Source | Target | 80 % или повече, но по-малко от 85 % | van 80 of meer doch minder dan 85 gewichtspercenten |
85 % или повече, но по-малко от 95 % | van 85 of meer doch minder dan 95 gewichtspercenten |
95 % или повече | van 95 gewichtspercenten of meer |
С тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо36 %, и с тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество: | met een vetgehalte van niet meer dan 36 gewichtspercenten en met een vetgehalte, berekend op de droge stof: |
С тегловно съдържание на сухо вещество: | van meer dan 48 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan droge stof: |
40 % или повече, но по-малко от 43 %, и с тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество: | van 40 of meer doch minder dan 43 gewichtspercenten en met een vetgehalte, berekend op de droge stof: |
По-малко от 20 % | van 43 gewichtspercenten of meer en met een vetgehalte, berekend op de droge stof: – – – – – – – van minder dan 20 gewichtspercenten |
20 % или повече | van 20 gewichtspercenten of meer |
20 % или повече, но по-малко от 40 % | van 20 of meer doch minder dan 40 gewichtspercenten |
40 % или повече | van 40 gewichtspercenten of meer |
40 % или повече, но по-малко от 43 % | van 40 of meer doch minder dan 43 gewichtspercenten |
43 % или повече, но по-малко от 46 % | van 43 of meer doch minder dan 46 gewichtspercenten |
По-малко от 55 % | van 46 gewichtspercenten of meer en met een vetgehalte, berekend op de droge stof: – – – – – – – van minder dan 55 gewichtspercenten |
55 % или повече | van 55 gewichtspercenten of meer |
С тегловно съдържание на мазнини, превишаващо 36 % | met een vetgehalte van meer dan 36 gewichtspercenten |
Сини сирена и други сирена с плесен в тестото, получена от Penicillium roqueforti: | blauw–groen geaderde kaas en andere kaas die aders bevat die zijn verkregen door gebruik te maken van Penicillium roqueforti: |
Сирене Gruyère | Gruyère en Sbrinz: – – – – Gruyère |
Сирене Bergkäse | Bergkäse en Appenzell: – – – – Bergkäse |
Произведен от овче и/или козе мляко | Kashkaval: – – – – gefabriceerd uit schapenmelk en/of geitenmelk |
Произведен изключително от краве мляко: | uitsluitend gefabriceerd uit koeienmelk |
Произведено изключително от овче или от овче и козе мляко: | Feta [36]: – – – – uitsluitend gefabriceerd uit schapenmelk of schapen– en geitenmelk: |
С тегловно съдържание на вода в немасленото вещество, непревишаващо 72 % | met een vochtgehalte, berekend op de vetvrije massa, van niet meer dan 72 gewichtspercenten |
Произведено изключително от овче и/или козе мляко: | Kefalo-Tyri: – – – – uitsluitend gefabriceerd uit schapenmelk en/of geitenmelk |
С тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо 40 %, и с тегловно съдържание на вода в немасленото вещество: | met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa: |
Непревишаващо 47 %: | van niet meer dan 47 gewichtspercenten: |
Сирена Grana Padano, Parmigiano Reggiano | Grana Padano en Parmigiano Reggiano |
Произведени изключително от овче мляко | Fiore Sardo en Pecorino: – – – – – – – – uitsluitend gefabriceerd uit schapenmelk |
Превишаващо 47 %, но непревишаващо 72 %: | van meer dan 47 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten: |
Сирена Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano | Asiago, Caciocavallo, Montasio en Ragusano |
С тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество 45 % или повече, но по-малко от 55 % | Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø: – – – – – – – – met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 45 gewichtspercenten of meer doch minder dan 55 gewichtspercenten: |
С тегловно съдържание на сухо вещество 50 % или повече, но по-малко от 56 % | met een gehalte aan droge stof van 50 gewichtspercenten of meer doch minder dan 56 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на сухо вещество 56 % или повече | met een gehalte aan droge stof van 56 gewichtspercenten of meer |
С тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество 55 % или повече | met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 55 gewichtspercenten of meer |
С тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество, по-малко от 48 % | Gouda: – – – – – – – – met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van minder dan 48 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на мазнини в сухото вещество 48 % или повече, но по-малко от 55 % | met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 48 of meer doch minder dan 55 gewichtspercenten |
Сирена Esrom, Italico, Kernhem, Saint-nectaire, Saint-paulin, Taleggio | Esrom, Italico, Kernhem, Saint–Nectaire, Saint–Paulin en Taleggio |
Сирена Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey | Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby en Monterey |
С тегловно съдържание на вода непревишаващо 40 % | Kefalograviera, Kasseri: – – – – – – – – met een vochtgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten |
С тегловно съдържание на вода, превишаващо 40 %, но непревишаващо 45 % | met een vochtgehalte van meer dan 40 doch minder dan 45 gewichtspercenten |
Други сирена, с тегловно съдържание на вода в немасленото вещество: | andere kaas, met een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa: |
Сирена, произведени от суроватка | van meer dan 62 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten: – – – – – – – – – kazen geproduceerd uit wei |
39 % или повече | van 39 gewichtspercenten of meer |
Сирена, произведени от суроватка, с изключение на сирене Manouri | van meer dan 52 gewichtspercenten doch niet meer dan 62 gewichtspercenten: – – – – – – – – – kazen geproduceerd uit wei, met uitzondering van Manouri |
19 % или повече, но по-малко от 40 % | van 19 gewichtspercenten of meer doch minder dan 40 gewichtspercenten |
Сирена Idiazabal, Manchego и Roncal, произведени изключително от овче мляко | van 40 gewichtspercenten of meer: – – – – – – – – – – – Idiazabal, Manchego en Roncal, uitsluitend gefabriceerd van schapenmelk |
10 % или повече, но по-малко от 19 % | van 10 of meer doch minder dan 19 gewichtspercenten |
Сирене Akawi | van 40 of meer: – – – – – – – – – – – – Akawi |
Захар от захарна тръстика илиот цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние: | Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, in vaste vorm: |
Сурова захар без ароматизиращи или оцветяващи добавки: | ruwe suiker, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen: |
От захарно цвекло: | beetwortelsuiker: |
Захар „Candy“ | witte suiker: – – – – kandijsuiker |
В директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 5 kg | andere ruwe suiker: – – – – – in onmiddellijke verpakkingen met een nettogewicht van niet meer dan 5 kg |
От захарна тръстика, упомената в забележка към подпозициите 2 към настоящата глава: | rietsuiker bedoeld bij aanvullende aantekening 2 op dit hoofdstuk: |
Друга захар от захарна тръстика: | andere rietsuiker: |
С ароматизиращи или оцветяващи добавки | gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen |
С общо количество, непревишаващо 10 тона | andere: – – – – – tot een totale hoeveelheid van ten hoogste 10 ton |
Съдържащи добавки, различни от ароматизиращи или оцветяващи | andere: – – – – met toegevoegde stoffen, andere dan aromatiserende stoffen en kleurstoffen |
Съдържаща тегловно в сухо състояние 41 % или повече фруктоза | isoglucose: – – – bevattende in droge toestand 41 of meer gewichtspercenten fructose |
Други видове фруктоза и сироп от фруктоза, съдържащи тегловно в сухо състояние повече от 50 % фруктоза, различни от инвертната захар: | andere fructose en fructosestroop, in droge toestand meer dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker: |
Съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % или повече захароза | bevattende, in droge toestand, 50 of meer gewichtspercenten sacharose |