Source | Target | s maximálním náběhovým proudem nejvýše250 % vstupního proudu | une tension de pointe maximale du courant transitoire ne dépassant pas 250 % du courant transitoire; |
s dobou překročení náběhového proudu nejvýše 100 ms | une tension de pointe du courant transitoire ne durant pas plus de 100 ms; |
s poklesem vstupního proudu nejméně 50 % vstupního proudu | une sous-oscillation du courant transitoire n’étant pas inférieure à 50 % du courant d’entrée; |
s dobou poklesu náběhového proudu nejvýše 20 ms | une sous-oscillation du courant transitoire ne durant pas plus de 20 ms; |
s nastavitelným výstupním proudem | un courant de sortie pouvant être préréglé; |
s výstupním proudem dosahujícím 90 % své nominální přednastavené hodnoty během 50 ms | un courant de sortie qui atteint 90 % de sa valeur nominale préréglée dans les 50 ms; |
s výstupním proudem dosahujícím nuly během 30 ms po odebrání zdroje napětí | un courant de sortie qui atteint la valeur zéro dans les 30 ms après la coupure du courant d’entrée; |
s definovaným chybovým statusem v případě nulového nebo přílišného zatížení (funkce end-of-life) | un statut d’erreur défini en cas de charge excessive ou absente (fonction fin de vie) |
Zapouzdřený transformátor: | Transformateur intégré dans un boîtier présentant: |
o jmenovitém výkonu nejvýše 30 W, | une puissance nominale n’excédant pas 30 W |
se vstupním napětím 90 V nebo větším, avšak nejvýše 305 V, | une tension à l’entrée au moins égale à 90 V, mais n’excédant pas 305 V |
se vstupní frekvencí 47 Hz nebo větší, avšak nejvýše 63 Hz, | une fréquence d’alimentation de 47 Hz ou plus, mais n’excédant pas 63 Hz |
se stálým výstupním proudem 350 mA nebo větším, avšak nejvýše 1050 mA, | un courant constant à la sortie égal ou supérieur à 350 mA, mais n’excédant pas 1050 mA |
s náběhovým proudem nejvýše 10 A, | un courant de fermeture du circuit n’excédant pas 10 A |
s provozní teplotou v rozmezí – 20 °C až + 65 °C, | des températures de fonctionnement allant de – 20 °C à + 65 °C |
vhodný pro řízení světelných diod | servant à l’amorçage de LEDs |
Solenoidové cívky s | Bobine solénoïde présentant |
energetickou spotřebou nejvýše 6 W, | une consommation électrique inférieure ou égale à 6 W, |
izolačním odporem vyšším než 100 M Ω | une résistance d’isolement supérieure à 100 M ohms et |
vstupním otvorem 11,4 mm nebo více, nejvýše však 11,8 mm | un trou central mesurant au minimum 11,4 mm et au maximum 11,8 mm |
Permanentní magnety ze slitiny neodymu, železa a boru, buď ve tvaru čtyřúhelníku se zaoblenými rohy o rozměrech nejvýše 15 mm x 10 mm x 2 mm, nebo ve tvaru disku o průměru nejvýše 90 mm, též s otvorem uprostřed | Aimants permanents en alliage de néodyme, de fer et de bore, ayant la forme soit d’un rectangle à angles arrondis, dont les dimensions n’excèdent pas 15 mm × 10 mm × 2 mm, soit d’un disque, dont le diamètre n’excède pas 90 mm, comportant ou non un trou concentrique |
Tyče specifického tvaru určené ke zmagnetizování na permanentní magnety, obsahující neodym, železo a bor, o rozměrech: | Barreaux de forme spécifique, destinés à servir d’aimants permanents après magnétisation, contenant du néodyme, du fer et du bore, dont les dimensions sont les suivantes: |
délce 15 mm nebo více, avšak nejvýše 52 mm, | une longueur égale ou supérieure à 15 mm, mais n’excédant pas 52 mm |
šířce 5 mm nebo více, avšak nejvýše 42 mm, | une largeur égale ou supérieure à 5 mm, mais n’excédant pas 42 mm, |
typu používaného při výrobě elektrických servomotorů pro průmyslovou automatizaci | du type utilisé pour la fabrication de servomoteurs électriques destinés à l’automatisation industrielle |
Kroužky, trubky, průchodky nebo objímky ze slitiny neodymu, železa a boru s | Anneaux, tubes, manchons ou colliers en alliage de néodyme, de fer et de bore, |
průměrem nejvýše 45 mm, | de diamètre inférieur ou égal à 45 mm, |
výškou nejvýše 45 mm, | de hauteur n’excédant pas 45 mm, |
typu používaného po magnetizaci při výrobě permanentních magnetů | du type utilisé pour la fabrication d’aimants permanents, après magnétisation |
Baterie lithium-iontových dobíjecích akumulátorů: | Batteries d’accumulateurs électriques au lithium-ion rechargeables ayant les caractéristiques suivantes: |
o délce 1203 mm až 1297 mm, | une longueur comprise entre 1203 mm et 1297 mm, |
o šířce 282 mm až 772 mm, | une largeur comprise entre 282 mm et 772 mm, |
o výšce 792 mm až 839 mm, | une hauteur comprise entre 792 mm et 839 mm, |
o hmotnosti 260 kg až 293 kg, | un poids compris entre 260 kg et 293 kg, |
o výkonu 22 kWh nebo 26 kWh, | une puissance de 22 ou de 26 kWh et |
složené z 24 nebo 48 modulů | sous forme de 24 ou 48 modules |
Moduly pro montáž baterií lithium-iontových elektrických akumulátorů: | Modules pour l’assemblage de batteries d’accumulateurs électriques au lithium-ion ayant les caractéristiques suivantes: |
o délce 298 mm nebo větší, avšak nejvýše 408 mm, | une longueur de 298 mm ou plus, mais pas plus de 408 mm, |
o šířce 33,5 mm nebo větší, avšak nejvýše 209 mm, | une largeur de 33,5 mm ou plus, mais pas plus de 209 mm, |
o výšce 138 mm nebo větší, avšak nejvýše 228 mm, | une hauteur de 138 mm ou plus, mais pas plus de 228 mm, |
o hmotnosti 3,6 kg nebo větší, avšak nejvýše17 kg a | un poids de 3,6 kg ou plus, mais pas plus de 17 kg, |
o výkonu 485 kWh nebo větším, avšak nejvýše 2158 kWh | une puissance de 485 kWh ou plus mais pas plus de 2158 kWh |
Lithium-iontový akumulátor ve tvaru válce: | Accumulateur au lithium-ion de forme cylindrique, |
s dnem podobným elipse stlačené uprostřed, | avec une base en forme d’ellipse aplatie au centre, |
s délkou 49 mm nebo větší (bez koncových zařízení), | d’une longueur de 49 mm ou plus (sans connexions), |
s šířkou 33,5 mm nebo větší, | d’une largeur de 33,5 mm ou plus, |
s tloušťkou 9,9 mm nebo větší, | d’une épaisseur de 9,9 mm ou plus, |
s jmenovitou kapacitou 1,75 Ah nebo vyšší a | d’une capacité nominale de 1,75 Ah ou plus, |
s jmenovitým napětím of 3,7 V | d’une tension nominale de 3,7 V, |
pro výrobu nabíjecích baterií [1] | destiné à la fabrication de batteries rechargeables [1] |
Lithium-iontový akumulátor ve tvaru kvádru: | Accumulateur au lithium-ion de forme cubique, |
s některými zakulacenými rohy, | aux arêtes partiellement arrondies, |
s jmenovitou kapacitou 3100 mAh nebo vyšší a | d’une capacité nominale de 3100 mAh ou plus, |
Plát nařezaný z poniklované měděné fólie: | Plaque découpée dans une feuille de cuivre plaquée de nickel, |
o šířce 70 mm (± 5 mm), | d’une largeur de 70 mm (± 5 mm), et |
o tloušťce 0,4 mm (± 0,2 mm), | d’une épaisseur d’environ 0,4 mm (± 0,2 mm), |
o délce nejvýše 55 mm | d’une longueur inférieure ou égale à 55 mm; |
pro použití při výrobě lithium-iontových baterií do elektromobilů [1] | destinée à la fabrication de batteries lithium-ion devant équiper des véhicules électriques [1] |
Reproduktory: | Haut-parleurs: |
s impedancí 4 ohmy nebo větší, avšak nejvýše 16 ohmů, | d’une impédance de 4 Ohm ou plus mais pas plus de 16 Ohm, |