Source | Target | Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV | EU-wateren en internationale wateren van I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII en XIV |
VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Štikozubec obecný | Heek |
VI a VII, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí XII a XIV | VI en VII; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV | EU-wateren en internationale wateren van I, V, VI, VII, VIII, XII en XIV |
Hlubinné druhy žraloků | Diepzeehaaien |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII a VIII | EU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII |
Mník modrý | Blauwe leng |
Mezinárodní vody oblasti XII | Internationale wateren van XII |
Červenice obecná | Atlantische slijmkop |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VIII, IX,X, XII a XIV | EU-wateren en internationale wateren van I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII en XIV |
Okouníci rodu Sebastes | Roodbaarzen |
Mníkovec bělavý | Witte heek |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII, VIII a IX | EU-wateren en internationale wateren van V, VI, VII, VIII en IX |
Hlavoun tuponosý | Grenadiervis |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI a VII | EU-wateren en internationale wateren van Vb, VI en VII |
Platýs evropský | Schol |
VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | VIII, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Kvóty dostupné členskému státu podle příslušných nařízení o rybolovných právech po zohlednění výměny rybolovných práv v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59), převodu kvót v souladu s čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96 (Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3) a/nebo přerozdělení a odpočtu rybolovných práv v souladu s články 37 a 105 nařízení (ES) č. 1224/2009. | Quota die op grond van de betrokken verordeningen inzake de vangstmogelijkheden beschikbaar zijn voor de lidstaten, rekening houdend met het ruilen van vangstmogelijkheden overeenkomstig artikel 20, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad (PB L 358 van 31.12.2002, blz. 59), het overdragen van quota overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad (PB L 115 van 9.5.1996, blz. 3) en/of het opnieuw toewijzen en verlagen van vangstmogelijkheden overeenkomstig de artikelen 37 en 105 van Verordening (EG) nr. 1224/2009. |
Podle čl. 105 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009. | Als vastgesteld in artikel 105, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1224/2009. |
Pro zajištění odpočtu celého množství i v takových případech bylo při stanovení odpočtů od kvóty na rok 2012 zohledněno zbývající množství. | Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, zijn de resterende hoeveelheden in rekening gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2012. |
„PŘÍLOHA | „BIJLAGE |
Dodatečný násobící koeficient [3], [4] | Aanvullende vermenigvuldigingsfactor [3][4] |
Zbývá kodpočtu | Uitstaand saldo |
Smačci rodu Ammodytes | Zandspieringen |
Vody EU oblastí řízení populací smačků | EU-wateren van de beheersgebieden voor zandspieringen |
Makrela obecná | Makreel |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí IIa, XII a XIV | VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van IIa, XII en XIV |
Vody EU subdivizí 22–32 | EU-wateren van de deelsectoren 22-32 |
Vody EU a Norska oblasti IV severně od 53o 30′ s. š. | EU-wateren en Noorse wateren van IV ten noorden van 53o 30′ NB |
Pilonoši rodu Beryx | Beryx spp. |
Sardel obecná | Ansjovis |
IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Ďasovití | Zeeduivels |
VIIIc, IX a X, vody ES oblasti CECAF 34.1.1 | VIIIc, IX en X; EU-wateren van CECAF 34.1.1 |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI, VII | EU-wateren en internationale wateren van Vb, VI en VII |
Tkaničnice tmavá | Zwarte haarstaartvis |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí VIII, IX a X | EU-wateren en internationale wateren van VIII, IX en X |
Mníkovec obecný | Gaffelkabeljauwen |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI a VII | EU-wateren en internationale wateren van V, VI en VII |
Treska jednoskvrnná | Schelvis |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb a VIa | EU-wateren en internationale wateren van Vb en VIa |
Vody Norska oblastí I a II | Noorse wateren van I en II |
Kranasi rodu Trachurus a související vedlejší úlovky | Horsmakrelen en bijvangsten |
Vody EU oblastí IIa, IVa, VI, VIIa–c,VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí XII a XIV | EU-wateren van IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe; EU-wateren en internationale wateren van Vb; internationale wateren van XII en XIV |
Kranasi rodu Trachurus | Horsmakrelen |
Pakambaly rodu Lepidorhombus | Scharretongen |
Treska tmavá | Koolvis |
VI, vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, XII a XIV | VI; EU-wateren en internationale wateren van Vb, XII en XIV |
Treska sajda | Witte koolvis |
VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe | VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe |
Kreveta severní | Noorse garnaal |
Růžicha šedá | Zeebrasem |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí VI, VII a VIII | EU-wateren en internationale wateren van VI, VII en VIII |
Jazyk obecný | Tong |
VIIIa a VIIIb | VIIIa en VIIIb |
Mníkovec bělolemý | Torsk |
Platýs černý | Groenlandse heilbot/Zwarte heilbot |
IV, vody EU oblasti IIa | IV; EU-wateren van IIa |
IIIa a IV, vody EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32 | IIIa en IV; EU-wateren van IIa, IIIb, IIIc en deelsectoren 22-32 |