Source | Target | V roce 2010 uložil pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudil k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 20.12.2010, Sidarevich, Katsyaryna, 30 denních základních jednotek (1050000 BLR); b) 20.12.2010, Lyskavets, Paval, 15denní odnětí svobody; c) 20.12.2010, Sachylka, Syarhey, 15denní odnětí svobody; d) 20.12.2010, Krawtsow,Dzianis, 10denní odnětí svobody; e) 20.12.2010, Vyarbitski, Uladzimir, 15denní odnětí svobody; f) 20.12.2010, Newdakh, Maksim, 15denní odnětí svobody. | En 2010, il a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 20 décembre 2010, Katsyaryna Sidarevich, 30 unités de base journalières (1050000 BLR); b) le 20 décembre 2010, Paval Lyskavets, quinze jours d'emprisonnement; c) le 20 décembre 2010, Syarhey Sachylka, quinze jours d'emprisonnement; d) le 20 décembre 2010, Dzianis Krawtsow, dix jours d'emprisonnement; e) le 20 décembre 2010, Uladzimir Vyarbitski, quinze jours d'emprisonnement; f) le 20 décembre 2010, Maksim Newdakh, quinze jours d'emprisonnement. |
Šéfredaktor měsíčníku „Beloruskaja Dumka“ blízkého prezidentově administrativě. | Rédacteur en chef du mensuel “Belorusskaia Dumka”, journal de l'administration présidentielle. |
Je jedním z nejhlasitějších a nejvlivnějších členů mašinérie státní propagandy v tištěných médiích. | C'est l'un des membres les plus virulents et les plus influents de la machine de propagande d'État dans la presse écrite. |
Podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti, jež jsou pomocí zkreslených informací systematicky představovány v negativním a urážlivém světle, a to zejména po prezidentských volbách konaných v roce 2010. | Il a soutenu et justifié la répression des opposants politiques et de la société civile, qui sont systématiquement présentés de manière négative et dénigrés en recourant à des informations falsifiées, notamment après l'élection présidentielle de 2010. |
Soudkyně obvodního soudu pro obvod Leninskij v Minsku. | Juge au tribunal de l'arrondissement de Leninski (Minsk). |
Zabývala se případem bývalých kandidátů na prezidenta Nikolaje Statkeviče a Dmitrije Usse, jakož i politických a občanských aktivistů Andreje Poznjaka, Aleksandra Klaskovského, Aleksandra Kvetkeviče, Arťoma Gribkova a Dmitrije Bulanova. | A été chargée de l'affaire concernant les ex-candidats à la présidence Nikolaï Statkevitch et Dmitri Uss, ainsi que les militants politiques et de la société civile Andreï Pozniak, Alexandre Klaskovski, Alexandre Kvetkevitch, Artiom Gribkov et Dmitri Boulanov. |
Soudkyně soudu pro obvod Oktjabrskij v Minsku. | Juge au tribunal de l'arrondissement d'Oktiabrski (Minsk). |
Poslanec horní sněmovny parlamentu jmenovaný prezidentem Lukašenkem; šéfredaktor listu „Sovjetskaja Belarus“ blízkého prezidentově administrativě a hlavního propagandistického listu. | Membre de la chambre haute du Parlement, nommé par le président Loukachenka, rédacteur en chef du journal de l'administration présidentielle “Sovietskaia Belarus”, principal journal de propagande. |
Podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti, jež jsou pomocí zkreslených informací systematicky představovány v negativním a urážlivém světle. | Il a soutenu et justifié la répression exercée à l'égard des opposants politiques et de la société civile, qui sont systématiquement présentés de manière négative et dénigrés, en recourant à des informations falsifiées. |
V tomto ohledu byl obzvláště aktivní po zásazích proti pokojným demonstracím dne 19. prosince 2010 a následným protestům. | Il a joué un rôle particulièrement actif à cet égard après la répression des manifestations pacifiques du 19 décembre 2010 et des protestations qui ont suivi. |
DN: 22.04.1976, Borisov | Date de naissance: 22.04.1976, Borissov |
Asistent prezidenta, vedoucí odboru ideologie při úřadu prezidenta. | Assistant du président, chef du service idéologique de l'administration de la présidence. |
Je jedním z hlavních tvůrců ideologie režimu a státní propagandy, která podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti. | Il est le principal créateur de l'idéologie du régime et de la propagande d'État qui soutient et justifie la répression de l'opposition démocratique et de la société civile. |
MN: Slutsk (Minsk Region) | Lieu de naissance: Sloutsk (région de Minsk) |
MN: Slutsk (Minsk Region) | Présidente de la Commission électorale centrale de Biélorussie. |
Předsedkyně ústřední volební komise BěloruskaOd roku 1996 byla jednou z hlavních postav, které se podílely na zfalšování podvodných voleb a referenda, zejména v letech 2004, 2006, 2008 a 2010. | Depuis 1996, c'est une des personnes principales impliquées dans les falsifications qui ont eu lieu lors des élections et du référendum entachés de fraude, en particulier en 2004, 2006, 2008 et 2010. |
Velitel správy KGB pro státní sdělovací prostředky. | Chef du service du KGB chargé des communications nationales. |
Odpovědný za represivní činnost KGB proti občanské společnosti a demokratické opozici. | Il porte une responsabilité dans la répression exercée par le KGB à l'encontre de la société civile et de l'opposition démocratique. |
MN: Buchani, Vitebsk district | Lieu de naissance: Buchani (région de Vitebsk) |
Č. cestovního pasu: MP0515811 | Numéro de passeport: MP0515811 |
Zástupce předsedy soudu obvodu Centralnyj v Minsku. | Vice-président du tribunal central d'arrondissement de Minsk. |
Bývalý soudce soudu obvodu Centralnyj v Minsku. | Ancien juge du tribunal central d'arrondissement de Minsk. |
Způsob, jímž vedl soudní řízení, byl v jasném rozporu s trestním řádem. | Il a mené le procès en violation manifeste du code de procédure pénale. |
Ředitel regionální policie pro oblast Vitebsk. | Chef de la police régionale de Vitebsk. |
Bývalý zástupce ředitele minské policie a velitel minského zásahového operačního týmu (OMON). | Ancien chef adjoint de la police de Minsk et chef de l'équipe opérationnelle anti-émeute de Minsk (OMON). |
Velel jednotkám, které potlačily pokojné demonstrace dne 19. prosince 2010 a osobně přispěl k tvrdosti tohoto zásahu, za což v únoru roku 2011 obdržel ocenění a děkovný dopis od prezidenta Lukašenka. | Il commandait les troupes qui ont réprimé la manifestation pacifique du 19 décembre 2010 et a personnellement participé aux brutalités, rôle pour lequel il a reçu, en février 2011, une récompense et une lettre de félicitations du président Loukachenka. |
V roce 2011 rovněž velel jednotkám, které potlačily několik dalších pokojných protestů politických aktivistů a občanů v Minsku. | En 2011, il a également commandé les troupes qui ont réprimé plusieurs autres protestations par des militants politiques et des citoyens pacifiques à Minsk. |
MN: Ukraine | Lieu de naissance: Ukraine. |
Zástupce předsedy, ústřední volební komise. | Vice-président de la Commission électorale centrale (CEC). |
Náměstek ředitele odboru zásobování ideologického a personálního ředitelství minského městského odboru vnitra. | Chef adjoint de la division logistique de la direction idéologique et du personnel à la direction municipale de Minsk du ministère de l'intérieur. |
V únoru roku 2011 obdržel cenu a dostalo se mu písemného uznání od prezidenta Lukašenka za aktivní účast a vykonávání rozkazů při potlačování demonstrací, které se konaly dne 19. prosince 2010. | En février 2011, il a reçu une récompense et une lettre de félicitations du président Loukachenka pour sa participation active et la bonne application des ordres lors de la répression des manifestations du 19 décembre 2010. |
Poradce ministra spravedlnosti. | Assistant/conseiller du ministre de la justice. |
Jako poradce ministra spravedlnosti byl odpovědný za úlohu a činnost ministerstva spravedlnosti a soudní moci Běloruska při přípravě právních předpisů majících represivní funkci vůči občanské společnosti a demokratické opozici, dohled nad činností soudců a prokurátorů, odmítání či odpírání možnosti registrace nevládním organizacím apolitickým stranám, přijímání rozhodnutí proti právním zástupcům, kteří hájí politické vězně, a za záměrné přehlížení nezákonných činů vykonávaných příslušníky bezpečnostních služeb vůči obyvatelstvu. | En qualité d'assistant du ministre de la justice, il porte une responsabilité en ce qui concerne le rôle et l'action du ministère de la justice ainsi que dans le fonctionnement du système judiciaire en Biélorussie. A notamment élaboré des lois répressives à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique, contrôlé le travail des juges et des procureurs, rejeté ou annulé l'enregistrement d'ONG et de partis politiques, pris des décisions contre des avocats qui défendaient des prisonniers politiques, et fermé les yeux sur des actes illicites commis par les services de sécurité contre la population. |
Velící důstojník odboru zbrojního a technického zásobování služby motorizovaných hlídek. | Chef de la division logistique et de l'armement du service de patrouille motorisé. |
Člen ústřední volební komise a předseda volební komise Brestské oblasti. | Membre de la Commission électorale centrale et président de la Commission électorale régionale de la région de Brest. |
Jako člen ústřední volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb v letech 2006 a 2010 v Brestské oblasti. | En qualité de membre de la Commission électorale centrale, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre des élections présidentielles de 2006 et 2010 dans la région de Brest. |
Soudkyně městského soudu v Minsku. | Juge au tribunal de Minsk. |
Jakožto přísedící soudkyně zamítla odvolání proti rozsudkům vyneseným nad bývalým kandidátem na prezidenta Andrejem Sannikovem a nad politickými aktivisty a aktivisty z řad občanské společnosti Irinou Chalipovou, Sergejem Marcelevem, Pavlem Severincem, Alexandrem Otroščenkovem, Dmitrijem Novikem, Alexandrem Molčanovem, Iljou Vasilevičem, Fjodorem Mirzajanovem, Olegem Gnedčikem, Vladimirem Jerjomenokem, Dmitrijem Doroninem, Sergejem Kazakovem, Vladimirem Lobanem, Vitalijem Macukevičem, Jevgenijem Sekretem a Olegem Fedorkevičem. | En tant que juge assesseur, a rejeté les recours présentés contre les condamnations de l'ex-candidat à la présidence Andrei Sannikov et des militants politiques et de la société civile Irina Khalip, Sergei Martselev, Pavel Severinets, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov, Ilia Vasilevich, Fiodor Mirzayanov, Oleg Gnedchik, Vladimir Yeriomenok, Dmitri Doronin, Sergei Kazakov, Vladimir Loban, Vitali Matsukevich, Evgeni Sekret et Oleg Fedorkevich. |
Tato soudní řízení byla v jasném rozporu s trestním řádem. | Ces procès ont été menés en violation manifeste du code de procédure pénale. |
Jakožto předseda senátu zamítl odvolání proti rozsudkům vyneseným nad politickými aktivisty a aktivisty z řad občanské společnosti Dmitrijem Daškevičem, Eduardem Lobovem, Alexandrem Otroščenkovem, Dmitrijem Novikem a Alexandrem Molčanovem. | En tant que juge principal, a rejeté les recours présentés contre les condamnations des militants politiques et de la société civile Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik et Aleksandr Molchanov. |
MN: Akulintsi, Mohilev district | Lieu de naissance: Akulintsi, district de Moguilev |
OP: 3030154A124PB9 | no de carte d'identité: 3030154A124PB9 |
Těsné vazby na prezidenta Lukašenka, s nímž intenzivně spolupracoval v 80., a zejména 90. letech. | A des liens étroits avec le président Loukachenka, dont il a été un proche collaborateur au cours des années 80 et principalement des années 90. |
Prezident jej jmenoval do funkce předsedy dolní komory parlamentu, kterou v minulosti zastával. | Ancien président de la chambre basse du Parlement, nommé par le président. |
Byl jedním z hlavních aktérů podvodných prezidentských voleb v roce 2006. | Il a été l'un des principaux acteurs de l'élection présidentielle entachée de fraude en 2006. |
Soudkyně obvodního soudu pro obvod Frunzenskij v Minsku. | Juge au tribunal de l'arrondissement de Frunzenski (Minsk). |
V letech 2010–2011 uložila pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudila k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 30.6.2011, Tsyareshchanka, Uladzimir, 25 denních základních jednotek (875000 BLR); b) 30.6.2011, Sytsko, Stefan, 10denní odnětí svobody;c) 30.6.2011, Arapinovich, Alyaksandr, 25 denních základních jednotek (875000 BLR); d) 30.6.2011, Yukhnowski, Dzyanis, 25 denních základních jednotek (875000 BLR); e) 30.6.2011, Sarachuk, Yulian,25 denních základních jednotek (875000 BLR); f) 23.6.2011, Shewtsow, Syarhey, 8 denních základních jednotek (280000 BLR); g) 20.12.2010, Vashkevich, Alyaksandr, 10denní odnětí svobody; h) 20.12.2010, Myadzvedz, Lyeanid, 10denní odnětí svobody. | En 2010-2011, elle a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 30 juin 2011, Uladzimir Tsyareshchanka, 25 unités de base journalières (875000 BLR); b) le 30 juin 2011, Stefan Sytsko, dix jours d'emprisonnement; c) le 30 juin 2011, Alyaksandr Arapinovich, 25 unités de base journalières (875000 BLR); d) le 30 juin 2011, Dzyanis Yukhnowski, 25 unités de base journalières (875000 BLR); e) le 30 juin 2011, Yulian Sarachuk, 25 unités de base journalières (875000 BLR); f) le 23 juin 2011, Syarhey Shewtsow, huit unités de base journalières (280000 BLR); g)le 20 décembre 2010, Alyaksandr Vashkevich, dix jours d'emprisonnement; h) le 20 décembre 2010, Lyeanid Myadzvedz, dix jours d'emprisonnement. |
MN: Novokuznetsk, Russia | Lieu de naissance: Novokouznetsk, Russie |
Předseda oblastní volební komise města Minsku, bývalý člen dolní komory parlamentu, v současnosti náměstek primátora města Minsk. | Président de la Commission électorale régionale de la ville de Minsk, ancien membre de la chambre basse du Parlement, actuellement maire adjoint de Minsk. |
Jako předseda oblastní volební komise byl přímo odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb, zejména v roce 2006 v Minsku. | En tant que membre de la Commission électorale régionale, il est directement responsable des atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre des élections présidentielles, notamment en 2006 dans la ville de Minsk. |
MN: Usokhi, Mohilev district | Lieu de naissance: Usokhi, district de Mohilev |
Předseda zahraničního výboru dolní komory parlamentu. | Président de la commission des affaires étrangères de la chambre basse. |
Významná postava Lukašenkova režimu. | Personnalité importante du régime Loukachenka. |
Jako členka ústřední volební komise byla odpovědná za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010. | En qualité de membre de la CEC, elle porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010. |
Velitel vězeňského tábora ve městě Gorki. | Directeur du camp de prisonniers de Gorki. |
Byl odpovědný za nelidské zacházení se zadržovanými osobami, zejména za pronásledování a mučení aktivisty z řad občanské společnosti Dmitrije Daškeviče, jenž byl uvězněn v souvislosti s volbami konanými dne 19. prosince 2010 a se zásahem proti občanské společnosti a demokratické opozici. | Il est responsable du traitement inhumain infligé aux détenus, et notamment des persécutions et des sévices dont a été victime le militant de la société civile Dmitri Dashkevich, qui a été emprisonné en liaison avec les élections du 19 décembre 2010, ainsi que des mesures répressives prises contre la société civile et l'opposition démocratique. |
Dne 27. prosince 2012 odsoudil místopředsedu hnutí „Mladá fronta“ za účast na demonstraci dne 19. prosince 2010 k 10 dnům odnětí svobody. | Le 27 décembre 2010, il a condamné le chef adjoint du mouvement “Front de la jeunesse” à dix jours d'emprisonnement en raison de sa participation à la manifestation du 19 décembre 2010. |
Ve dnech 4. a 7. července 2011, 8. listopadu 2011 a 20. prosince 2011 odsoudil k trestu odnětí svobody několik aktivistů (Viktoriya Bandarenka, 10 dnů; Andrei Zakhareuski, 5 dnů; Mikhail Muski, 7 dnů; Raman Grytsevich, 7 dnů). | Les 4 et 7 juillet 2011, le 8 novembre 2011 et le 20 décembre 2011, il a condamné plusieuers militants (Viktoriya Bandarenka, dix jours d'emprisonnement; Andrei Zakhareuski, cinq jours d'emprissonnement; Mikhail Muski, sept jours d'emprisonnement; Raman Grytsevich, sept jours d'emprisonnement). |
Prokurátor v případě bývalých prezidentských kandidátů Vladimira Nekljajeva a Vitalije Rymaševského, členů Nekljajevova volebního týmu Andreje Dmitrijeva, Aleksandra Feduty a Sergeje Voznjaka a místopředsedkyně hnutí Mladá fronta Anastasie Položankové. | Procureur chargé de l'affaire concernant les ex-candidats à la présidence Vladimir Nekliaiev et Vitali Rimachevski, les membres de l'équipe de campagne de Nekliaiev Andreï Dmitriev, Alexandre Feduta et Sergueï Vozniak, ainsi que la vice-présidente du “Front de la jeunesse”, Anastasia Poloz-hanka. |
DN: 1964, Brest | Date de naissance: 1964, Brest |