Source | Target | Úř. věst. C 192, 1.7.2011, s. 28. | JO C 192 du 1.7.2011, p. 28. |
Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1. | JO L 149 du 14.6.1991, p. 1. |
Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 47. | JO L 10 du 12.1.2002, p. 47. |
Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1. | JO L 42 du 14.2.2006, p. 1. |
Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 1. | JO L 93 du 31.3.2006, p. 1. |
Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1. | JO L 189 du 20.7.2007, p. 1. |
Úř. věst. L 39, 13.2.2008, s. 16. | JO L 39 du 13.2.2008, p. 16. |
Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. | JO L 109 du 6.5.2000, p. 29. |
Úř. věst. L 208, 24.7.1992, s. 1. | JO L 208 du 24.7.1992, p. 1. |
Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 25. | JO L 299 du 8.11.2008, p. 25. |
Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80. | JO L 160 du 26.6.1999, p. 80. |
Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. | JO L 165 du 30.4.2004, p. 1. |
Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30. | JO L 218 du 13.8.2008, p. 30. |
Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1. | JO L 277 du 21.10.2005, p. 1. |
Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1. | JO L 209 du 11.8.2005, p. 1. |
Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13. | JO L 55 du 28.2.2011. p. 13. |
Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37. | JO L 204 du 21.7.1998, p. 37. |
Úř. věst. L 78, 24.3.2009, s. 1. | JO L 78 du 24.3.2009, p. 1. |
ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY A POTRAVINY PODLE ČL. 2 ODST. 1 | PRODUITS AGRICOLES ET DENRÉES ALIMENTAIRES VISÉS À L’ARTICLE 2, PARAGRAPHE 1 |
I. Označení původu a zeměpisná označení | I. Appellations d’origine et indications géographiques |
pivo, | bière, |
čokoláda a odvozené produkty, | chocolat et produits dérivés, |
chléb, pečivo, cukrářské výrobky, cukrovinky, sušenky a ostatní pekařské zboží, | produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie, |
nápoje vyrobené z rostlinných výtažků, | boissons à base d’extraits de plantes, |
těstoviny, | pâtes alimentaires, |
sůl, | sel, |
přírodní gumy a pryskyřice, | gommes et résines naturelles, |
hořčičná pasta, | pâte de moutarde, |
seno, | foin, |
vonné silice, | huiles essentielles, |
korek, | liège, |
košenila, | cochenille, |
květiny a okrasné rostliny, | fleurs et plantes ornementales, |
bavlna, | coton, |
vlna, | laine, |
proutí, | osier, |
třený len, | lin teillé, |
kůže, | cuir, |
kožešiny, | fourrure, |
peří. | plumes. |
Zaručené tradiční speciality | Spécialités traditionnelles garanties |
hotová jídla, | plats cuisinés, |
sůl. | sel. |
SROVNÁVACÍ TABULKA PODLE ČL. 58 ODST. 2 | TABLEAU DE CORRESPONDANCE VISÉ À L’ARTICLE 58, PARAGRAPHE 2 |
Nařízení (ES) č. 509/2006 | Règlement (CE) no 509/2006 |
Čl. 3 bod 5 | Article 3, point 5 |
Čl. 2 odst. 1 písm. c) | Article 2, paragraphe 1, point c) |
Čl. 2 odst. 1 písm. d) | Article 2, paragraphe 1, point d) |
Čl. 2 odst. 2 první až třetí pododstavec | Article 2, paragraphe 2, premier, deuxième et troisième alinéa |
Čl. 2 odst. 2 čtvrtý pododstavec | Article 2, paragraphe 2, quatrième alinéa |
Čl. 6 odst. 1 písm. f) | Article 6, paragraphe 1, point f) |
Čl. 51 odst. 3 a 4 | Article 52, paragraphes 3 et 4 |
Čl. 19 odst. 1 písm. e) Čl. 51 odst. 6 | Article 19, paragraphe 1, point e) |
Čl. 49 odst. 6 | Article 51, paragraphe 6 |
Čl. 19 odst. 1 písm. g) | Article 19, paragraphe 1, point g) |
Čl. 19 odst. 1 písm. h) | Article 19, paragraphe 1, point h) |
Čl. 19 odst. 1 písm. i) | Article 19, paragraphe 1, point i) |
Příloha I (část II) | Annexe I (Partie II) |
Čl. 3 odst. 1 druhý a třetí pododstavec | Article 3, paragraphe 1, deuxième et troisième alinéa |
Čl. 3 odst. 2, 3 a 4 | Article 3, paragraphes 2, 3 et 4 |