meisjes
Ризи за мъже или момчета, различни от плетени или трикотажни, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакнаOverhemden, andere dan die van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor heren of voor jongens
Спално бельо, различно от плетено или трикотажноBeddenlinnen, ander dan dat van brei- of haakwerk
Конци от щапелни или отпадъчни синтетични влакна, непригодени за продажба на дребноGarens van synthetische stapelvezels of van afval van synthetische vezels, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein
Изтъкани кадифета и тъкани от шенилна прежда (различни от хавлиените тъкани или лентовите тъкани) и тъфтирани текстилни повърхности от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакнаFluweel, pluche en chenilleweefsel (ander dan lussenweefsel (bad- of frotteerstof) van katoen, en lint), en getufte textielstoffen van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels
От които: рипсени кадифета и рипсени плюшове, вътъчни, с разрязан флорwaarvan: inslagfluweel en -pluche, geribd (corduroy), van katoen
ГРУПА II БGROEP II B
Чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси, и други подобни артикули, трикотажни или плетени, различни от артикулите за бебета, включително чорапи за разширени вени, различни от категория 70Kousenbroeken, kousen, onderkousen, sokken, voetjes en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk, andere dan voor baby’s, aderspatkousen daaronder begrepen, andere dan producten van categorie 70
Слипове и долни гащи за мъже или момчета, пликчета за жени или момичета, трикотажни или плетени, от вълна, от памук или от синтетични или от изкуствени влакнаSlips en onderbroeken voor heren, voor jongens, voor dames of voor meisjes, van brei- of haakwerk, van wol, van katoen, of van synthetische of kunstmatige vezels
Изтъкани палта, шлифери и подобни артикули за мъже или момчета от вълна, от памук или от синтетични или от изкуствени влакна (с изключение на анораци) (от категория 21)Overjassen, regenjassen, andere jassen en capes, van weefsel, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels (andere dan parka’s, bedoeld bij categorie 21), voor heren of voor jongens
Тъкани палта, шлифери и други подобни артикули за жени и момичета; сака от вълна, памук или изкуствени или синтетични влакна (различни от анораци) (от категория 21)Mantels, regenjassen, andere jassen en capes, van weefsel, voor dames of voor meisjes; blazers en andere jasjes, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels (andere dan parka’s, bedoeld bij categorie 21), voor dames of voor meisjes
Костюми и ансамбли за мъже и момчета, различни от плетени или трикотажни, от вълна, памук или синтетични или изкуствени тъкани, различни от комбинезоните и ансамблите за ски; горни спортни облекла с подплата, чиято външна част е изработена от един и същ плат, за мъже или момчета, от памук или от синтетични или от изкуствени влакнаKostuums en ensembles, andere dan die van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, met uitzondering van skipakken, voor heren of voor jongens; trainingspakken met voering, waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor heren of voor jongens
Сака, различни от плетени или трикотажни, за мъже или момчета, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакнаColbertjassen en blazers, andere dan die van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor heren of voor jongens
Носни кърпи и джобни кърпички, различни от плетени или трикотажниZakdoeken, andere dan die van brei- of haakwerk
Анораци; якета, блузони и други подобни артикули, различни от трикотажни или плетени, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакна; горната част на горни спортни облекла сподплата, различни от категория 16 или 29, от памук или синтетични или изкуствени влакнаParka’s, anoraks, windjakken, blousons en dergelijke, andere dan van brei- of haakwerk, van wol, van katoen, of van synthetische of van kunstmatige vezels; trainingsjacks met voering, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, andere dan bedoeld in categorie 16 of 29
Нощници, пижами, хавлии за баня, халати и подобни артикули, за мъже или момчета, плетени или трикотажниNachthemden, pyjama’s, badjassen, kamerjassen en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk, voor heren of voor jongens
Рокли за жени или момичета, от вълна, памук или от изкуствени или синтетични влакнаJaponnen van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor dames of voor meisjes
Панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното и шорти (различни от банските гащета), трикотажни или плетени, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакнаLange en korte broeken (andere dan zwembroeken) en zogenaamde Amerikaanse overalls, van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels
Костюми и ансамбли, различни от трикотажни или плетени, за жени или момичета, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакна, с изключение на ансамблите за ски; горни спортни облекла с подплата, чиято външна част е изработена от един и същ плат, от памук или от синтетични или изкуствени влакна, за жени или момичетаMantelpakken, broekpakken en ensembles, andere dan die van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, met uitzondering van skipakken, voor dames of voor meisjes; trainingspakken met voering, waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor dames of voor meisjes
Сутиени, тъкани, трикотажни или плетениBustehouders, geweven of van brei- of haakwerk
Облекла и допълнения за облеклото за бебета, с изключение на ръкавици от категории 10 и 87, и чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси, и други подобни артикули за бебета, различни от трикотажни или плетени, от категория 88Babykleding en -kledingtoebehoren, met uitzondering van handschoenen, wanten en dergelijke artikelen voor baby’s, van de categorieën 10 en 87, en kousen en sokken voor baby’s, andere dan van brei- of haakwerk, van categorie 88
Горни спортни облекла, трикотажни или плетени, от вълна, памук или от синтетични или изкуствени влакнаTrainingspakken van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels
Комбинезони и ансамбли за ски, различни от плетени или трикотажниSkipakken, andere dan die van brei- of haakwerk
Облекла, различни от плетени или трикотажни, с изключение на облекла от категориите 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 и 77Kleding, andere dan van brei- of haakwerk, uitgezonderd de kleding van de categorieën 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 en 77
Палта, сака и други облекла, включително комбинезони и ансамбли за ски, плетени или трикотажни, с изключение на облекла от категориите 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75Overjassen, colbertjassen, blazers en andere kleding, skipakken daaronder begrepen, van brei- of haakwerk, met uitzondering van kleding bedoeld in de categorieën 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 en 75
Амбалажни чували и торбички, различни от плетени или трикотажни, изработени от ленти или от подобни формиZakken voor verpakkingsdoeleinden, andere dan die van brei- of haakwerk, vervaardigd van strippen of van artikelen van dergelijke vorm
Плетени или трикотажни синтетични тъкани за завесиBrei- en haakwerk aan het stuk, van synthetische vezels, voor gordijnen en vitrages
Пердета, завеси и щори за вътрешно обзавеждане, различни от плетени или трикотажниVitrages, andere dan die van brei- of haakwerk
Прежди от синтетични и изкуствени нишки, прежди от изкуствени щапелни влакна, памучни прежди, пригодени за продажба на дребноSynthetische of kunstmatige filamentgarens, garens van kunstmatige stapelvezels en garens van katoen, opgemaakt voor de verkoop in het klein
Прежда от щрайхгарна овча или агнешка вълна (вълнена прежда) или от фини щрайхгарни животински косми, непригодена за продажба на дребноKaardgaren van wol en garens van fijn haar, gekaard, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein
Прежда от камгарирана овча или агнешка вълна (вълнена прежда) или от камгарирани животински косми, непригодена за продажба на дребноKamgaren van wol en garens van fijn haar, gekamd, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein
Прежда от овчаили агнешка вълна или от камгарирани животински косми, пригодена за продажба на дребноGarens van wol of van fijn haar, opgemaakt voor de verkoop in het klein
Тъкани от овча или агнешка вълна от фини животински космиWeefsels van wol of van fijn haar
Памук със сплитка гацеWeefsels met gaasbinding, van katoen
Изкуствени щапелни влакна, включително отпадъци кардирани, пенирани или обработени по друг начин, за преденеKunstmatige stapelvezels, afval daaronder begrepen, gekaard, gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen
Прежда от синтетични щапелни влакна (включително отпадъчни), пригодени за продажба на дребноGarens van synthetische stapelvezels, afval daaronder begrepen, opgemaakt voor de verkoop in het klein
Килими, подови настилки, одеяла с навързан или ненавързан влас (дори конфекционирани)Tapijten, geknoopt of met opgerolde polen, ook indien geconfectioneerd
Тъкáни килими и други тъкáни подови настилки от текстилни материали, различни от килимите от категория 58Tapijten, andere dan die bedoeld in categorie 58

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership