Bulgarian to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.PB L 268 van 18.10.2003, blz. 29.
ОВ L 184, 14.7.2007 г., стр. 12.PB L 184 van 14.7.2007, blz. 12.
единици за активност/kg пълноценен фураж със съдържание на влага 12 %Activiteitseenheden/kg volledig diervoeder met een vochtgehalte van 12 %
Препарат от ендо-1,4-бета-ксиланаза, получена от Trichoderma koningii (MUCL 39203), с минимална активност:Bereiding van endo-1,4-bèta-xylanase, geproduceerd door Trichoderma koningii (MUCL 39203), met een minimale activiteit van:
в твърдо състояние: 1500 AXC [1]/gvast: 1500 AXC [1]/g
в течно състояние: 200 AXC/mlvloeibaar: 200 AXC/ml
ендо-1,4-бета-ксиланаза, получена от Trichoderma koningii (MUCL 39203)endo-1,4-bèta-xylanase, geproduceerd door Trichoderma koningii (MUCL 39203)
Метод за анализ [2]За количествено определяне на ендо-1,4-бета-ксиланаза, получена от Trichoderma koningii (MUCL 39203), във фуражите:Analysemethode [2]Voor de kwantificering van endeo-1,4-bèta-xylinase, geproduceerd door Trichoderma koningii (MUCL 39203), in diervoeders:
колориметричен метод, основан на количествено определяне на обагрени олигомери, получени при действието на ендо-1,4-бета-ксиланаза върху Remazol-Brilliant-Blue-R ксилан при pH 4,7 и 30 °Ccolorimetrische methode gebaseerd op de kwantificering van gekleurde oligomeren, geproduceerd door de inwerking van endo-1,4-bèta-xylanase op Remazol-Brilliant-Blue-R xylaan bij een pH van 4,7 en een temperatuur van 30 °C.
Пуйки за угояванеMestkalkoenen
Пуйки, отглеждани за разплодOpfokkalkoenen
Препоръчителна максимална доза на килограм пълноценен фураж за пуйки за угояване и пуйки, отглеждани за разплод: 100 AXC.Aanbevolen maximumdosis per kg volledig diervoeder voor mestkalkoenen en opfokkalkoenen: 100 AXC
За употреба във фуражи, богати на нескорбелни полизахариди (основно арабиноксилани).Voor gebruik indiervoeders die rijk zijn aan niet-zetmeelpolysachariden (vooral arabinoxylanen).
Мерки за безопасност: носене на предпазна маска, предпазни очила и ръкавици по време на работа.Voor de veiligheid: gebruik van ademhalings-bescherming, bril en handschoenen tijdens hantering.
1 AXC е количеството ензим, което освобождава 17,2 μmol редуцираща захар (изразена като малтозни еквиваленти) от овесен ксилан на минута при pH 4,7 и температура 30 °C.1 AXC is de hoeveelheid enzym die bij een pH van 4,7 en een temperatuur van 30 °C 17,2 micromol reducerende suikers (maltose-equivalent) per minuut vrijmaakt uit haverxylaan.
за изменение на Регламент (ЕС) № 9/2010 по отношение на минималното съдържание на препарат от ендо-1,4-бета-ксиланаза, получена от Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), като фуражна добавка за кокошки носачки (притежател на разрешителното Danisco Animal Nutrition)tot wijziging van Verordening (EU) nr. 9/2010 wat betreft het minimumgehalte van een preparaat van endo-1,4-bèta-xylanase, geproduceerd door Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), als toevoegingsmiddel voor diervoeding in voeder voor legkippen (vergunninghouder Danisco Animal Nutrition)
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните [1], и по-специално член 13, параграф 3 от него:Gezien Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding [1], en met name artikel 13, lid 3,
Използването на препарата ендо-1,4-бета-ксиланаза (EC 3.2.1.8), произведен от Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), който спада към категорията „Зоотехнически добавки“, беше разрешено за срок от десет години като фуражна добавка за пилета за угояване, кокошки носачки, патици и пуйки за угояване с Регламент (ЕС) № 9/2010 на Комисията [2], за отбити прасенца и прасета за угояване — с Регламент за изпълнение (ЕС) № 528/2011 на Комисията [3], и за второстепенни видове домашни птици, различни от патици — с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1021/2012 на Комисията [4].Voor een preparaat van endo-1,4-bèta-xylanase (EG 3.2.1.8), geproduceerd door Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), dat behoort tot de categorie „zoötechnische toevoegingsmiddelen”, is een vergunning voor tien jaar verleend voor gebruik als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor mestkippen, legkippen, eenden en mestkalkoenen bij Verordening (EU) nr. 9/2010 van de Commissie [2], voor gespeende biggen en mestvarkens bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 528/2011 van de Commissie [3], en voor kleine pluimveesoorten behalve eenden bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1021/2012 van de Commissie [4].
В съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 притежателят на разрешителното предложи изменение в условията на разрешителното за този препарат, а именно намаляване на минималното съдържание от 2500 U/kg на 625 U/kg при употреба за кокошки носачки.Overeenkomstig artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1831/2003 heeft de vergunninghouder voorgesteld de voorwaarden van de vergunning voor het betrokken preparaat te wijzigen door het minimumgehalte ervan van 2500 U/kg tot 625 U/kg te verlagen bij gebruik in diervoeding voor legkippen.
Заявлението бе придружено от съответните данни, подкрепящи искането за промяна.Bij de aanvraag waren de relevante ondersteunende gegevens gevoegd.
Комисията препрати заявлението до Европейския орган за безопасност на храните (наричан по-надолу „Органът“).De Commissie heeft de aanvraag naar de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (de EFSA) doorgestuurd.
Органът заключи в становището си от 22 май 2012 г. [5], че при новите предложени условия на употреба съответният препарат е ефикасен при исканата минимална доза от 625 U/kg.De EFSA heeft in haar advies van 22 mei 2012 [5]geconcludeerd dat het betrokken preparaat onder de nieuwe voorgestelde gebruiksvoorwaarden bij de aangevraagde minimumdosering van 625 U/kg doeltreffend is.
Органът не счита, че са необходими специфични изисквания по отношение на мониторинга след пускането на продукта на пазара.Specifieke eisen voor toezicht na het in de handel brengen acht de EFSA niet nodig.
Също така той провери доклада относно метода за анализ на фуражната добавка, който беше представен от референтната лаборатория, определена с Регламент (ЕО) № 1831/2003.De EFSA heeft ook het verslag over de analysemethode voor het toevoegingsmiddel voor diervoeding geverifieerd dat door het bij Verordening (EG) nr. 1831/2003 ingestelde referentielaboratorium was ingediend.
Поради това Регламент (ЕС) № 9/2010 следва да бъде съответно изменен.Verordening (EU) nr. 9/2010 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.
ОВ L 3, 7.1.2010 г., стр. 10.PB L 3 van 7.1.2010, blz. 10.
ОВ L 143, 31.5.2011 г., стр. 10.PB L 143 van 31.5.2011, blz. 10.
ОВ L 307, 7.11.2012 г., стр. 68.PB L 307 van 7.11.2012, blz. 68.
Приложението към Регламент (ЕО) № 9/2010 се заменя със следното:De bijlage bij Verordening (EU) nr. 9/2010 wordt vervangen door:
единици за активност/kg пълноценен фураж със съдържание на влага от 12 %Activiteitseenheden/kg volledig diervoeder met een vochtgehalte van 12 %
(правен субект Danisco (UK) Limited)(rechtspersoon Danisco (UK) Limited)
Препарат от ендо-1,4-бета-ксиланаза (EC 3.2.1.8), получена от Trichoderma reeseiPreparaat van endo-1,4-bèta-xylanase (EG 3.2.1.8), geproduceerd door Trichoderma reesei
(ATCC PTA 5588) с минимална активност от 40000 U [1]/g.(ATCC PTA 5588) met een minimumactiviteit van 40000 U [1]/g
Ендо-1,4-бета-ксиланаза (EC 3.2.1.8), получена от Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588).endo-1,4-bèta-xylanase (EG 3.2.1.8), geproduceerd door Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588)
колориметричен метод, основан на количествено определяне на водоразтворимите багрилни фрагменти, получени при действието на ендо-1,4-бета-ксиланаза върху пшеничен арабиноксилан, напречно свързан с азурин, при pH 4,25 и температура 50 °C.colorimetrische methode gebaseerd op de kwantificering van in water oplosbare gekleurde fragmenten, geproduceerd door de inwerking van endo-1,4-bèta-xylanase op met azurine vernet tarwearabinoxylaansubstraat bij een pH van 4,25 en een temperatuur van 50 °C.
Пилета за угояванеMestkippen —
За употреба във фуражи, богати на скорбелни и нескорбелни полизахариди (основно бета-арабиноксилани)Voor gebruik in mengvoeders die rijk zijn aan niet-zetmeelpolysachariden (vooral bèta-arabinoxylanen).
Кокошки носачкиLegkippen
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на удължаването на срока на одобренията на активните вещества ацетамиприд, алфа-циперметрин, Ampelomyces quisqualis, щам: АQ 10, беналаксил, бифеназат, бромоксинил, хлорпрофам, десмедифам, етоксазол, Gliocladium catenulatum, щам: J1446, имазосулфурон, ламинарин, мепанипирим, метоксифенозид, милбемектин, фенмедифам, Pseudomonas chlororaphis, щам: MA 342, квиноксифен, S-метолахлор, тепралоксидим, тиаклоприд, тирам и цирамtot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 wat betreft de verlenging van de geldigheidsduur voor de werkzame stoffen acetamiprid, alfa-cypermethrin, Ampelomyces quisqualis Stam: AQ 10, benalaxyl, bifenazaat, bromoxynil, chloorprofam, desmedifam, etoxazool, Gliocladium catenulatum Stam: J1446, imazosulfuron, laminarin, mepanipyrim, methoxyfenozide, milbemectin, fenmedifam, Pseudomonas chlororaphis Stam: MA 342, quinoxyfen, S-metolachloor,tepraloxydim, thiacloprid, thiram en ziram
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета [1], и по-специално член 17, първа алинея от него,Gezien Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad [1], en met name artikel 17, eerste alinea,
Активните вещества, считани за одобрени съгласно Регламент (ЕО) № 1107/2009, са посочени в част А от приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията от 25 май 2011 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъка на одобрените активни вещества [2].Deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie van 25 mei 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad wat de lijst van goedgekeurde werkzame stoffen betreft [2], stelt de werkzame stoffen vast die geacht worden bij Verordening (EG) nr. 1107/2009 te zijn goedgekeurd.
Между 31 юли 2014 г. и 30 ноември 2015 г. изтича срокът на одобренията на активните вещества ацетамиприд, алфа-циперметрин, Ampelomyces quisqualis, щам: АQ 10, беналаксил, бифеназат, бромоксинил, хлорпрофам, десмедифам, етоксазол, Gliocladium catenulatum, щам: J1446, имазосулфурон, ламинарин, мепанипирим, метоксифенозид, милбемектин, фенмедифам, Pseudomonas chlororaphis, щам: MA 342, квиноксифен, S-метолахлор, тепралоксидим, тиаклоприд, тирам и цирам.De goedkeuringen voor de werkzame stoffen acetamiprid, alfa-cypermethrin, Ampelomyces quisqualis Stam: AQ 10, benalaxyl, bifenazaat, bromoxynil, chloorprofam, desmedifam, etoxazool, Gliocladium catenulatum Stam: J1446, imazosulfuron, laminarin, mepanipyrim, methoxyfenozide, milbemectin, fenmedifam, Pseudomonas chlororaphis Stam: MA 342, quinoxyfen, S-metolachloor, tepraloxydim, thiacloprid, thiram en ziram zullen tussen 31 juli 2014 en 30 november 2015 verstrijken.
Подадени са заявления за подновяване на одобренията на тези активни вещества.Er zijn aanvragen ingediend voor de verlenging van de geldigheidsduur van deze werkzame stoffen.
Тъй като по отношение на посочените активни вещества ще се прилагат изискванията на Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 на Комисията от 18 септември 2012 г. за определяне на разпоредбите, необходими за изпълнението на процедурата по подновяване по отношение на активните вещества в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита [3], е необходимо да се предвиди достатъчно време, за да бъде извършена процедурата по подновяване в съответствие с посочения регламент.Aangezien de voorschriften van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 844/2012 van de Commissie van 18 september 2012 tot vaststelling van de nodige bepalingen voor de uitvoering van de verlengingsprocedure voor werkzame stoffen, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen [3]van toepassing zullen zijn op die werkzame stoffen, moet voldoende tijd worden geboden om de verlengingsprocedure overeenkomstig die verordening af te ronden.
Поради това е възможно срокът на одобренията на посочените активни вещества да изтече, преди да е взето решение за тяхното подновяване.Bijgevolg zal de goedkeuring van die werkzame stoffen waarschijnlijk verstrijken voordat een besluit over de verlenging daarvan is genomen.
Затова е необходимо да се отложи изтичането на срока на одобренията.Daarom moet het verstrijken van de geldigheidsduur daarvanworden uitgesteld.
Поради тази причина Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 следвада бъде съответно изменен.Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
За целите на член 17, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1107/2009 в случаите, в които в срок от 30 месеца преди датата на изтичане на срока, определен в приложението към настоящия регламент, не е подадена допълнителна документация в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012, Комисията ще посочи като дата на изтичане на срока датата, определена преди настоящият регламент, или най-ранната възможна дата след това.Gezien het doel van artikel 17, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1107/2009 zal de Commissie in gevallen waarin geen aanvullend dossier overeenkomstig Uitvoeringsverordening (EU) nr. 844/2012 wordt ingediend binnen 30 maanden vóór de respectieve vervaldatum, als vastgesteld in de bijlage bij deze verordening, de vervaldatum vaststellen op dezelfde datum als vóór deze verordening of op de vroegste datum daarna.
За целите на член 17, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1107/2009 в случаите, в които Комисията приема регламент, с който не се подновява одобрението за дадено активно вещество, посочено в приложението към настоящия регламент, тъй като не са изпълнени критериите за одобрение, Комисията посочва като дата на изтичане на срока по-късната от двете дати — датата, определена преди да влезе в сила настоящият регламент, или датата на влизане в сила на регламента, с който не се подновява одобрението на активното вещество.Gezien het doel van artikel 17, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1107/2009 zal de Commissie in gevallen waarin zij bij verordening bepaalt dat de goedkeuring van een in de bijlage bij deze verordening genoemde werkzame stof niet wordt verlengd omdat niet aan de criteria voor goedkeuring wordt voldaan, de vervaldatum vaststellen op dezelfde datum als vóór deze verordening of, indien dat later is, op de datum van goedkeuring van de verordening waarbij wordt bepaald dat de goedkeuring van de werkzame stof niet wordt verlengd.
Част А от приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.Deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.
ОВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 1.PB L 309 van 24.11.2009, blz. 1.
ОВ L 153, 11.6.2011 г., стр. 1.PB L 153 van 11.6.2011, blz. 1.
ОВ L 252, 19.9.2012 г., стр. 26.PB L 252 van 19.9.2012, blz. 26.
Част А от приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 се изменя, както следва:Deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 wordt als volgt gewijzigd:
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 73, тирам, датата 31 юли 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 73, thiram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 74, цирам, датата 31 юли 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 74, ziram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 82, квиноксифен, датата 31 август 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 82, quinoxyfen, wordt de datum 31 augustus 2014 vervangen door 30 april 2017.
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 89, Pseudomonas chlororaphis, щам: MA 342, датата 30 септември 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 89, Pseudomonas chlororaphis Stam: MA 342, wordt de datum 30 september 2014 vervangen door 30 april 2017.
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 90, мепанипирим, датата 30 септември 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 90, mepanipyrim, wordt de datum 30 september 2014 vervangen door 30 april 2017.
В шестата колона — „Изтичане срока на одобрението“, за вписване № 91, ацетамиприд, датата 31 декември 2014 г. се заменя с датата 30 април 2017 г.In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 91, acetamiprid, wordt de datum 31 december 2014 vervangen door 30 april 2017.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership