Czech to French European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
(nepovinně) 64.19 + 64.92(facultatif) 64.19 + 64.92
(nepovinně) 65.1 + 65.2(facultatif) 65.1 + 65.2
(nepovinně) 66.12 + 66.19(facultatif) 66.12 + 66.19
Rozdělení podle velikostních tříd: údaje se rozdělí podle těchto velikostních tříd podle počtu zaměstnanců:Ventilation par classe de taille: les données sont ventilées selon les classes de taille suivantes (exprimées en nombre de personnes occupées):
Velikostní třídaClasse de taille
10 zaměstnanců a více10 personnes occupées ou plus
10 až 49 zaměstnancůDe 10 à 49 personnes occupées
Méně než 10 zaměstnancůMoins de 10 personnes occupées
Méně než 5 zaměstnanců (nepovinně)Moins de 5 personnes occupées (facultatif)
5 až 9 zaměstnanců (nepovinně)De 5 à 9 personnes occupées (facultatif)
PeriodicitaPériodicité
Údaje se poskytnou jednou za rok 2013.Les données sont fournies une fois pour l’année 2013.
LhůtyDélais
Počítačem čitelný formát předávání členěný do tabulek se řídí pokyny Eurostatu.Le format de transmission sous forme de tableaux lisibles par ordinateur doit être conforme aux instructions communiquées par Eurostat.
Metadata uvedená v článku 6 nařízení (ES) č. 808/2004 se předají Eurostatu před 31. květnem 2013 s využitím šablony zprávy poskytnuté Eurostatem.Les métadonnées visées à l’article 6 du règlement (CE) no 808/2004 sont transmises à Eurostat avant le 31 mai 2013 à l’aide du modèle communiqué par Eurostat.
Zpráva o kvalitě uvedená v čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 808/2004 se předá Eurostatu do 5. listopadu 2013.Le rapport sur la qualité des données visé à l’article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 808/2004 doit être envoyé à Eurostat pour le 5 novembre 2013.
MODUL 2: JEDNOTLIVCI, DOMÁCNOSTI A INFORMAČNÍ SPOLEČNOSTLES PARTICULIERS, LES MÉNAGES ET LA SOCIÉTÉ DE L’INFORMATION
Témata, která mají být zahrnuta pro referenční rok 2013, vybraná ze seznamu v příloze II nařízení (ES) č. 808/2004 jsou:Les thèmes à traiter pour l’année de référence 2013, sélectionnés sur la liste figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 808/2004, sont les suivants:
přístup jednotlivců a/nebo domácností k systémům informačních a komunikačních technologií a jejich využívání,accès aux TIC et utilisation de celles-ci par les particuliers et/ou dans les ménages,
používání internetu a dalších elektronických sítí k různým účelům jednotlivci a/nebo domácnostmi, dovednosti a znalosti v oblasti informačních a komunikačních technologií,utilisation de l’internet et d’autres réseaux électroniques à différentes fins par les particuliers et/ou dans les ménages,
využívání informačních a komunikačních technologií jednotlivci k výměně informací a služeb s veřejnou správou (elektronická správa, e-government),utilisation des TIC par les particuliers pour échanger des informations et des services avec les administrations et les pouvoirs publics (administration en ligne),
přístup k technologiím poskytujícím možnost připojení k internetu nebo k jiným sítím odkudkoliv a kdykoli (všudypřítomná možnost připojení) a jejich využívání.accès aux technologies permettant de se connecter à l’internet ou à d’autres réseaux en tout lieu et à tout moment (connectivité universelle) et utilisation de ces technologies.
Budou se zjišťovat tyto proměnné:Les caractéristiques suivantes sont collectées:
Přístup jednotlivců a/nebo domácností k systémům informačních a komunikačních technologií a jejich využíváníAccès aux TIC et utilisation de celles-ci par les particuliers et/ou dans les ménages
Proměnné, které se budou zjišťovat u všech domácností:Caractéristiques à collecter auprès de l’ensemble des ménages:
přístup k počítači doma,accès à un ordinateur à domicile,
přístup k internetu doma (prostřednictvím jakéhokoli zařízení).accès à l’internet à domicile (quel que soit l’appareil utilisé).
Proměnné, které se budou zjišťovat u domácností s přístupem k internetu:Caractéristiques à collecter auprès des ménages ayant un accès internet:
typ vysokorychlostního připojení používaný pro přístup k internetu doma: DSL (např. ADSL, SHDSL, VDSL),type de connexion à large bande utilisée pour accéder à l’internet à domicile: DSL (par exemple ADSL, SHDSL ou VDSL),
typ vysokorychlostního připojení používaný pro přístup k internetu doma: pevné (např. kabel, optické vlákno, Ethernet, PLC),type de connexion à large bande utilisée pour accéder à l’internet à domicile: réseau fixe câblé (par exemple câble classique, fibre optique, Ethernet ou courants porteurs en ligne),
typ vysokorychlostního připojení používaný pro přístup k internetu doma: bezdrátové (např. satelit, veřejné WiFi),type de connexion à large bande utilisée pour accéder à l’internet à domicile: réseau fixe sans fil (par exemple satellite ou WiFi public),
typ vysokorychlostního připojení používaný pro přístup k internetu doma: připojení k mobilní telefonní síti (alespoň 3G, např. UMTS) prostřednictvím telefonu,type de connexion à large bande utilisée pour accéder à l’internet à domicile: connexion au réseau de téléphonie mobile (3G au moins, par exemple UMTS) au moyen d’un combiné,
typ vysokorychlostního připojení používaný pro přístup k internetu doma: připojení k mobilní telefonní síti (alespoň 3G, např. UMTS) prostřednictvím karty nebo USB klíče (s integrovanou SIM kartou),type de connexion à large bande utilisée pour accéder à l’internet à domicile: connexion au réseau de téléphonie mobile (3G au moins, par exemple UMTS) au moyen d’une carte ou d’une clé USB (carte SIM intégrée, par exemple),
typ připojení používaný pro přístup k internetu doma: vytáčené připojení přes běžnou telefonní linku nebo ISDN,type de connexion utilisé pour accéder à l’internet à domicile: accès commuté par une ligne téléphonique ordinaire ou une ligne RNIS,
typ připojení používaný pro přístup k internetu doma: mobilní nízkorychlostní připojení (méně než 3G, např. 2G+/GPRS, přes mobilní telefon nebo modem v přenosném počítači).type de connexion utilisé pour accéder à l’internet à domicile: connexion mobile à bande étroite (inférieure à la 3G, par exemple 2G+/GPRS, par un téléphone mobile ou le modem d’un ordinateur portable).
Proměnné, které se budou zjišťovat u všech jednotlivců:Caractéristiques à collecter auprès de tous les particuliers:
poslední použití počítače doma, v práci nebo jinde (během posledních tří měsíců; před třemi měsíci až jedním rokem; před více než jedním rokem; jednotlivec nikdy nepoužil počítač).utilisation la plus récente d’un ordinateur à la maison, au travail ou ailleurs (au cours des trois derniers mois, de trois mois à un an auparavant, plus d’un an auparavant ou jamais utilisé).
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří použili počítač během posledních tří měsíců:Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé un ordinateur au cours des trois derniers mois:
průměrná frekvence používání počítače (každý den nebo téměř každý den; alespoň jednou týdně (ale ne každý den); méně než jednou týdně).fréquence d’utilisation moyenne d’un ordinateur [chaque jour ou pratiquement chaque jour, au moins une fois par semaine (mais pas tous les jours) ou moins d’une fois par semaine].
Používání internetu k různým účelům jednotlivci a/nebo domácnostmiUtilisation de l’internet à différentes fins par les particuliers et/ou dans les ménages
poslední použití internetu (během posledních tří měsíců; před třemi měsíci až jedním rokem; před více než jedním rokem; jednotlivec nikdy nepoužil internet).utilisation la plus récente de l’internet (au cours des trois derniers mois, de trois mois à un an auparavant, plus d’un an auparavant ou jamais utilisé l’internet).
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří již používali internet:Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant déjà utilisé l’internet:
poslední použití internetu k obchodním činnostem pro soukromé účely (během posledních tří měsíců; před třemi měsíci až jedním rokem; před více než jedním rokem; jednotlivec nikdy nepoužil internet k nákupu nebo objednávce).utilisation la plus récente de l’internet à des fins privées pour des opérations commerciales (au cours des trois derniers mois, de trois mois à un an auparavant, plus d’un an auparavant ou jamais d’opération commerciale).
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří za poslední tři měsíce použili internet:Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé l’internet au cours des trois derniers mois:
průměrná frekvence používání internetu během posledních tří měsíců (každý den nebo téměř každý den; alespoň jednou týdně (ale ne každý den); méně než jednou týdně),fréquence d’utilisation moyenne de l’internet au cours des trois derniers mois [chaque jour ou pratiquement chaque jour, au moins une fois par semaine (mais pas tous les jours) ou moins d’une fois par semaine],
místo použití internetu během posledních tří měsíců: doma,lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: à domicile,
místo použití internetu během posledních tří měsíců: na pracovišti (jinde než doma),lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: sur le lieu de travail (différent du domicile),
místo použití internetu během posledních tří měsíců: v místě vzdělávání,lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: sur le lieu de formation ou des études,
místo použití internetu během posledních tří měsíců: u jiné osoby doma,lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: au domicile d’une autre personne,
místo použití internetu během posledních tří měsíců: jinde,lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: en d’autres endroits,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: veřejná knihovna,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: dans une bibliothèque publique,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: pošta,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: au bureau de poste,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: veřejný úřad, radnice nebo vládní organizace,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: dans les locaux d’une administration, d’une mairie ou d’un organisme public,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: občanská nebo dobrovolnická organizace,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: dans les locaux d’une association ou d’un organisme bénévole,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: internetová kavárna,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: dans un cybercafé,
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: hotspot (v hotelu, na letišti, na veřejných místech atd.),(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: dans un espace «hotspot» (dans un hôtel, un aéroport, un lieu public, etc.),
(nepovinně) místo použití internetu během posledních tří měsíců: jiné,(facultatif) lieu d’utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois: autre,
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro odesílání nebo přijímání elektronické pošty,utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois pour l’envoi et la réception de courriels privés,
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro účast v sociálních sítích (vytvoření uživatelského profilu, vkládání zpráv a jiných příspěvků např. na Facebook, Twitter),utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour communiquer sur des réseaux sociaux (en créant un profil d’utilisateur, en publiant des messages ou en intervenant sur Facebook ou Twitter, par exemple),
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro četbu zpravodajství on-line, novin on-line nebo zpravodajských magazínů on-line,utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la lecture de sites d’actualités, de journaux ou de magazines en ligne,

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership