Source | Target | SKUPINA V | GROEP V |
Syntetická střižová vlákna | Synthetische stapelvezels |
Nitě ze syntetických (nekonečných) vláken, neupravené pro maloobchodní prodej, jiné než nitě z kategorie 41 | Synthetische continufilamentgarens, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein, andere dan de garens bedoeld in categorie 41 |
Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamenty), proužky (např. umělá sláma) a katgut ze syntetických materiálů | Strippen en artikelen van dergelijke vorm (bijvoorbeeld kunststro) en imitatiecatgut, van synthetische textielstoffen |
Umělá střižová vlákna | Kunstmatige stapelvezels |
Nitě z umělých nekonečných vláken, neupravené pro maloobchodní prodej, jiné než nitě z kategorie 42 | Kunstmatige continufilamentgarens, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein, andere dan de garens bedoeld in categorie 42 |
Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamenty), proužky (např. umělá sláma) a katgut z umělých textilních materiálů | Kunstmatige monofilamenten; strippen en artikelen van dergelijke vorm (bijvoorbeeld kunststro) en imitatiecatgut, van kunstmatige textielstoffen |
Hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané | Grof haar, gekaard of gekamd |
Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo žíněná příze | Garens van grof haar of van paardenhaar (crin) |
Hedvábné nitě, jiné než spředené z hedvábného odpadu | Garens van zijde, andere dan de garens van afval van zijde |
Hedvábné nitě, jiné než kategorie 130 A; messinský vlas | Garens van zijde, andere dan die bedoeld in categorie 130 A; poil de Messine (crin de Florence) |
Nitě z jiných rostlinných textilních vláken | Garens van andere plantaardige textielvezels |
Papírové nitě | Papiergarens |
Nitě z pravého konopí | Garens van hennep |
Kovové a metalizované nitě | Metaalgarens |
Tkaniny z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní | Weefsels van grof haar of van paardenhaar (crin) |
Tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | Weefsels van zijde of: van afval van zijde |
Vlasové textilie a žinylkové předdílo a stuhy z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | Fluweel, pluche, chenilleweefsel en lint, van zijde of van afval van zijde |
Tkaniny z papírových nití a z jiných textilních vláken, jiné než ramiové | Weefsels van papiergarens of van andere textielvezels, andere dan die van ramee |
Tkaniny z kovových nití nebo tkaniny z metalizovaných nití | Weefsels van metaaldraad of van metaalgarens |
Pletené nebo háčkované textilie z jiných textilních materiálů než z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, bavlny nebo syntetických či umělých vláken | Brei- en haakwerk aan het stuk, van andere textielstoffen dan van wol of fijn haar, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels |
Plédy a přikrývky z jiných textilních materiálů než z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, bavlny nebo syntetických či umělých vláken | Dekens van andere textielstoffen dan van wol of fijn haar, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels |
Koberce a jiné textilní podlahové krytiny ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave nebo z manilského konopí | Tapijten van sisal, van andere textielvezels van agaven of van abaca (manillahennep) |
Plsť z hrubých zvířecích chlupů | Vilt van grof haar |
Motouzy, šňůry, provazy a lana, též splétané, z abakových vláken (manilského konopí) nebo z pravého konopí | Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten, van abaca (manillahennep) of van hennep |
Vázací nebo balicí motouzy pro zemědělské stroje, ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave | Bindtouw voor landbouwmachines, van sisal of van andere textielvezels van agaven |
Motouzy, šňůry, provazy a lana ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave, jiné než výrobky kategorie 146 A | Bindgaren, touw en kabel van sisal of van andere textielvezels van agaven, andere dan de producten bedoeld in categorie 146 A |
Motouzy, šňůry, provazy a lana, též splétané nebo oplétané, z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten, van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 5303 |
Hedvábný odpad (včetně zámotků nevhodných ke smotávání), přízový odpad a rozvlákněný materiál, jiný než nemykaný ani nečesaný | Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), ander dan niet gekamd of niet gekaard |
Nitě z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | Garens van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 5303 |
Kokosové nitě | Kokosgarens |
Tkaniny z juty nebo jiných textilních lýkových vláken o šířce větší než 150 cm | Weefsels van jute of van andere bastvezels, met een breedte van meer dan 150 cm |
Tkaniny z juty nebo jiných textilních lýkových vláken o šířce nejvýše 150 cm; pytle a pytlíkyk balení zboží, z juty nebo jiných textilních lýkových vláken, jiné než použité | Weefsels van jute of van andere bastvezels, met een breedte van niet meer dan 150 cm; zakken voor verpakkingsdoeleinden, van jute of van andere bastvezels, andere dan gebruikte |
Podlahové krytiny z kokosových vláken | Tapijten van kokosvezel |
Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, z juty nebo jiných textilních lýkových vláken, jiné než všívané nebo povločkované | Tapijten van jute of van andere bastvezels, andere dan getuft of gevlokt |
Vpichovaná plsť z juty nebo jiných textilních lýkových vláken, neimpregnovaná ani nepovrstvená, jiná než podlahové krytiny | Naaldgetouwvilt van jute of van andere bastvezels, niet geïmpregneerd of bekleed, ander dan tapijt |
Použité pytle a pytlíky k balení zboží, z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | Gebruikte zakken voor verpakkingsdoeleinden, van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 5303 |
Zámotky (kokony) bource morušového vhodné ke smotávání | Cocons van zijderupsen, geschikt om te worden afgehaspeld |
Surové hedvábí (neskané) | Ruwe zijde, niet gemoulineerd |
Hedvábný odpad (včetně zámotků nevhodných ke smotávání), přízový odpad a rozvlákněný materiál, nemykaný ani nečesaný | Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garens en rafelingen daaronder begrepen), niet gekaard en niet gekamd |
Vlna, nemykaná ani nečesaná | Wol, niet gekaard en niet gekamd |
Jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, nemykané ani nečesané | Fijn haar en grof haar, niet gekaard en niet gekamd |
Odpad z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů, včetně niťového odpadu, avšak kromě rozvlákněného materiálu | Fijn haar en grof haar, niet gekaard en niet gekamd Afval van wol of van fijn of grof haar, afval van garen daaronder begrepen, doch met uitzondering van rafelwol en van rafelingen van haar |
Rozvlákněný materiál z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů | Rafelwol en rafelingen van fijn haar of van grof haar |
Len, surový nebo zpracovaný, avšak nespředený: lněná koudel a lněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Vlas, ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van vlas |
Ramiová a jiná rostlinná textilní vlákna surová nebo zpracovaná, avšak nespředená: koudel, výčesky a odpad z těchto vláken, jiná než kokosová a abaková vlákna | Ramee en andere plantaardige textielvezels, andere dan kokosvezel en abaca (manillahennep), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval van deze vezels |
Bavlna, nemykaná ani nečesaná | Katoen, niet gekaard en niet gekamd |
Bavlněný odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Afval van katoen (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen) |
Konopí (Cannabis sativa L.), surové nebo zpracované, avšak nespředené: koudel a odpad z pravého konopí (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Hennep (Cannabis sativa L.), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van hennep |
Abaková vlákna (manilské konopí nebo Musa textilis Nee), surová nebo zpracovaná, avšak nespředená: koudel a odpad z abakových vláken (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Abaca (manillahennep of Musa textilis Nee), ruw of bewerkt doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van abaca |
Juta a jiná textilní lýková vlákna (kromě lnu, konopí a ramie), surová nebo zpracovaná, koudel a odpad z juty nebo jiných textilních lýkových vláken (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Jute en andere bastvezels (met uitzondering van vlas, hennep en ramee), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van deze vezels |
Jiná rostlinná textilní vlákna surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) | Andere plantaardige textielvezels, ruwof bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van deze vezels |
Dámské a dívčí halenky a pulovry pletené nebo háčkované z hedvábí nebo hedvábného odpadu | Blouses, pullovers en slip-overs, van brei- of haakwerk, van zijde of van afval van zijde, voor dames of voor meisjes |
Oděvy, pletené nebo háčkované, jiné než kategorie 1 až 123 a 156 | Kleding van brei- of haakwerk, andere dan die van de categorieën 1 tot en met 123 en 156 |
Šaty, halenky a košilové halenky, nepletené ani neháčkované, z hedvábí nebo hedvábného odpadu | Japonnen, blouses en hemdblouses, van zijde of van afval van zijde, andere dan die van brei- of haakwerk |
Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky, nepletené ani neháčkované, z hedvábí nebo hedvábného odpadu | Sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen, van zijde of van afval van zijde, andere dan die van brei- of haakwerk |
Vázanky, motýlky a kravaty z hedvábí nebo hedvábného odpadu | Dassen, strikjes en sjaaldassen, van zijde of van afval van zijde |
Kapesníky z hedvábí nebo hedvábného odpadu | Zakdoeken, van zijde of van afval van zijde |
Oděvy, nepletené ani neháčkované, jiné než kategorie 1 až 123 a kategorie 159 | Kleding, andere dan die van brei- of haakwerk en andere dan die bedoeld in de categorieën 1 tot en met 123 en 159 |
Pozn.: Vztahuje se pouze na kategorie 1 až 114, s výjimkou Srbska, na které se vztahují kategorie 1 až 123. | NB: Betreft alleen de categorieën 1 tot en met 114, behalve voor Servië, waarvoor de categorieën 1 tot en met 123 gelden. |