Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIVEU-wateren en internationale wateren van I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII en XIV
VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1
Štikozubec obecnýHeek
VI a VII, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí XII a XIVVI en VII; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, V, VI, VII, VIII, XII a XIVEU-wateren en internationale wateren van I, V, VI, VII, VIII, XII en XIV
Hlubinné druhy žralokůDiepzeehaaien
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII a VIIIEU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII
Mník modrýBlauwe leng
Mezinárodní vody oblasti XIIInternationale wateren van XII
Červenice obecnáAtlantische slijmkop
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VIII, IX,X, XII a XIVEU-wateren en internationale wateren van I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII en XIV
Okouníci rodu SebastesRoodbaarzen
Mníkovec bělavýWitte heek
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII, VIII a IXEU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII en IX
Hlavoun tuponosýGrenadiervis
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI a VIIEU-wateren en internationale wateren van Vb, VI en VII
Platýs evropskýSchol
VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1VIII, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1
Kvóty dostupné členskému státu podle příslušných nařízení o rybolovných právech po zohlednění výměny rybolovných práv v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59), převodu kvót v souladu s čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96 (Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3) a/nebo přerozdělení a odpočtu rybolovných práv v souladu s články 37 a 105 nařízení (ES) č. 1224/2009.Quota die op grond van de betrokken verordeningen inzake de vangstmogelijkheden beschikbaar zijn voor de lidstaten, rekening houdend met het ruilen van vangstmogelijkheden overeenkomstig artikel 20, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad (PB L 358 van 31.12.2002, blz. 59), het overdragen van quota overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad (PB L 115 van 9.5.1996, blz. 3) en/of het opnieuw toewijzen en verlagen van vangstmogelijkheden overeenkomstig de artikelen 37 en 105 van Verordening (EG) nr. 1224/2009.
Podle čl. 105 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009.Als vastgesteld in artikel 105, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1224/2009.
Pro zajištění odpočtu celého množství i v takových případech bylo při stanovení odpočtů od kvóty na rok 2012 zohledněno zbývající množství.Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, zijn de resterende hoeveelheden in rekening gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2012.
„PŘÍLOHA„BIJLAGE
Dodatečný násobící koeficient [3], [4]Aanvullende vermenigvuldigingsfactor [3][4]
Zbývá kodpočtuUitstaand saldo
Smačci rodu AmmodytesZandspieringen
Vody EU oblastí řízení populací smačkůEU-wateren van de beheersgebieden voor zandspieringen
Makrela obecnáMakreel
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí IIa, XII a XIVVI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van IIa, XII en XIV
Vody EU subdivizí 22–32EU-wateren van de deelsectoren 22-32
Vody EU a Norska oblasti IV severně od 53o 30′ s. š.EU-wateren en Noorse wateren van IV ten noorden van 53o 30′ NB
Pilonoši rodu BeryxBeryx spp.
Sardel obecnáAnsjovis
IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1
ĎasovitíZeeduivels
VIIIc, IX a X, vody ES oblasti CECAF 34.1.1VIIIc, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI, VIIEU-wateren en internationale wateren van Vb, VI en VII
Tkaničnice tmaváZwarte haarstaartvis
Vody EU a mezinárodní vody oblastí VIII, IX a XEU-wateren en internationale wateren van VIII, IX en X
Mníkovec obecnýGaffelkabeljauwen
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI a VIIEU-wateren en internationale wateren van V, VI en VII
Treska jednoskvrnnáSchelvis
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb a VIaEU-wateren en internationale wateren van Vb en VIa
Vody Norska oblastí I a IINoorse wateren van I en II
Kranasi rodu Trachurus a související vedlejší úlovkyHorsmakrelen en bijvangsten
Vody EU oblastí IIa, IVa, VI, VIIa–c,VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí XII a XIVEU-wateren van IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV
Kranasi rodu TrachurusHorsmakrelen
Pakambaly rodu LepidorhombusScharretongen
Treska tmaváKoolvis
VI, vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, XII a XIVVI; EU-wateren en internationale wateren van Vb, XII en XIV
Treska sajdaWitte koolvis
VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIeVIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe
Kreveta severníNoorse garnaal
Růžicha šedáZeebrasem
Vody EU a mezinárodní vody oblastí VI, VII a VIIIEU-wateren en internationale wateren van VI, VII en VIII
Jazyk obecnýTong
VIIIa a VIIIbVIIIa en VIIIb
Mníkovec bělolemýTorsk
Platýs černýGroenlandse heilbot/Zwarte heilbot
IV, vody EU oblasti IIaIV; EU-wateren van IIa
IIIa a IV, vody EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32IIIa en IV; EU-wateren van IIa, IIIb, IIIc en deelsectoren 22-32

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership