Czech to French European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Generální ředitel veřejné televizní stanice „Stoličnoje Televiděnje“.Directeur général de la chaîne de télévision publique “Stolichnoe Televidenie”, auteur et présentateur du programme télévisé “L'image du monde” (“The picture of the world”).
Tento program je nástrojem státní propagandy, která podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti.Cette émission est un instrument de la propagande d'État qui soutient et justifie la répression des opposants politiques et de la société civile.
Dne 31. ledna 2011 odsoudil občanského aktivistu Maksima Viniarského za účast na demonstraci na podporu politických vězňů k 10 dnům odnětí svobody.Le 31 janvier 2011, il a condamné le militant de la société civile Maksim Viniarski à dix jours d'emprisonnement pour sa participation à une manifestation de soutien aux prisonniers politiques.
Ve dnech 24. a 26. října 2011 odsoudil k 7 dnům odnětí svobody občanské aktivisty Alyaksandra Valantseviche a Alyaksandra Saldatsenka.Les 24 et 26 octobre 2011, il a condamné les militants de la société civile. Alyaksandr Valantsevich et Alyaksandr Saldatsenka à sept jours d'emprisonnement.
Dne 9. ledna 2012 odsoudil občanského aktivistu Mikitu Kavalenka za účast na minutové akci na podporu politických vězňů k 15 dnům odnětí svobody.Le 9 janvier 2012, il a condamné le militant de la société civile Mikita Kavalenka à quinze jours d'emprisonnement pour sa participation à une minute de soutien aux prisonniers politiques.
Odborný poradce při oddělení ministerstva spravedlnosti pro zájmové organizace, politické strany a nevládní organizace.Conseiller principal à la division des organisations sociales, des partis et des ONG du ministère de la justice.
Od roku 2001 aktivně podporoval represi vůči občanské společnosti a demokratické opozici tím, že se osobně zamítnul registrace nevládních organizací a politických stran, což v mnoha případech vedlo k jejich zrušení.Il a participé de manière active aux répressions exercées à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique en traitant personnellement les refus d'enregistrement d'ONG et de partis politiques, ce qui a, dans bien des cas, entraîné leur suppression.
V letech 2011 a 2012 odsoudil k trestům odnětí svobody na dobu od sedmi do čtrnácti dnů další aktivisty.En 2011 et 2012, il a condamné d'autres militants à des peines de prison allant de sept à quatorze jours.
Prokurátor Brestské oblasti.ХМАРУК, Сергей Константинович
Dne 24. ledna 2012 zamítl odvolání Alese Bjaljackého proti rozsudku, který nad ním vynesl obvodní soud pro obvod Pjervomajskij v Minsku, přestože způsob, jakým bylo soudní řízenís Bjaljackým vedeno, byl v jasném rozporu s trestním řádem.Le 24 janvier 2012, a rejeté le recours formé par Ales Byalyatski contre la peine prononcée à son encontre par le tribunal de district de Pervomaïski (Minsk) alors que le procès de M. Byalyatski avait constitué une violation manifeste du code de procédure pénale.
Jakožto předseda senátu zamítl odvolání proti rozsudkům vyneseným nad bývalými kandidáty na prezidenta Andrejem Sannikovem, Nikolajem Statkevičem, Dmitrijem Ussem a Vladimirem Nekljajevem, nad politickými aktivisty a aktivisty z řad občanské společnosti Andrejem Dmitrijevem, Iljou Vasilevičem, Fjodorem Mirzajanovem, Olegem Gnedčikem, Vladimirem Jerjomenokem, Andrejem Poznjakem, Alexandrem Klaskovským, Alexandrem Kvjatkevičem, Arťomem Gribkovem a Dmitrijem Bulanovem a (jakožto přísedící soudce) nad Dmitrijem Daškevičem, Eduardem Lobovem, Alexandrem Otroščenkovem, Dmitrijem Novikem a Alexandrem Molčanovem.En tant que juge principal, a rejeté les recours présentés contre les condamnations des ex-candidats à la présidence Andrei Sannikov, Nikolai Statkevich, Dmitri Uss et Vladimir Nekliaev ainsi que des militants politiques et de la société civile Andrei Dmitriev, Ilia Vasilevich, Fiodor Mirzayanov, Oleg Gnedchik, Vladimir Yeriomenok, Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kviatkevich, Artiom Gribkov, Dmitri Bulanov et (en tant que juge assesseur) Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik et Aleksandr Molchanov.
Uložila pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudila k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 20.12.2010, Makarenka, Adam, 6denní odnětí svobody; b) 20.12.2010, Bachyla, Uladzimir, 30 denních základních jednotek (1050000 BLR); c) 20.12.2010, Kukalyew, Syarhey, 10denní odnětí svobody; d) 20.12.2010, Astafyew, Alyaksandr, 10denní odnětí svobody; e) 20.12.2010, Yazerski, Raman, 10denní odnětí svobody; f) 20.12.2010, Sapranyetskaya, Darya, 10denní odnětí svobody; g) 20.12.2010, Aheyeva, Iryna, 10denní odnětí svobody; h) 20.12.2010, Drahun, Alyaksandr, 10denní odnětí svobody; i) 20.12.2010,Shambalava, Tatsyana, 10denní odnětí svobody; j) 20.12.2010, Dzyemidzyuk, Barys, 10denní odnětí svobody; k) 20.12.2010, Kassabuka, Alyaksandr, 10denní odnětí svobody.A condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 20 décembre 2010, Adam Makarenka, six jours d'emprisonnement; b) le 20 décembre 2010, Uladzimir Bachyla, 30 unités de base journalières (1050000 BLR); c) le 20 décembre 2010, Kukalyew Syarhey, dix jours d'emprisonnement; d) le 20 décembre 2010, Alyaksandr Astafyew, dix jours d'emprisonnement; e) le 20 décembre 2010, Raman Yazerski, dix jours d'emprisonnement; f) le 20 décembre 2010, Darya Sapranyetskaya, dix jours d'emprisonnement; g) le 20 décembre 2010, Iryna Aheyeva, dix jours d'emprisonnement; h) le20 décembre 2010, Alyaksandr Drahun, dix jours d'emprisonnement; i) le 20 décembre 2010, Tatsyana Shambalava, dix jours d'emprisonnement; j le 20 décembre 2010, Barys Dzyemidzyuk, dix jours d'emprisonnement; k) le 20 décembre 2010, Alyaksandr Kassabuka, dix jours d'emprisonnement.
Předseda oblastní volební komise Brestské oblasti, předseda prorežimní regionální odborové organizace.Président de la Commission électorale régionale, région de Brest, chef de l'organisation régionale des syndicats partisans du régime.
Jako předseda oblastní volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010 v Brestské oblasti.En tant que président de la Commission électorale régionale, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010, dans la région de Brest.
V letech 2010–2011 uložil pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudil k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 7.7.2011, Revut, Yawhen, 8denní odnětí svobody; b) 4.7.2011, Nikitsenka, Katsyaryna, 5denní odnětí svobody; c) 23.6.2011, Kazak, Zmitser, 28 denních základních jednotek (980000 BLR); d) 20.12.2010, Dzyezidzenka, Dzianis, 12denní odnětí svobody; e) 20.12.2010, Navumovich, Syarhey, 14denní odnětí svobody; f) 20.12.2010, Kavalenka, Wsevalad, 15denní odnětí svobody; g) 20.12.2010, Tsupa, Dzyanis, 15denní odnětí svobody; h) 20.12.2010, Makashyn, Syarhey, 10denní odnětí svobody; i) 20.12.2010, Zhakhavets, Illya, 10denní odnětí svobody.En 2010-2011, il a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 7 juillet 2011, Yawhen Revut, huit jours d'emprisonnement; b) le 4 juillet 2011, Katsyaryna Nikitsenka, cinq jours d'emprisonnement; c) le 23 juin 2011, Zmitser Kazak, 28 unités de base journalières (980000 BLR); d) le 20 décembre 2010, Dzianis Dzyezidzenka, douze jours d'emprisonnement; e) le 20 décembre 2010, Syarhey Navumovich, quatorze jours d'emprisonnement; f) le 20 décembre 2010, Wsevalad Kavalenka, quinze jours d'emprisonnement; g) le 20 décembre 2010, Dzyanis Tsupa, quinze jours d'emprisonnement; h) le 20 décembre 2010, Syarhey Makashyn, dix jours d'emprisonnement; i) le 20 décembre 2010, Illya Zhakhavets, dix jours d'emprisonnement.
Zástupkyně ředitele informačního a analytického střediska při úřadu prezidenta.Directrice adjointe du centre d'information et d'analyse de l'administration de la présidence.
Významná tvůrkyně a šiřitelka státní propagandy, která podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti.Un protagoniste majeur et une source importante de la propagande d'État qui provoque, soutient et justifie la répression de l'opposition démocratique et de la société civile.
Soudkyně obvodního soudu pro obvod Frunzenskij v Minsku, zabývající se případem odpůrce Vasilije Parfenkova.Juge au tribunal de l'arrondissement de Frunzenski (Minsk), chargée de l'affaire du manifestant Vasili Parfenkov.
Ve funkci zástupce generálního prokurátora byl pověřen prováděním všech zpravodajských činností kanceláře generálního prokurátora zaměřeným proti nezávislým a opozičním subjektům a přímo se na těchto činnostech podílel, mimo jiné v roce 2010.En qualité d'ancien procureur général adjoint, il a été en charge de toutes les activités de renseignement effectuées par le parquet général à l'encontre d'entités indépendantes et d'opposition, y compris en 2010, et a été directement impliqué dans ces activités.
Soudce městského soudu v Minsku, který schválil zamítnutí odvolání podaného Alesem Bjaljackým.Juge au tribunal de Minsk ayant autorisé le rejet du recours formé par M. Byalyatski.
Velitel KGB v Hrodenské oblasti.Chef du KGB pour la région de Hrodna.
Odpovědný za represivní činnost KGB proti občanské společnosti a demokratické opozici v Hrodenské oblasti.Porte une responsabilité dans la répression exercée par le KGB à l'encontre de la société civile et des opposants politiques dans la région de Hrodna.
MN: BorisovLieu de naissance: Borissov
Předseda svazu odborových organizací.Chef de la fédération des syndicats.
Bývalý místopředseda vlády a zástupce ředitele úřadu prezidenta.Ancien vice-premier ministre et chef adjoint de l'administration de la présidence.
Klíčová postava a podporovatel režimu.Personnalité majeure et militant important du régime.
Odpovědný za zásadní nedostatky, k nimž došlo při podvodném ustavování volebních komisí, ve kterých většinu míst zaujali prorežimní zástupci odborových organizací, a za podvodné jmenování kandidátů, jakož i za způsob, jakým na pracovníky vykonáván tlak, aby volili ve prospěch režimu.Il porte une responsabilité pour les infractions lors de la création entachée d'irrégularités de commissions électorales, dans lesquelles la plus grande partie des membres représentent les syndicats partisans du régime, et lors de la nomination entachée d'irrégularités de candidats, et pour la manière dont les travailleurs ont été soumis à des pressions afin qu'ils votent en faveur du régime.
Velitel GRU.Chef du GRU (services de renseignement militaire).
Odpovědný za činnost zpravodajských služeb, pokud jde o potlačování občanské společnosti a demokratické opozice.Porte une responsabilité dans la contribution des services de renseignement à la répression de la société civile et des opposants politiques.
V roce 2010 uložila pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudila k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 20.12.2010, Krawchuk, Volha, 30 denních základních jednotek (1050000 BLR); b) 20.12.2010, Charukhina, Hanna, 30 denních základních jednotek (1050000 BLR); c) 20.12.2010, Dubovik, Alena, 15denní odnětí svobody; d) 20.12.2010, Boldzina, Alena, 12denní odnětí svobody;e) 20.12.2010, Syrakvash, Andrey, 15denní odnětí svobody; f) 20.12.2010, Klimko, Nastassiya, 12denní odnětí svobody; g) 20.12.2010, Kuwshinaw, Viktar, 15denní odnětí svobody.En 2010, elle a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 20 décembre 2010, Volha Krawchuk, 30 unités de base journalières (1050000 BLR); b) le 20 décembre 2010, Hanna Charukhina, 30 unités de base journalières (1050000 BLR); c) le 20 décembre 2010, Alena Dubovik, quinze jours d'emprisonnement; d) le 20 décembre 2010, Alena Boldzina, douze jours d'emprisonnement; e) le 20 décembre 2010, Andrey Syrakvash, quinze jours d'emprisonnement; f) le 20 décembre 2010, Nastassiya Klimko, douze jours d'emprisonnement; g) le 20 décembre 2010, Viktar Kuwshinaw, quinze jours d'emprisonnement.
Předseda oblastní volební komise Vitebské oblasti.Président de la Commission électorale régionale de la région de Vitebsk.
Jako předseda oblastní volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010 ve Vitebské oblasti.En tant que tel, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010, dans la région de Vitebsk.
Zástupce ředitele informačního a analytického střediska při úřadu prezidenta.Directeur adjoint du centre d'information et d'analyse de l'administration de la présidence.
Významný tvůrce a šiřitel státní propagandy, která podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti.Un protagoniste majeur et une source importante de la propagande d'État qui soutient et justifie la répression de l'opposition démocratique et de la société civile.
OP: 3220345A033PB9no de carte d'identité: 3220345A033PB9
Rektor minské státní pedagogické univerzity.Recteur de l'Université d'État de pédagogie de la ville de Minsk.
Zástupce generálního prokurátora.КУКЛИС, Николай Иванович
MN: Ali-Bairamly, AzerbaijanLieu de naissance: Ali-Bairamly, Azerbaïdjan
Ve funkci ministra vnitra velel jednotkám ministerstva vnitra, které surově potlačily pokojnou demonstraci dne 19. prosince 2010, a svoji odpovědnost dával okázale najevo.Dans son ancienne fonction de ministre de l'intérieur, il avait le commandement des troupes du ministère de l'intérieur qui ont brutalement réprimé la manifestation pacifique du 19 décembre 2010 et il a montré une certaine fierté à endosser cette responsabilité.
V lednu 2012 přeřazen k záložním ozbrojeným jednotkám.Affecté à l'armée de réserve en janvier 2012.
Jako jeden z hlavních aktérů zásahů a represí namířených proti demokratické opozici a občanské společnosti v letech 2002 až 2008 a jako bývalý zástupce generálního prokurátora hrál klíčovou úlohu v rámci justičního systému Lukašenkova režimu.L'un des principaux acteurs de la répression exercée à l'égard de l'opposition démocratique et de la société civile entre 2002 et 2008 et ancien procureur général adjoint, un rôle essentiel dans le système judiciaire du régime Loukachenka.
Bývalý předseda volební komise Minské oblasti.Ancien président de la Commission électorale régionale de la région de Minsk.
Jako předseda oblastní volební komise byl přímo odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb, zejména v roce 2006 v Minské oblasti.En tant que tel, il est directement responsable des atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre des élections présidentielles, notamment en 2006 dans la région de Minsk.
Velitel výcvikového střediska KGB, bývalý velitel KGB v minské oblasti a ve městě Minsk.Chef du centre de formation du KGB, ancien directeur du KGB pour la ville de Minsk et sa région.
Jako osoba odpovědná za přípravu a výcvik pracovníků KGB byl odpovědný za represivní činnost KGB proti občanské společnosti a demokratické opozici.En tant que responsable de la préparation et de la formation du personnel du KGB, il porte une responsabilité dans la répression exercée par le KGB contre la société civile et l'opposition démocratique.
Z titulu svých předchozích funkcí byl odpovědný za tutéž represivní činnost KGB v Minsku a v minské oblasti.Au titre de ses fonctions précédentes, il porte une responsabilitédans la répression menée par le KGB dans la ville de Minsk et dans sa région.
V roce 2012 odsoudil k trestu odnětí svobody na dobu 10 až 15 dnů další aktivisty, zejména aktivisty spojené s hnutím Mladá fronta.En 2012, il a condamné d'autres militants, en particulier des membres du “Front de la jeunesse”, à des peines de prison allant de dix à quinze jours.
Dne 17. července 2012 odsoudil Ramana Vasilieva k 12 dnům a Uladzimira Yaromenaka k 15 dnům odnětí svobody.Le 17 juillet 2012, il a condamné Raman Vasiliev et Uladzimir Yaromenak à respectivement douze et quinze jours de prison.
V letech 2010–2011 uložila pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudila k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 7.7.2011, Melyanets, Mikalay, 10denní odnětí svobody; b) 30.6.2011, Shastseryk, Uladzimir, 10denní odnětí svobody; c) 30.6.2011, Zyakaw, Eryk, 10denní odnětí svobody; d) 25.4.2011, Grynman, Nastassiya, 25 denních základních jednotek (875000 BLR); e) 20.12.2010, Nikishyn, Dzmitry, 11denní odnětí svobody.En 2010-2011, elle a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 7 juillet 2011, Mikalay Melyanets, dix jours d'emprisonnement; b) le 30 juin 2011, Uladzimir Shastseryk, dix jours d'emprisonnement; c) le 30 juin 2011, Eryk Zyakaw, dix jours d'emprisonnement; d) le 25 avril 2011, Nastassiya Grynman, 25 unités de base journalières (875000 BLR); e) le 20 décembre 2010, Dzmitry Nikishyn, onze jours d'emprisonnement.
Způsob, jímž vedla soudní řízení, byl v jasném rozporu s trestním řádem.Elle a mené les procès en violation manifeste du code de procédure pénale.
DN: 31.8.1947, MinskDate de naissance: 31.8.1947, Minsk
Jako bývalý náměstek ministra pro informace hrál významnou úlohu při prosazování státní propagandy, jež vyvolávala, podporovala a ospravedlňovala zásahy proti demokratické opozici a občanské společnosti.En tant qu'ancien ministre adjoint de l'information, il a joué un rôle clé dans la promotion de la propagande d'État qui soutient et justifie la répression de l'opposition démocratique et de la société civile.
Demokratická opozice a občanská společnost byly pomocí zkreslených a nepravdivých informací systematicky představovány v negativním a urážlivém světle.Les opposants politiques et la société civile ont été systématiquement présentés de manière négative et ont été dénigrés, en recourant à des informations fausses ou falsifiées.
Zástupce generálního prokurátora odpovědný za represe proti občanské společnosti, které následovaly po volbách v prosinci roku 2010.Procureur général adjoint qui porte une responsabilité pour la répression de la société civile à la suite des élections de décembre 2010.
Tajemník ústřední volební komise Běloruska.Secrétaire de la Commission électorale centrale de Biélorussie.
O roku 2000 byl jednou z hlavních postav, které se podílely na falšování výsledků podvodných voleb a referend, zejména v letech 2004, 2006, 2008 a 2010.Depuis 2000, c'est l'un des principaux acteurs impliqués dans les falsifications qui ont eu lieu lors des élections et des référendums entachés de fraude, en particulier en 2004, 2006, 2008 et 2010.
Šéfredaktor listu „Republika“, listu rady ministrů.Rédacteur en chef de “Republika”, journal du Conseil des ministres.
V této pozici je jedním z nejhlasitějších a nejvlivnějších členů mašinérie státní propagandy v tištěných médiích.À ce titre, il est l'un des membres lesplus virulents et les plus influents de la machine de propagande d'État dans la presse écrite.
Podporuje a ospravedlňuje represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti, jež jsou pomocí zkreslených informací systematicky představovány v negativním a urážlivém světle, a to zejména po prezidentských volbách konaných v roce 2010.Il a soutenu et justifié la répression exercée à l'égard des opposants politiques et de la société civile, qui sont systématiquement présentés de manière négative et dénigrés, en recourant à des informations falsifiées, notamment après l'élection présidentielle de 2010.
První zástupkyně šéfredaktora listu „Sovjetskaja Belarus“ blízkého prezidentově administrativě a hlavního propagandistického listu.Premier rédacteur en chef adjoint du journal de l'administration présidentielle et principal journal de propagande “Sovietskaia Belarus”.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership