Czech to French European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ve dnech 4. a 7. července 2011 a 6. října 2011 odsoudila několik aktivistů (Katsiarinu Davydzikovou, 10 dní odnětí svobody; Yauguenii Kamarovu, 10 dní odnětí svobody; Aleha Bazhoka, 10 dní odnětí svobody; Yana Melnikaua, 5 dní odnětí svobody).Les 4 et 7 juillet 2011 et le 6 octobre 2011, elle a condamné plusieurs militants (Katsiarina Davydzik, dix jours d'emprisonnement; Yauguenia Kamarova, dix jours d'emprisonnement; Aleh Bazhok, dix jours d'emprisonnement; Yan Melnikau, cinq jours d'emprisonnement).
Zástupce generálního tajemníka Organizace Smlouvy o kolektivní bezpečnosti, bývalý předseda národní bezpečnostní rady, bývalý vedoucí úřadu prezidenta, přičemž právě jako vedoucí úřadu prezidenta byl přímo odpovědný za organizaci podvodných voleb v roce 2006 a za následné potlačení pokojných demonstrací.Secrétaire général adjoint de l'Organisation du traité de sécurité collective et ancien chef du service de sécurité du président, ancien chef du Conseil national de sécurité, ancien chef de l'administration de la présidence et en tant que tel, il est directement responsable de l'organisation des élections entachées de fraude en 2006 et de la répression de manifestants pacifiques qui ont suivi.
MN: Diatlovo, Hrodna regionLieu de naissance: Diatlovo, région de Hrodna,
Bývalý člen horní komory parlamentu a bývalý předseda Běloruského republikového svazu mládeže (BRSM).Ancien membre de la chambre haute et ancien président de la BRSM (Union républicaine de la jeunesse biélorusse).
Zejména v této své druhé funkci se jako hlavní organizátor podílel na akcích členů BRSM zaměřených na pokojné demonstranty protestující proti podvodným prezidentským volbám v roce 2006.Dans le cadre de cette dernière fonction, il a notamment été le principal organisateur d'actions perpétrées par des militants de la BRSM à l'encontre de manifestants pacifiques qui protestaient contre les élections présidentielles entachées de fraude en 2006.
Vedoucí bezpečnostní služby holdingové společnosti Triple ovládané Jurijem Čižem, bývalý vedoucí jednotky pro zvláštní účely spadající pod ministerstvo vnitra.Chef du service de sécurité de la société holding Triple détenue par M. Yuri Chizh, ancien chef de l'unité des forces spéciales, ministère de l'intérieur.
Jako velitel vnitřních jednotek pro potlačování výtržností byl přímo odpovědný za násilné potlačení pokojných demonstrací, zejména v letech 2004 a 2008, na němž se přímo podílel.En tant que commandant des troupes anti-émeutes intérieures, il est directement responsable de la répression violente de manifestations pacifiques, notamment en 2004 et 2008, et a été directement impliqué dans celles-ci.
Jako bývalý člen ústřední volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010.En tant qu'ancien membre de la Commission électorale centrale, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010.
Ředitel minské státní technické univerzity.Directeur du Collège d'État polytechnique de la ville de Minsk.
obec Nekrashevichi, obvod Karelichi, oblast Hrodnavillage de Nekrashevichi, district de Karelichi, région de Hrodna
Ministr daní a cel.Ministre des droits et taxes.
Vykonává dohled nad daňovými orgány, které se pod záminkou obvinění z daňových podvodů připojily k žalobě proti Alesovi Bjaljackému.Il supervise les services fiscaux ayant apporté leur concours à la procédure pénale menée contre M. Byalyatski, accusé de fraude fiscale.
MN: VitebskLieu de naissance: Vitebsk
Aktuální pas: MP2405942No de passeport actuel: MP2405942
Osoba spojená s prezidentem Lukašenkem, Viktorem Lukašenkem a Dmitryjem Lukašenkem.Personne associée au président Loukachenka, à Viktar Loukachenka et Dzmitry Loukachenka.
Je ekonomickým poradcem prezidenta Lukašenka a klíčový finanční sponzor jeho režimu prostřednictvím svých obchodních zájmů, mimojiné ve společnostech Sport Pari, BT Telecommunications a The Spirit and Vodka Company Aquadiv.A officié comme conseiller économique du président Loukachenka et est l'un des principaux soutiens financiers du régime par l'intermédiaire de ses intérêts financiers, parmi lesquels figurent les sociétés Sport Pari, BT Telecommunications et l'entreprise de spiritueux et de vodka Aquadiv.
Jako bývalý první náměstek ministra vnitra byl odpovědný za represe proti občanské společnosti, které následovaly po volbách v prosinci roku 2010.Ancien premier ministre adjoint de l'intérieur qui porte une responsabilité pour la répression de la société civile à la suite des élections de décembre 2010.
Asistentka prezidenta a bývalá zástupkyně vedoucího úřadu prezidenta.Assistante du président et ancien chef adjoint de l'administration de la présidence.
V rámci svých dřívějších pravomocí byla pověřena právními a justičními záležitostmi úřadu prezidenta a byla přímo odpovědná za organizaci podvodných voleb v letech 2006 a 2010.Dans ses fonctions antérieures, elle était chargée des questions juridiques dans l'administration de la présidence et est directement responsable de l'organisation des élections entachées de fraude en 2006 et 2010.
Bývalý náměstek ministra vnitra a velitel milicí.Ancien ministre adjoint de l'intérieur et chef de la milice.
Pod jeho velením jednotky milicí surově potlačily pokojné demonstrace dne 19. prosince 2010.Sous son commandement, les forces de la milice ont brutalement réprimé la manifestation pacifique du 19 décembre 2010.
DN: 7.10.1978 OP: 3071078A031PB4 Novinář působící ve státní televizní stanici „Pjervi“ (č. 1), kde zastává vlivnou vedoucí funkci. Moderuje televizní pořad „V centru pozornosti“.Date de naissance: 7.10.1978
MN: Zagorsk (Sergijev Posad/ Russia)Il est le présentateur du programme télévisé “Centre d'attention” (“In the center of attention”).
Předseda městského soudu v Minsku dohlížející jakožto poslední instance na soudní rozhodnutí (vydaná soudem první instance a potvrzená odvolacím soudem) v případu mezinárodně uznávaného politického vězně Pavla Severince (spolupředsedy organizačního výboru strany Běloruská křesťanská demokracie a vedoucího kampaně kandidáta na prezidenta v roce 2010 Vitala Rymaševského) a v případu bývalého politického vězně Alexandra Otroščenkova (tiskového tajemníka Andreje Sannikova, kandidáta na prezidenta v roce 2010).Président du tribunal de Minsk chargé en dernier ressort de contrôler les verdicts (rendus par le tribunal de première instance et confirmés par la cour d'appel) dans l'affaire Pavel Severinets, prisonnier politique reconnu internationalement (co-président du comité d'organisation chargé de créer le parti chrétien-démocrate biélorusse et directeur de campagne de Vital Rymachevski, candidat à l'élection présidentielle de 2010), ainsi que dans l'affaire Alexandre Otrochtchenkov, ancien prisonnier politique (attaché de presse d'Andrei Sannikov, candidat à l'élection présidentielle de 2010).
Zamítl soudní žalobu na tato rozhodnutí, čímž jasně porušil trestní řád.A rejeté le recours judiciaire introduit contre ces verdicts, en violation manifeste du code de procédure pénale.
MN: RakovLieu de naissance: Rakov
Soudkyně obvodního soudu pro obvod Partyzanskij, která se zabývala případem Nikity Lichovida.Juge au tribunal de l'arrondissement de Partizanski (Minsk), chargée de l'affaire Likhovid.
Tohoto aktivistu „Hnutí za svobodu“ odsoudila ke třem a půl letům odnětí svobody.A condamné M. Likhovid, militant du “Mouvement pour la liberté”, à une peine d'emprisonnement de trois ans et demi.
MN: Botnia, Mohilev regionLieu de naissance: Botnia, région de Mohilev
OP: 3010751M102PB0no de carte d'identité: 3010751M102PB0
První zástupce vedoucího úřadu prezidenta, bývalý ministr školství.Premier chef adjoint de l'administration du président, ancien ministre de l'éducation.
Byl odpovědný za uzavření univerzity evropských humanitních studií, nařídil represe proti studentům hlásícím se k opozici a organizoval studenty s cílem přinutit je hlasovat ve volbách pro režim.Il a fermé l'Université des Humanités européennes, a ordonné des répressions à l'égard des étudiants de l'opposition et a organisé les étudiants afin de les forcer à voter.
Jako členka ústřední volební komise byla odpovědná za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010.En qualité de membre de la Commission électorale centrale, elle porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010.
Dne 27. dubna 2011 odsoudila politika Dmitrije Bondarenka, koordinátora občanské kampaně „Evropské Bělorusko“ bývalého prezidentského kandidáta A. Sannikaua, ke dvěma letům odnětí svobody.Le 27 avril 2011, elle a condamné à deux ans d'emprisonnement l'homme politique Dmitri Bandarenka, coordinateur de la campagne “Biélorussie européenne” de l'ancien candidat à la présidentielle A. Sannikau.
Způsob, jakým vykonávala svoji funkci, přispěl ke vzniku atmosféry strachu ve společnosti, zejména v souvislosti s volbami v roce 2006.La manière dont elle a rempli son rôle a contribué à générer un climat de peur dans la société, notamment dans le cadre des élections de 2006.
V letech 2010–2011 uložila pokutu představitelům občanské společnosti nebo je odsoudila k trestům odnětí svobody za pokojné protesty v těchto případech: a) 23.6.2011, Khalyezin, Yuri, 20 denních základních jednotek (700000 BLR); b) 23.6.2011, Rutski Alyaksandr, 20 denních základních jednotek (700000 BLR); c) 28.3.2011, Ivashkevich, Viktar, 10denní odnětí svobody; d) 21.12.2010, Asmanaw, Arsen, 15denní odnětí svobody; e) 20.12.2010 Kudlayew, Alyaksandr, 30 denních základních jednotek; f) 20.12.2010, Tryputsin, Vitaut, 15denní odnětí svobody; g) 20.12.2010, Assipenka, Andrey, 15denní odnětí svobody; h) 20.12.2010, Ardabatski, Dzyanis, 15denní odnětí svobody; i) 20.12.2010, Kazlowski, Andrey, 15denní odnětí svobody a 1050000 BLR.En 2010-2011, elle a condamné des représentants de la société civile ayant participé à des manifestations pacifiques et mentionnés ci-après: a) le 23juin 2011, Yuri Khalyezin, vingt unités de base journalières (700000 BLR); b) le 23 juin 2011, Alyaksandr Rutski, vingt unités de base journalières (700000 BLR); c) le 28 mars 2011, Viktar Ivashkevich, dix jours d'emprisonnement; d) le 21 décembre 2010, Arsen Asmanaw, quinze jours d'emprisonnement; e) le 20 décembre 2010, Alyaksandr Kudlayew, 30 unités de base journalières; f) le 20 décembre 2010, Vitaut Tryputsin, quinze jours d'emprisonnement; g) le 20 décembre 2010, Andrey Assipenka, quinze jours d'emprisonnement; h) le 20 décembre 2010, Dzyanis Ardabatski, quinze jours d'emprisonnement; i) le 20 décembre 2010, Andrey Kazlowski, quinze jours d'emprisonnement et 1050000 BLR.
Předseda horní komory parlamentu, bývalý zástupce vedoucího úřadu prezidenta pro sdělovací prostředky a ideologii (2006 až 2008).Président de la chambre haute du Parlement, ancien chef adjoint responsable des médias et de l'idéologie de l'administration de la présidence (2006-2008).
V této funkci byl jedním z hlavních tvůrců a šiřitelů státní propagandy a ideologické podpory režimu.À ce titre, il a été un protagoniste majeur et une des principales sources de la propagande d'État et du soutien idéologique pour le régime.
Velitel správy KGB pro bezpečnost hospodářství.Chef du service du KGB chargé de la sécurité économique.
MN: Vygonoshchi, Brest districtLieu de naissance: Vygonoshchi, district de Brest
Jako bývalý ministr pro informace byl v letech 2003 až 2009 hlavní osobou odpovědnou za vyvíjení nátlaku na nezávislé sdělovací prostředky a novináře a za násilné potlačování jejich činnosti.En tant qu'ancien ministre de l'information, il a été le principal responsable de la pression et de la répression exercées à l'encontre des médias et journalistes indépendants entre 2003 et 2009.
Yesenina 31-1-104, MinskYesenina 31-1-104, Minsk
Č. cestovního pasu: MP2937413Numéro de passeport: MP2937413
Soudce nejvyššího soudu.Juge de la Cour suprême.
Tento někdejší soudce soudu obvodu Moskva v Minsku a v současnosti soudce nejvyššího soudu odsoudil bývalého kandidáta na prezidenta Aljaksanda Kazulina k trestu odnětí svobody v délce pět a půl roku za pořádání protestních akcí v březnu roku 2006 proti podvodným volbám.En sa qualité d'ancien juge au tribunal d'arrondissement de Minsk Moskovski, actuellement juge de la Cour suprême, il a condamné l'ancien candidat à la présidence, M. Alexandre Kazulin, à une peine de prison de cinq ans et demi pour avoir organisé, en mars 2006, des protestations contre les élections entachées d'irrégularités.
V lednu 2012 byl Sajkovskij jmenován zástupcem vedoucího útvaru vyšetřovací komise s působností v Minsku.En janvier 2012, il a été nommé directeur adjoint de la commission d'enquête (division de Minsk).
Jako prokurátor obvodního soudu pro obvod Pjervomajskij v Minsku se zabýval se případem Alese Bjaljackého, který patří mezi nejvýznamnější běloruské obránce lidských práv, je předsedou běloruské organizace pro lidská práva „Viasna“ a místopředsedou Mezinárodní federace lidských práv (FIDH). Obžaloba, kterou prokurátorv průběhu soudního řízení přednesl, byla jednoznačně a bezprostředně politicky motivovaná a v jasném rozporu s trestním řádem.Procureur au tribunal de l'arrondissement de Pervomaïski (Minsk), chargé du procès d'Ales Byalyatski, l'un des plus éminents défenseurs des droits de l'homme, chef du centre des droits de l'homme biélorusse “Vyasna” et vice-président de la FIDH. L'accusation qu'il a formulée était clairement et directement motivée par des considérations politiques et constituait une violation manifeste du code de procédure pénale.
Bjaljacký aktivně hájil osoby, které se staly terčem represí v souvislosti s volbami dne 19. prosince 2010 a zásahy proti občanské společnosti a demokratické opozici, a poskytoval jim pomoc.Ales Byalyatski a joué un rôle dans la défense et l'aide desvictimes de la répression liée aux élections du 19 décembre 2010 et des mesures répressives prises à l'encontre de la société civile et de l'opposition démocratique.
Soudkyně soudu pro obvod Frunzenskij v Minsku.Ancien juge au tribunal de l'arrondissement de Frunzenski (Minsk).
Major, vyšší vyšetřovatel KGB.Commandant, enquêteur principal du KGB.
Předseda oblastní volební komise Hrodenské oblasti.Président de la Commission électorale régionale de la région de Hrodna.
Jako předseda oblastní volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010 v Hrodenské oblasti.En tant que tel, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010, dans la région de Hrodna.
Bývalá zástupkyně šéfredaktora listu „Sovjetskaja Belarus“ blízkého prezidentově administrativě a hlavního propagandistického listu.Ancienne rédactrice en chef adjointe du journal de l'administration présidentielle “Sovietskaia Belarus”, principal journal de propagande.
Odpovědná za to, že v tištěných médiích byla zveřejňována státní propaganda, jež podněcovala k represím a podporovala a ospravedlňovala represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti dne 19. prosince 2010, a to i prostřednictvím zkreslených informací.Elle est responsable d'avoir relayé la propagande d'État dans la presse écrite, qui a suscité, soutenu et justifié la répression des opposants politiques et de la société civile le 19 décembre 2010, notamment par le recours à des informations falsifiées.
Zástupce předsedy vyšetřovací komise, bývalý prokurátor Homelské oblasti.ШАЕВ, Валентин Петрович
Kapitán, vedoucí operační jednotky trestní kolonie IK-17 ve Šklově.Capitaine, chef de l'unité opérationnelle de la colonie pénitentiaire IK-17, située à Chklow.
Vyvíjel na politické vězně nátlak tím, že jim odmítal právo na korespondenci, a vyhrožováním vynucoval přiznání.A exercé des pressions sur des prisonniers politiques en les privant de leur droit à la correspondance et a eu recours à la menace afin de leur extorquer des aveux.
Přímo odpovědný za porušování lidských práv politických vězňů a opozičních aktivistů krutým, nelidským či ponižujícím zacházením či tresty.Est directement responsable de la violation des droits de l'homme de prisonniers politiques et de militants de l'opposition par le recours à des traitements ou peines cruels, inhumains ou dégradants.
Prokurátor, který poté, co Ales Bjaljacký podal soudu žádost týkající se svého zadržení, proti němu podal u obvodního soudu pro obvod Pervomajskij v Minsku žalobu.Procureur ayant poursuivi M. Byalyatski devant le tribunal de l'arrondissement de Pervomaïski (Minsk) après que celui-ci ait présenté au tribunal une requête concernant sa détention.
Jako člen ústřední volební komise byl odpovědný za porušení mezinárodních volebních standardů v průběhu prezidentských voleb dne 19. prosince 2010.En qualité de membre de la Commission électorale centrale, il porte une responsabilité pour les atteintes aux normes électorales internationales dans le cadre de l'élection présidentielle du 19 décembre 2010.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership