Source | Target | spokojenost či nespokojenost s následujícími aspekty používání internetových stránek orgánů veřejné moci nebo internetových stránek veřejných služeb za posledních dvanáct měsíců: užitečnost dostupných informací (spíše spokojenost; spíše nespokojenost; nehodí se), | overwegend ontevreden; niet van toepassing), tevredenheid of ontevredenheid over de volgende aspecten van het gebruik van websites van overheidsinstanties of openbare diensten in de afgelopen twaalf maanden: bruikbaarheid van de beschikbare informatie (overwegend tevreden; overwegend ontevreden; niet van toepassing), |
spokojenost či nespokojenost s následujícími aspekty používání internetových stránek orgánů veřejné moci nebo internetových stránek veřejných služeb za posledních dvanáct měsíců: informace poskytované o stavu vyřízení žádosti nebo dalších krocích (spíše spokojenost; spíše nespokojenost; nehodí se), | tevredenheid of ontevredenheid over de volgende aspecten van het gebruik van websites van overheidsinstanties of openbare diensten in de afgelopen twaalf maanden: verstrekte informatie over de voortgang of follow-up van het verzoek (overwegend tevreden; overwegend ontevreden; niet van toepassing), |
spokojenost či nespokojenost s následujícími aspekty používání internetových stránek orgánů veřejné moci nebo internetových stránek veřejných služeb za posledních dvanáct měsíců: snadnost používání služeb nabízených na internetových stánkách (spíše spokojenost; spíše nespokojenost; nehodí se), | tevredenheid of ontevredenheid over de volgende aspecten van het gebruik van websites van overheidsinstanties of openbare diensten in de afgelopen twaalf maanden: gebruiksgemak van de diensten van de website (overwegend tevreden; overwegend ontevreden; niet van toepassing). |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří za posledních dvanáct měsíců k soukromým účelům nepředložili žádné vyplněné formuláře na internetových stránkách orgánů veřejné moci: | Kenmerken die moeten worden verzameld voor particulieren die in de laatste twaalf maanden niet via de website van een overheidsinstantie volledig ingevulde formulieren voor privédoeleinden hebben ingediend: |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů na internetových stránkách orgánů veřejné moci: jednotlivec vůbec nemusel předkládat úřední formuláře. | reden om geen volledig ingevulde formulieren via de website van een overheidsinstantie in te dienen: hoefde geen enkel officieel formulier in te dienen. |
Proměnné, které se budou zjišťovat u jednotlivců, kteří za posledních dvanáct měsíců k soukromým účelům nepředložili žádné vyplněné formuláře na internetových stránkách orgánů veřejné moci a kteří jako důvod neuvedli, že vůbec nemuseli předkládat úřední formuláře: | Kenmerken die moeten worden verzameld voor particulieren die de laatste twaalf maanden niet via de website van een overheidsinstantie volledig ingevulde formulieren voor privédoeleinden hebben ingediend en niet als reden hebben opgegeven dat zij geen officieel formulier hoefden in te dienen: |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: taková služba internetových stránek nebyla k dispozici, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: er was geen dergelijke websitedienst beschikbaar, |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: absence osobního kontaktu, jednotlivec dává přednost dostavení se osobně, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: geen persoonlijk contact, een bezoek heeft de voorkeur, |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: absence bezprostřední reakce, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: geen onmiddellijke respons, |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: jednotlivec více důvěřuje předkládání formulářů na papíře, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: had meer vertrouwen in schriftelijke indiening, |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: nedostatek znalostí či vědomostí (jednotlivec např. nevěděl, jak internetovou stránku použít nebo bylo její použití příliš složité), | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: onvoldoendevaardigheden of kennis (bv. wist niet hoe de website moest worden gebruikt of het gebruik was te ingewikkeld), |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: obavy týkající se ochrany a bezpečnosti osobních údajů, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: bezorgdheid over de bescherming en beveiliging van persoonsgegevens, |
důvod nepředložení žádných vyplněnýchformulářů: využití příslušných služeb v každém případě vyžaduje dostavení se osobně nebo předložení na papíře, | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: bij gebruikmaking van de desbetreffende diensten is een persoonlijk bezoek of schriftelijke indiening hoe dan ook noodzakelijk, |
(nepovinně) důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: absence elektronického podpisu nebo problémy s ním či absence elektronického průkazu totožnosti/elektronického osvědčení nebo problémy s nimi (vyžaduje se pro ověření totožnosti/využití služby), | (facultatief) reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: ontbreken van of problemen met een elektronische handtekening of elektronische identificatie/certificaat (vereist voor authenticatie en/of gebruik van de dienst), |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: jiná osoba tak učinila mým jménem (např. konzultant, daňový poradce, příbuzný nebo člen rodiny), | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: iemand anders heeft het namens mij gedaan (bv. een consultant, fiscaal adviseur, vriend of familielid), |
důvod nepředložení žádných vyplněných formulářů: jiný. | reden om geen ingevulde formulieren in te dienen: andere. |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: mobilní telefon (nebo telefon smartphone), | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: mobiele telefoon (of smartphone), |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: mobilní telefon (nebo telefon smartphone) prostřednictvím mobilní telefonní sítě, | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: mobiele telefoon (of smartphone) via het mobiele telefoonnet, |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: mobilní telefon (nebo telefon smartphone) prostřednictvím bezdrátové sítě (např. WiFi), | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: mobiele telefoon (of smartphone) via een draadloos netwerk (bv. wifi), |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: přenosný počítač (např. laptop, tablet), | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: draagbare computer (bv. laptop, tablet), |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: přenosný počítač (např. laptop, tablet) prostřednictvím mobilní telefonní sítě s použitím USB klíče, (SIM) karty nebo mobilního telefonu jako modemu, | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: draagbare computer (bv. laptop, tablet) via het mobiele telefoonnet, waarbij een USB-stick of (sim-) kaart of mobiele telefoon als modem wordt gebruikt, |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: přenosný počítač (např. laptop, tablet) prostřednictvím bezdrátové sítě (např. WiFi), | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: draagbare computer (bv. laptop, tablet) via een draadloos netwerk (bv. wifi), |
používání mobilních zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště: jiná zařízení, | gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk: andere apparatuur, |
nepoužívali mobilní zařízení k přístupu na internet mimo domov nebo pracoviště. | geen gebruik van mobiele apparatuur voor internettoegang buitenshuis of op het werk. |
Statistickými jednotkami, které budou zastoupeny u proměnných uvedených v bodě 1 písm. b) této přílohy, jež se týkají domácností, jsou domácnosti alespoň s jedním členem ve věku od 16 do 74 let. | De te vertegenwoordigen statistische eenheden voor de in punt 1, onder b), van deze bijlage vermelde kenmerken die betrekking hebben op huishoudens zijn huishoudens waarvan ten minste één lid tot de leeftijdsgroep 16-74 jaar behoort. |
Statistickými jednotkami, které budou zastoupeny u proměnných uvedených v bodě 1 písm. b) této přílohy, jež se týkají jednotlivců, jsou jednotlivci ve věku od 16 do 74 let. | De te vertegenwoordigen statistische eenheden voor de in punt 1, onder b), vermelde kenmerken die betrekking hebben op particulieren, zijn particulieren in de leeftijdsgroep van 16-74 jaar. |
Zeměpisný rozsah zahrnuje domácnosti a/nebo jednotlivce žijící kdekoliv na území členského státu. | Het geografische bereik bestrijkt de huishoudens en/of particulieren die op het grondgebied van de lidstaat wonen. |
Referenční období | Referentieperiode |
Hlavním referenčním obdobím pro zjišťování statistických údajů je první čtvrtletí roku 2013. | De voornaamste referentieperiode voor het verzamelen van statistieken is het eerste kwartaal van 2013. |
Doplňující sociálně-ekonomické proměnné | Sociaaleconomische achtergrondkenmerken |
U témat a jejich proměnných uvedených v bodě 1 písm. b) této přílohy, které se týkají domácností, se budou zjišťovat tyto doplňující proměnné: region bydliště (podle klasifikace regionů NUTS1), | Voor de in punt 1, onder b), van deze bijlage vermelde onderwerpen en kenmerken daarvan die betrekking hebben op huishoudens, worden de volgende achtergrondkenmerken verzameld: |
(nepovinně) region bydliště podle klasifikace NUTS2, | regio van verblijf (volgens NUTS1), (facultatief) regio van verblijf volgens NUTS2, |
stupeň urbanizace: osoby žijící v hustě obydlených oblastech; osoby žijící ve středně obydlených oblastech; osoby žijící v řídce obydlených oblastech, | urbanisatiegraad: wonend in dichtbevolkte gebieden; wonend in gebieden met middelhoge bevolkingsdichtheid; wonend in dunbevolkte gebieden, |
typ domácnosti: počet členů domácnosti; (nepovinně) počet osob od 16 do 24 let; (nepovinně) počet studentů od 16 do 24 let; (nepovinně) počet osob od 25 do 64 let; (nepovinně) počet osob ve věku nad 64 let (samostatně se bude zjišťovat: počet dětí mladších 16 let, (nepovinně) počet dětí od 14 do 15 let, (nepovinně) počet dětí od 5 do 13 let, (nepovinně) počet dětí ve věku 4 let nebo mladších), | type huishouden: aantal personen in het huishouden; (facultatief) aantal personen in de leeftijdsgroep van 16-24 jaar; (facultatief) aantal studenten in de leeftijdsgroep van 16-24 jaar; (facultatief) aantal personen in de leeftijdsgroep van 25-64 jaar; (facultatief) aantal personen in de leeftijdsgroep ouder dan 64 jaar (afzonderlijk te verzamelen: aantal kinderen onder 16 jaar, (facultatief) aantal kinderen in de leeftijdsgroep van 14-15 jaar, (facultatief) aantal kinderen in de leeftijdsgroep van 5-13 jaar, (facultatief) aantal kinderen van 4 jaar en jonger), |
(nepovinně) čistý měsíční příjem domácnosti (zjišťuje se jako hodnota nebo příjmová pásma odpovídající příjmovým kvartilům), | (facultatief) nettomaandinkomen van het huishouden (te verzamelen als waarde of als met inkomenskwartielen compatibele grootteklasse), |
(nepovinně) celkový čistý měsíční ekvivalizovaný příjem domácnosti v kvintilech. | (facultatief) gestandaardiseerd totaal nettomaandinkomen van het huishouden in kwintielen. |
U témat a jejich proměnných uvedených v bodě 1 písm. b) této přílohy, které se týkají jednotlivců, se budou zjišťovat tyto doplňující proměnné: | Voor de in punt 1, onder b), van deze bijlage vermelde onderwerpen en kenmerken daarvan die betrekking hebben op particulieren, worden de volgende achtergrondkenmerken verzameld: |
pohlaví: muži, ženy, | geslacht: mannelijk; vrouwelijk, |
země narození: narozeni v tuzemsku; narozeni v zahraničí: narozeni v jiném členském státě EU; narozeni v zahraničí: narozeni ve státě, který není členským státem EU, | geboorteland: in het land zelf geboren; in een ander land geboren: in een andere EU-lidstaat geboren; in een ander land geboren: in een niet-EU-lidstaat geboren, |
státní příslušnost: vnitrostátní; cizí státní příslušníci: má státní příslušnost jiného členského státu EU; cizí státní příslušníci: má státní příslušnost státu, který není členským státem EU, | land van staatsburgerschap: onderdaan van het land; niet-onderdaan: onderdaan van een andere EU-lidstaat; niet-onderdaan: onderdaan van een niet-EU-lidstaat, |
(nepovinně) právní rodinný stav: svobodný/svobodná (tj. nikdy neuzavřel/a manželství); ženatý/vdaná (včetně registrovaného partnerství); ovdovělý/ovdovělá, který/která neuzavřel/a nové manželství (včetně ovdovělého/ovdovělé z registrovaného partnerství); rozvedený/rozvedená, který/která neuzavřel/a nové manželství (včetně zrušených registrovaných partnerství), | (facultatief) burgerlijke staat: ongehuwd (d.w.z. nooit gehuwd); gehuwd (met inbegrip van geregistreerde partners); weduwnaar/weduwe en niet hertrouwd (met inbegrip van achtergebleven geregistreerde partners); gescheiden en niet hertrouwd (met inbegrip van scheidingen van tafel en bed en ontbonden geregistreerde partnerschappen), |
(nepovinně) faktický rodinný stav: osoba žijící v partnerském svazku (nesezdaných partnerů); osoba nežijící v partnerském svazku, | (facultatief) feitelijke samenlevingsvorm: samenwonend (van ongehuwde partners); niet-samenwonend, |
věk, v celých letech; (nepovinně) mladší než 16 nebo starší než 74 let, | leeftijd, in volle jaren; (facultatief) onder 16 en/of boven 74 jaar, |
nejvyšší ukončené vzdělání podle Mezinárodní standardní klasifikace vzdělání (ISCED 97): nižší (ISCED 0, 1 nebo 2); střední (ISCED 3 nebo 4); vyšší (ISCED 5 nebo 6); žádné formální vzdělání (ISCED 0); primární vzdělání (ISCED 1); nižší sekundární vzdělání (ISCED 2); vyšší sekundární vzdělání (ISCED 3); postsekundární neterciární vzdělání (ISCED 4); terciární vzdělání – první stupeň (ISCED 5); terciární vzdělání – druhý stupeň (ISCED 6), | hoogste voltooide onderwijsniveau overeenkomstig de International Standard Classification of Education (ISCED 97): laag (ISCED 0, 1 of 2); middelhoog (ISCED 3 of 4); hoog (ISCED 5 of 6); geen formeel onderwijs (ISCED 0); primair onderwijs (ISCED 1); lager secundair onderwijs (ISCED 2); hoger secundair onderwijs (ISCED 3); post-secundair onderwijs, maar geen tertiair onderwijs (ISCED 4); tertiair onderwijs, eerste fase (ISCED 5); tertiair onderwijs, tweede fase (ISCED 6), |
situace ohledně zaměstnání: zaměstnanec nebo OSVČ (včetně pomáhajících rodinných příslušníků) (nepovinně: zaměstnanec nebo OSVČ s plným pracovním úvazkem, zaměstnanec nebo OSVČ s částečným pracovním úvazkem; zaměstnanec; zaměstnanec s trvalým zaměstnáním nebo zaměstnáním na dobu neurčitou; zaměstnanec s dočasným zaměstnáním nebo smlouvou na dobu určitou; OSVČ, včetně pomáhajících rodinných příslušníků)), | werkgelegenheidssituatie: werknemer of zelfstandige (inclusief meewerkende gezinsleden) (facultatief: voltijdwerknemer of -zelfstandige; deeltijdwerknemer of -zelfstandige; werknemer: werknemer met een vaste baan of een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd; werknemer met een tijdelijke baan of een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd; zelfstandige, inclusief meewerkende gezinsleden)), |
(nepovinně) ekonomické odvětví zaměstnání: | (facultatief) werkgelegenheidssector: |
Sekce NACE Rev. 2 | Secties van de NACE Rev. 2 |
Zemědělství, lesnictví a rybářství | Landbouw, bosbouw en visserij |
B, C, D a E | B, C, D en E |
Zpracovatelský průmysl, těžba a dobývání a jiná průmyslová odvětví | Industrie, winning van delfstoffen en andere industrie |
Stavebnictví | Bouw |
G, H a I | G, H en I |
Velkoobchod a maloobchod, doprava, ubytování, stravování a pohostinství | Groot- en detailhandel, vervoer, verschaffen van accommodatie en maaltijden |
Informační a komunikační činnosti | Informatie en communicatie |
Peněžnictví a pojišťovnictví | Financiële activiteiten en verzekeringen |
Činnosti v oblasti nemovitostí | Exploitatie van en handel in onroerend goed |
M a N | M en N |
Podnikatelské služby | Zakelijke dienstverlening |
O, P, a Q | O, P en Q |
Veřejná správa, obrana, vzdělávání, zdravotní a sociální péče | Openbaar bestuur en defensie, onderwijs, menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening |