Source | Target | От петли и кокошки с напълно вкостенени връхчета на гръдната кост, бедрени кости и тибия | van hanen en kippen, waarbij de punt van het borstbeen, het dijbeen en het scheenbeen volledig zijn verbeend |
Половинки и четвъртинки, без трътки: | andere: – – – – – – helften of kwarten, zonder staarten: |
От петли и кокошки с напълно вкостенени бедрени кости | delen omvattende een hele dij of een stuk dij en een rugdeel, die niet meer bedragen dan 25 % van het gewicht van het hele deel: – – – – – – – van hanen of kippen, waarbij het dijbeen volledig is verbeend |
От пуйки: | van kalkoenen: |
Оскубани, изкормени, без глави и без крака, но с шийки, сърца, черен дроб и воденички, наречени „пуйки 80 %“ | geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kalkoenen 80 %) |
Оскубани, изкормени, без глави и без шийки, без крака, сърца, черен дроб и воденички, наречени „пуйки 73 %“ или представени по друг начин | geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kalkoenen 73 %), of in andere staat aangeboden |
Хомогенизирано месо, включително механично отделеното месо | zonder been: – – – – – gehomogeniseerd vlees, separatorvlees daaronder begrepen |
Различни от трътки | andere dan staarten |
Кълки и разфасовки от тях | onderdijen en delen van onderdijen |
Оплодени яйца за инкубиране [34]: | bevruchte eieren voor incubatie [34]: |
От кокошки (Gallus domesticus) | van kippen |
От домашни птици, различни от кокошки (Gallus domesticus): | andere: – – – van pluimvee, andere dan van kippen: |
От пуйки или от гъски | van kalkoenen of ganzen |
Други пресни яйца: | andere verse eieren: |
Птичи яйца без черупки и яйчни жълтъци, пресни, сушени, варени във вода или на пара, представени в различни форми, замразени или консервирани по друг начин, дори с прибавка на захар или други подсладители: | Vogeleieren uit de schaal en eigeel, vers, gedroogd, gestoomd of in water gekookt, in een bepaalde vorm gebracht, bevroren of op andere wijze verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: |
Годни за консумация от човека | andere: – – – – geschikt voor menselijke consumptie |
Мляко и сметана, неконцентрирани, нито подсладени със захар или други подсладители [45]: | Melk en room, niet ingedikt, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen [45]: |
С тегловно съдържание намазнини, непревишаващо 1 %: | met een vetgehalte van niet meer dan 1 gewichtspercent: |
В директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 2 l | in verpakkingen met een netto-inhoud peronmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l |
Непревишаващо 3 %: | met een vetgehalte van meer dan 1 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten: – – met een vetgehalte van niet meer dan 3 gewichtspercenten: |
С тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо 1,5 % | andere: – – – – met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent |
С тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 1,5 % | met een vetgehalte van meer dan 1,5 gewichtspercent |
Превишаващо 3 %: | met een vetgehalte van meer dan 3 gewichtspercenten: |
С тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 6 %, но непревишаващо 10 %: | met een vetgehalte van meer dan 6 doch niet meer dan 10 gewichtspercenten: |
Непревишаващо 21 %: | met een vetgehalte van meer dan 10 gewichtspercenten: – – met een vetgehalte van niet meer dan 21 gewichtspercenten: |
С тегловно съдържание на мазнини: | in verpakkingen met een netto–inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – – met een vetgehalte: |
Непревишаващо 17 % | van niet meer dan 17 gewichtspercenten |
Превишаващо 17 % | van meer dan 17 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 17 %: | andere: – – – – met een vetgehalte van meer dan 17 gewichtspercenten: |
Превишаващо 21 %, но непревишаващо 45 % | met een vetgehalte van meer dan 21 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten: |
Непревишаващо 35 % | van niet meer dan 35 gewichtspercenten |
Превишаващо 35 %, но непревишаващо 39 % | van meer dan 35 doch niet meer dan 39 gewichtspercenten |
Превишаващо 39 % | van meer dan 39 gewichtspercenten |
Превишаващо 45 %: | met een vetgehalte van meer dan 45 gewichtspercenten: |
Непревишаващо 68 % | van niet meer dan 68 gewichtspercenten |
Превишаващо 68 % | van meer dan 68 gewichtspercenten |
Мляко и сметана, концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители [39]: | Melk en room, ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen [39]: |
Без прибавка на захар или други подсладители [43]: | zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen [43]: |
В директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 2,5 kg | in verpakkingen met een netto–inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg |
На прах, гранули или други твърди форми, с тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 1,5 % [41]: | in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van meer dan 1,5 gewichtspercent [41]: |
С тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо 27 %: | andere [44]: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 27 gewichtspercenten: |
Непревишаващо 11 % | van niet meer dan 11 gewichtspercenten |
Превишаващо 11 %, но непревишаващо 17 % | van meer dan 11 doch niet meer dan 17 gewichtspercenten |
Превишаващо 17 %, но непревишаващо 25 % | van meer dan 17 doch niet meer dan 25 gewichtspercenten |
Превишаващо 25 % | van meer dan 25 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 27 %: | met een vetgehalte van meer dan 27 gewichtspercenten: |
Непревишаващо 28 % | van niet meer dan 28 gewichtspercenten |
Превишаващо 28 %, но непревишаващо 29 % | van meer dan 28 doch niet meer dan 29 gewichtspercenten |
Превишаващо 29 %, но непревишаващо 45 % | van meer dan 29 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten |
Превишаващо 45 % | van meer dan 45 gewichtspercenten |
Превишаващо 29 %, но непревишаващо 41 % | van meer dan 29 doch niet meer dan 41 gewichtspercenten |
Превишаващо 41 %, но непревишаващо 45 % | van meer dan 41 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten |
Превишаващо 45 %, но непревишаващо 59 % | van meer dan 45 doch niet meer dan 59 gewichtspercenten |
Превишаващо 59 %, но непревишаващо 69 % | van meer dan 59 doch niet meer dan 69 gewichtspercenten |
Превишаващо 69 %, но непревишаващо 79 % | van meer dan 69 doch niet meer dan 79 gewichtspercenten |
Превишаващо 79 % | van meer dan 79 gewichtspercenten |
Непревишаващо 41 % | van niet meer dan 41 gewichtspercenten |
Превишаващо 41 % | van meer dan 41 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на немаслено млечно сухо вещество 15 % или повече и с тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 7,4 % | met een vetgehalte van niet meer dan 8 gewichtspercenten: – – – – met een gehalte aan vetvrije melkdrogestof van 15 gewichtspercenten of meer en met een vetgehalte van meer dan 7,4 gewichtspercenten: |
С тегловно съдържание на немаслено млечно сухо вещество 15 % или повече | met een vetgehalte van meer dan 8 doch niet meer dan 10 gewichtspercenten: – – – – met een gehalte aan vetvrije melkdrogestof van 15 gewichtspercenten of meer |