Source | Target | používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro vyhledávání informací o zdraví (např. o poraněních, chorobách, výživě, zlepšování zdravotního stavu), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la recherche d’informations dans le domaine de la santé (concernant par exemple une blessure, une maladie, l’alimentation ou l’amélioration de son état de santé), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro vyhledávání informací z oblasti vzdělávání, odborné přípravy nebo nabídek kurzů, | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la recherche d’informations sur les études, les formations et les cours disponibles, |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro vyhledávání informací o zboží a službách, | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la recherche d’informations sur des biens ou des services, |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro stahování softwaru (jiného než her), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour le téléchargement de logiciels (autres que des jeux), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro vkládání názorů na občanská a politická témata prostřednictvím internetových stránek (např. blogů, sociálních sítí), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la publication d’opinions sur des sujets politiques ou d’intérêt public par l’intermédiaire de sites internet (blogs ou réseaux sociaux, par exemple), |
používáníinternetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro účast na konzultacích on-line nebo na hlasování o občanských či politických tématech (např. územní plánování, podepsání petice), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour participer à des consultations en ligne ou pour voter sur des sujets politiques ou d’intérêt public (consultation d’urbanisme ou signature de pétitions, par exemple), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro účast na kurzu on-line (s jakýmkoli zaměřením), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour suivre un cours en ligne (dans n’importe quelle discipline), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro nahlížení do wiki k získání poznatků o jakémkoli tématu (např. do Wikipedie, encyklopedií on-line), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour consulter des wikis afin d’obtenir des informations sur n’importe quel sujet (Wikipédia ou encyclopédie en ligne, par exemple), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro hledání zaměstnání nebo zaslání žádosti o zaměstnání, | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la recherche d’un emploi ou l’envoi de candidatures, |
používání internetu během posledních tří měsíců za účelem účasti v sítích profesních kontaktů (vytvoření uživatelského profilu, vkládání zpráv a jiných příspěvků např. na LinkedIn, Xing), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois pour communiquer sur des réseaux professionnels (en créant un profil d’utilisateur, en publiant des messages ou en intervenant sur LinkedIn ou Xing, par exemple), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro využívání služeb v souvislosti s cestováním nebo s ubytováním souvisejícím s cestováním, | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour le recours à des services relatifs aux voyages ou à l’hébergement lié aux voyages, |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro prodej zboží nebo služeb, např. prostřednictvím dražeb (např. eBay), | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la vente de biens ou de services, notamment par vente aux enchères (eBay, par exemple), |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro telefonování přes internet, videotelefonování (prostřednictvím webové kamery) přes internet, | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour téléphoner ou passer des appels vidéo (par webcam) sur l’internet, |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro internetové bankovnictví. | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour effectuer des opérations bancaires. |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří během posledních tří měsíců použili internet k soukromým účelům pro četbu on-line zpravodajských internetových stránek, novin on-line nebo zpravodajských magazínů on-line: | Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la lecture de sites d’actualités, de journaux ou de magazines en ligne: |
používání internetu během posledních tří měsíců k soukromým účelům pro četbu on-line zpravodajských internetových stránek, novin on-line nebo zpravodajských magazínů on-line, které byly objednány za účelem pravidelného zasílání (včetně RSS). | utilisation de l’internet au cours des trois derniers mois à des fins privées pour la lecture de sites d’actualités, de journaux ou de magazines en ligne à laquelle la personne s’est abonnée (notamment RSS). |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří za posledních dvanáct měsíců použili internet k internetovým obchodním činnostem pro soukromé účely: | Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé l’internet pour des opérations commerciales à des fins privées au cours des douze derniers mois: |
používání internetu k objednání jídla nebo potravin za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande de produits alimentaires ou d’épicerie au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání zboží pro domácnost za posledních dvanáct měsíců (např. nábytku, hraček), | utilisation de l’internet pour la commande d’articles domestiques au cours des douze derniers mois (des meubles ou des jouets, par exemple), |
používání internetu k objednání léků za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande de médicaments au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání filmů nebo hudby za posledních dvanáct měsíců (samostatně se vykazuje: zda bylo dodáno on-line), | utilisation de l’internet pour la commande de films ou de musique au cours des douze derniers mois (à déclarer séparément: livraison en ligne ou non), |
používání internetu k objednání knih, časopisů nebo novin (včetně elektronických knih) za posledních dvanáct měsíců (spolu s materiály pro elektronické učení se samostatně vykazuje: zda bylo dodáno on-line), | utilisation de l’internet pour la commande de livres, de magazines ou de journaux (y compris en format électronique) au cours des douze derniers mois (à déclarer séparément avec le matériel d’apprentissage électronique: livraison en ligne ou non), |
používání internetu k objednání materiálů pro elektronické učení za posledních dvanáct měsíců (spolu s knihami, časopisy nebo novinami se samostatně vykazuje: zda bylo dodáno on-line), | utilisation de l’internet pour la commande de matériel d’apprentissage électronique au cours des douze derniers mois (à déclarer séparément avec les livres, magazines ou journaux: livraison en ligne ou non), |
používání internetu k objednání oblečení nebo sportovních potřeb za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande de vêtements ou d’articles de sport au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání softwaru videoher a jeho aktualizací za posledních dvanáct měsíců (spolu s jiným počítačovým softwarem a aktualizacemi se samostatně vykazuje: zda bylo dodáno on-line), | utilisation de l’internet pour la commande de jeux vidéo et de mises à jour de jeux vidéo au cours des douze derniers mois (à déclarer séparément avec les autres logiciels informatiques et mises à jour: livraison en ligne ou non), |
používání internetu k objednání jiného počítačového softwaru a jeho aktualizací za posledních dvanáct měsíců (spolu se softwarem videoher a jeho aktualizacemi se samostatně vykazuje: zda bylo dodáno on-line), | utilisation de l’internet pour la commande d’autres logiciels informatiques et de mises à jour au cours des douze derniers mois (à déclarer séparément avec les jeux vidéo et mises à jour de jeux vidéo: livraison en ligne ou non), |
používání internetu k objednání počítačového hardwaru za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande de matériel informatique au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání elektronických zařízení (včetně fotoaparátů) za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande d’équipements électroniques (y compris des appareils photographiques) au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání telekomunikačních služeb (např. televize, předplaceného vysokorychlostního připojení, předplaceného připojení pomocí pevné linky nebo mobilního telefonu, doplnění kreditu pro předplacené telefonní karty) za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande de services de télécommunications (par exemple télévision, abonnements haut débit, abonnements de téléphonie fixe ou mobile ou chargement d’argent sur des cartes de téléphone prépayées) au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k nákupu akcií, pojištění a dalších finančních služeb za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour l’achat d’actions, de polices d’assurance ou d’autres services financiers au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání ubytování na dovolené (hotelů atd.) za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la réservation de logements de vacances (hôtel, etc.) au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání dalších služeb spojených s cestováním (jízdenek/letenek, pronájmu auta atd.), | utilisation de l’internet pour effectuer d’autres réservations liées aux voyages (billets de transport, location de voitures, etc.), |
používání internetu k objednání vstupenek na různé akce za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commandede billets d’entrée à des événements au cours des douze derniers mois, |
používání internetu k objednání jiného zboží nebo služeb za posledních dvanáct měsíců, | utilisation de l’internet pour la commande d’autres biens ou services au cours des douze derniers mois, |
zboží či služby nakoupené nebo objednané za posledních dvanáct měsíců u tuzemských prodejců, | biens ou services achetés ou commandés au cours des douze derniers mois auprès de vendeurs nationaux, |
zboží či služby nakoupené nebo objednané za posledních dvanáct měsíců u prodejců z jiných zemí EU, | biens ou services achetés ou commandés au cours des douze derniers mois auprès de vendeurs d’autres États membres de l’Union européenne, |
zboží či služby nakoupené nebo objednané za posledních dvanáct měsíců u prodejců z ostatních zemí světa, | biens ou services achetés ou commandés au cours des douze derniers mois auprès de vendeurs du reste du monde, |
zboží či služby nakoupené nebo objednané za posledních dvanáct měsíců, přičemž země původu prodejce není známa. | biens ou services achetés ou commandés au cours des douze derniers mois auprès de vendeurs dont le pays d’origine n’est pas connu. |
Dovednosti a znalosti v oblasti informačních a komunikačních technologií | Compétences et aptitudes en matière de TIC |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří již někdy použili počítač a kteří jsou zaměstnanci nebo OSVČ (včetně pomáhajících rodinných příslušníků) nebo nezaměstnaní: | Caractéristiques à collecter auprès des particuliers qui ont déjà utilisé un ordinateur et qui ont le statut de salarié, de travailleur indépendant (y compris les travailleurs familiaux) ou de chômeur: |
vlastní posouzení jednotlivce, zda jsou jeho současné znalosti práce na počítači dostatečné, pokud by během jednoho roku potřeboval získat práci nebo změnit zaměstnání (ano; ne; nehodí se). | autoévaluation: la personne interrogée estime-t-elle ses compétences informatiques actuelles suffisantes pour lui permettre, si nécessaire, de décrocher un travail ou de changer d’emploi dans un délai d’un an (oui, non ou sans objet). |
Proměnné,které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří již někdy použili internet: | Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant déjà utilisé l’internet: |
znalosti práce s internetem – používání vyhledávače k vyhledávání informací, | capacité à utiliser un moteur de recherche sur l’internet en vue de trouver des informations, |
znalosti práce s internetem – odesílání elektronické pošty s přílohami (např. s dokumenty, obrázky), | capacité à envoyer des courriels avec fichiers joints (des documents ou des photos, par exemple), |
znalosti práce s internetem – zasílání zpráv do diskusních klubů (chatů), diskusních skupin (newsgroups) nebo na diskusní fóra on-line (např. na internetové stránky pro společenský kontakt), | capacité à intervenir sur des sites ou dans des groupes ou des forums de discussion en ligne (sites de socialisation, par exemple), |
znalosti práce s internetem – používání internetu k telefonování, | capacité à effectuer des appels téléphoniques sur l’internet, |
znalosti práce s internetem – používání sdílení souborů (peer-to-peer) k výměně filmů, hudby atd., | capacité à utiliser des systèmes de partage de fichiers poste à poste pour l’échange de films, de musique, etc., |
znalosti práce s internetem – tvorba internetových stránek, | capacité à créer une page web, |
znalosti práce s internetem – vkládání textu, her, obrázků, filmů nebo hudby na internetové stránky (např. na internetové stránky pro společenský kontakt), | capacité à télécharger du texte, des jeux, des images, des films ou de la musique vers des sites internet (de socialisation, par exemple), |
znalosti práce s internetem – modifikace nastavení zabezpečení internetových prohlížečů. | capacité à modifier les paramètres de sécurité de navigateurs internet. |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců s jednou či více znalostmi práce s internetem: | Caractéristiques à collecter auprès des particuliers disposant d’une ou de plusieurs compétences de l’internet: |
(nepovinně) vlastní posouzení jednotlivce, zda jsou jeho současné znalosti práce s internetem dostatečné ke komunikaci s příbuznými, přáteli, kolegy prostřednictvím internetu (ano; ne; nehodí se), | (facultatif) autoévaluation: la personne interrogée estime-t-elle ses compétences actuelles en matière d’internet suffisantes pour lui permettre de communiquer en ligne avec ses parents, amis ou collègues (oui, non ou sans objet), |
(nepovinně) vlastní posouzení jednotlivce, zda jsou jeho současné znalosti práce s internetem dostatečné pro ochranu osobních údajů (ano; ne; nehodí se), | (facultatif) autoévaluation: la personne interrogée estime-t-elle ses compétences actuelles en matière d’internet suffisantes pour lui permettre de protéger ses données personnelles (oui, non ou sans objet), |
(nepovinně) vlastní posouzení jednotlivce, zda jsou jeho současné znalosti práce s internetem dostatečné pro ochranu soukromého počítače před počítačovým virem nebo jiným napadením počítače (ano; ne; nehodí se). | (facultatif) autoévaluation: la personne interrogée estime-t-elle ses compétences actuelles en matière d’internet suffisantes pour lui permettre de protéger son ordinateur privé contre les virus ou autres infections informatiques (oui, non ou sans objet). |
Překážky ve využívání informačních a komunikačních technologií a internetu | Obstacles à l’utilisation des TIC et de l’internet |
Proměnné, které se budou zjišťovat u domácností bez přístupu k internetudoma: | Caractéristiques à collecter auprès des ménages n’ayant pas accès à l’internet à domicile: |
důvod, proč nemají přístup k internetu doma: mají přístup k internetu jinde, | raison du défaut d’accès à l’internet à domicile: dispose d’un accès à l’internet ailleurs, |
důvod, proč nemají přístup k internetu doma: nepotřebují internet (není užitečný, není zajímavý atd.), | raison du défaut d’accès à l’internet à domicile: n’en éprouve pas le besoin (inutile, inintéressant, etc.), |
důvod, proč nemají přístup k internetu doma: příliš vysoké náklady na vybavení, | raison du défaut d’accès à l’internet à domicile: coût du matériel trop élevé, |
důvod, proč nemají přístup k internetu doma: příliš vysoké poplatky za připojení (telefon, předplacené připojení DSL atd.), | raison du défaut d’accès à l’internet à domicile: coût d’accès trop élevé (téléphone, abonnement DSL, etc.), |