Source | Target | Země nebo území severní Afriky | Landen of Gebieden van Noord–Afrika | Ceuta a Melilla, Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Egypt. | Ceuta en Melilla, Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte. | Ostatní africké země | Overige landen van Afrika | Súdán, Jižní Súdán, Mauritánie, Mali, Burkina Faso, Niger, Čad, Kapverdy, Senegal, Gambie, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libérie, Pobřeží slonoviny, Ghana, Togo, Benin, Nigérie, Kamerun, Středoafrická republika, Rovníková Guinea, Svatý Tomáš a Princůvostrov, Gabon, Kongo (Konžská republika), Kongo (Konžská demokratická republika), Rwanda, Burundi, Svatá Helena a závislá území, Angola, Etiopie, Eritrea, Džibutsko, Somálsko, Keňa, Uganda, Tanzánie, Seychely a závislá území, Britská indicko-oceánská území, Mosambik, Madagaskar, Mauricius, Komory, Mayotte, Zambie, Zimbabwe, Malawi, Jihoafrická republika, Namibie, Botswana, Svazijsko, Lesotho. | Sudan, Zuid-Sudan, Mauritanië, Mali, Burkina Faso, Niger, Tsjaad, Kaapverdië, Senegal, Gambia, Guinee–Bissau, Guinee, Sierra Leone, Liberia, Ivoorkust, Ghana, Togo, Benin, Nigeria, Kameroen, Centraal–Afrikaanse Republiek, Equatoriaal–Guinea, Sao Tomé en Principe, Gabon, Congo (republiek), Congo (democratische republiek), Rwanda, Burundi, Saint Helena en onderhorigheden, Angola, Ethiopië, Eritrea, Djibouti, Somalië, Kenia, Uganda, Tanzania, Seychellen en onderhorigheden, Brits gebied in de Indische Oceaan, Mozambique, Madagaskar, Mauritius, Comoren, Mayotte, Zambia, Zimbabwe, Malawi, Zuid–Afrika, Namibië, Botswana, Swaziland, Lesotho. | Amerika (A31) (A32) (A33) | Amerika (A31) (A32) (A33) | Severní Amerika, Střední Amerika a Antily, Jižní Amerika. | Noord–Amerika, Midden–Amerika en Antillen, Zuid–Amerika. | Severní Amerika | Noord–Amerika | Spojené státy americké, Kanada, Grónsko, Saint Pierre a Miquelon. | Verenigde Staten van Amerika, Canada, Groenland, Saint–Pierre en Miquelon. | Střední Amerika a Antily | Midden–Amerika enAntillen | Mexiko, Bermudy, Guatemala, Belize, Honduras, Salvador, Nikaragua, Kostarika, Panama, Anguilla, Kuba, Svatý Kryštof a Nevis, Haiti, Bahamy, Turks a Caicos, Dominikánská republika, Americké Panenské ostrovy, Antigua a Barbuda, Dominika, Kajmanské ostrovy, Jamajka, Svatá Lucie, Svatý Vincenc, Britské Panenské ostrovy, Barbados, Montserrat, Trinidad a Tobago, Grenada, Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Karibské Nizozemsko (Bonaire, St Eustatius, Saba). | Mexico, Bermuda, Guatemala, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Anguilla, Cuba, Saint Kitts en Nevis, Haïti, Bahama's, Turks– en Caicoseilanden, Dominicaanse Republiek, Amerikaanse Maagdeneilanden, Antigua en Barbuda, Dominica, Caymaneilanden, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent, Britse Maagdeneilanden, Barbados, Montserrat, Trinidad en Tobago, Grenada, Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Caraïbisch Nederland (Bonaire, Sint-Eustatius, Saba). | Jižní Amerika | Zuid–Amerika | Kolumbie, Venezuela, Guayana, Surinam, Ekvádor, Peru, Brazílie, Chile, Bolívie, Paraguay, Uruguay, Argentina, Falklandy. | Colombia, Venezuela, Guyana, Suriname, Ecuador, Peru, Brazilië, Chili, Bolivia, Paraguay, Uruguay, Argentinië, Falklandeilanden. | Asie (A35) (A36) | Azië (A35) (A36) | Blízký a Střední východ, ostatní asijské země. | Nabije en Midden–Oosten, overige landen van Azië. | Blízký a Střední východ | Nabije en Midden–Oosten | Gruzie, Arménie, Ázerbájdžán, Libanon, Sýrie, Irák, Írán, Izrael, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy, Jordánsko, Saúdská Arábie, Kuvajt, Bahrajn, Katar, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen. | Georgië, Armenië, Azerbeidzjan, Libanon, Syrië, Irak, Iran, Israël, Westelijke Jordaanoever/Gazastrook, Jordanië, Saudi–Arabië, Koeweit, Bahrein, Qatar, Verenigde Arabische Emiraten, Oman, Jemen. | Ostatní asijské země | Overige landen van Azië | Kazachstán, Turkmenistán, Uzbekistán, Tádžikistán, Kyrgyzstán, Afghánistán, Pákistán, Indie, Bangladéš, Maledivy, Srí Lanka, Nepál, Bhútán, Myanmar, Thajsko, Laos, Vietnam, Kambodža, Indonésie, Malajsie, Brunej, Singapur, Filipíny, Mongolsko, Čína, Severní Korea, Jižní Korea, Japonsko, Tchaj-wan, Hongkong, Macao. | Kazachstan, Turkmenistan, Oezbekistan, Tadzjikistan, Kirgizstan, Afghanistan, Pakistan, India, Bangladesh, Maldiven, Sri Lanka, Nepal, Bhutan, Myanmar, Thailand, Laos, Vietnam, Cambodja, Indonesië, Maleisië, Brunei, Singapore, Filipijnen, Mongolië, China, Noord–Korea, Zuid–Korea, Japan, Taiwan, SAR Hongkong, Macau. | Oceánie a polární oblasti (A38) (A39) | Oceanië en Poolgebieden (A38) (A39) | Austrálie a Nový Zéland, ostatní země Oceánie a Polárních oblastí. | Australië en Nieuw–Zeeland, overige landen van Oceanië en poolgebieden. | Austrálie a Nový Zéland | Australië en Nieuw–Zeeland | Austrálie, Australská tichomořská území, Nový Zéland, Novozélandská tichomořská území. | Australië, Australisch Oceanië, Nieuw–Zeeland, Nieuw–Zeelands Oceanië. | Ostatní země Oceánie a Polárních oblastí | Overige landen van Oceanië en Poolgebieden | Papua-Nová Guinea, Nauru, Šalamounovy ostrovy, Tuvalu, Nová Kaledonie a závislá území, Americká tichomořská území, Wallis a Futuna, Kiribati, Pitcairn, Fidži, Vanuatu, Tonga, Samoa, Severní Mariany, Francouzská Polynésie, Federativní státy Mikronésie (Yap, Kosrae, Chuuk, Pohnpei), Marshallovy ostrovy, Palau, Polární oblasti. | Papoea–Nieuw–Guinea, Nauru, Salomonseilanden, Tuvalu, Nieuw–Caledonië en onderhorigheden, Amerikaans Oceanië, Wallis en Futuna, Kiribati, Pitcairneilanden, Fiji, Vanuatu, Tonga, Samoa, Noordelijke Marianen, Frans–Polynesië, Federale Staten van Micronesia (Yap, Kosrae, Chuuk, Pohnpei), Marshalleilanden, Belau, Poolgebieden. | Zámořské země a území (ZZÚ) | LGO (landenen gebieden over zee) | Francouzská Polynésie, Nová Kaledonie a závislá území, Wallis a Futuna, Francouzská jižní a antarktická území, Saint Pierre a Miquelon, Mayotte, Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Karibské Nizozemsko (Bonaire, St Eustatius, Saba), Grónsko, Anguilla, Kajmanské ostrovy, Falklandy, Jižní Sandwichovy ostrovy a závislá území, Turks a Caicos, Britské Panenské ostrovy, Montserrat, Pitcairn, Svatá Helena a závislá území, Britská antarktická území, Britské indickooceánské území. | Frans–Polynesië, Nieuw–Caledonië en onderhorigheden, Wallis en Futuna, Zuidpoolgebied, Saint–Pierre en Miquelon, Mayotte, Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Caraïbisch Nederland (Bonaire, Sint-Eustatius, Saba), Groenland, Anguilla, Caymaneilanden, Falklandeilanden, Zuid–Sandwicheilanden en onderhorigheden, Turks– en Caicoseilanden, Britse Maagdeneilanden, Montserrat, Pitcairneilanden, Saint Helena en onderhorigheden, Brits gebied op Antarctica, Brits gebied van de Indische Oceaan. | Obce Livigno a Campione d'Italia, Helgoland. | Gemeenten Livigno en Campione d'Italia, het eiland Helgoland. | Zásobování plavidel a letadel a místa určení považovaná za vývozy z Evropské unie | Bevoorrading en met uitvoer uit de Europese Unie gelijkgestelde bestemmingen | Místa určení uvedená v článcích 33, 41 a 42 nařízení (ES) č. 612/2009 (Úř. věst. L 186, 17.7.2009, s. 1).” | Bestemmingen bedoeld in de artikelen 33 41 en 42 van Verordening (EG) nr. 612/2009 (PB L 186 van 17.7.2009, blz. 1)." | kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní standard účetního výkaznictví 10, mezinárodní standard účetního výkaznictví 11, mezinárodní standard účetního výkaznictví 12, mezinárodní účetní standard 27 (2011), a mezinárodní účetní standard 28 (2011) | houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1126/2008 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de invoeging van International Financial Reporting Standard 10, International Financial Reporting Standard 11, International Financial Reporting Standard 12, International Accounting Standard 27 (2011) en International Accounting Standard 28 (2011) | s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů [1], a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení, | Gezien Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen [1], en met name artikel 3, lid 1, | Nařízením Komise (ES) č. 1126/2008 [2]byly přijaty některé mezinárodní standardy a interpretace, které existovaly ke dni 15. října 2008. | Bij Verordening (EG) nr. 1126/2008 van de Commissie [2]werd een aantal op 15 oktober 2008 bestaande internationale standaarden en interpretaties goedgekeurd. | Dne 12. května 2011 zveřejnila Rada pro mezinárodní účetní standardy (IASB) mezinárodní standard účetního výkaznictví (IFRS) 10 Konsolidovaná účetní závěrka, IFRS 11 Společná ujednání, IFRS 12 Zveřejnění podílů v jiných účetních jednotkách, jakož i mezinárodní účetní standard (IAS) 27 Individuální účetní závěrka a IAS 28 Investice do přidružených a společných podniků. | Op 12 mei 2011 heeft de International Accounting Standards Board (IASB) zowel International Financial Reporting Standard (IFRS) 10 Geconsolideerde jaarrekening, IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten en IFRS 12 Informatieverschaffing over belangen in andere entiteiten, als de herziene International Accounting Standard (IAS) 27 Enkelvoudige jaarrekening en IAS 28 Investeringen in geassocieerde deelnemingen en joint ventures gepubliceerd. | Cílem IFRS 10 je poskytnout jediný konsolidační vzor, který určuje ovládání jako základ pro konsolidaci všech druhů účetních jednotek. | Doel van IFRS 10 is in één enkel consolidatiemodel te voorzien waarbij zeggenschap als de grondslag voor de consolidatie van alle soorten entiteiten wordt vastgesteld. | IFRS 10 nahrazuje IAS 27 Konsolidovaná a individuální účetní závěrka a výklad 12 Stálého interpretačního výboru (SIC) Konsolidace — jednotky zvláštního určení (SIC-12). | IFRS 10 vervangt IAS 27 Geconsolideerde jaarrekening en enkelvoudige jaarrekening en Interpretatie 12 van het Standing Interpretations Committee (SIC) Consolidatie – Voor een bijzonder doel opgerichte entiteiten (SIC-12). | IFRS 11 stanoví zásady účetního výkaznictví pro strany společného ujednání a nahrazuje IAS 31 Účasti ve společných podnicích a SIC-13 Spoluovládané jednotky – nepeněžní vklady spoluvlastníků. | IFRS 11 stelt grondslagen vast voor de financiële verslaggeving door partijen bij een gezamenlijke overeenkomst en vervangt IAS 31 Belangen in joint ventures en SIC-13 Entiteiten waarover gezamenlijke zeggenschap wordt uitgeoefend – Niet-monetaire bijdragen door deelnemers in een joint venture. | IFRS 12 slučuje, zdokonaluje a nahrazuje požadavky na zveřejnění pro dceřiné společnosti, společná ujednání, přidružené podniky a nekonsolidované strukturované jednotky. | IFRS 12 combineert, versterkt en vervangt de voor dochterondernemingen, gezamenlijke overeenkomsten, geassocieerde deelnemingen en niet-geconsolideerde gestructureerde entiteiten geldende vereisten inzake informatieverschaffing. | Jako důsledek těchto nových IFRS vydala také IASB novelizované standardy IAS 27 a IAS 28. | Als gevolg van deze nieuwe IFRSs heeft de IASB ook de herziene IAS 27 en IAS 28 uitgegeven. | Toto nařízení potvrzuje standardy IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 a novelizované standardy IAS 27 a IAS 28, jakož i výsledné novely ostatních standardů a výkladů. | Deze verordening bekrachtigt zowel IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 en de herziene IAS 27 en IAS 28, als de daaruit voortvloeiende wijzigingen in andere standaarden en interpretaties. | Uvedené standardy a novely stávajících standardů nebo výkladů obsahují některé odkazy na IFRS 9, jež nelze použít, neboť IFRS 9 Unie dosud nepřijala. | Deze standaarden en wijzigingen in bestaande standaarden of interpretaties bevatten een aantal verwijzingen naar IFRS 9 die momenteel niet kunnen worden toegepast omdat IFRS 9 nog niet is goedgekeurd door de Unie. | Veškeré odkazy na IFRS 9 je proto, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení, třeba považovat za odkazy na IAS 39 Finanční nástroje: účtování a oceňování. | Daarom dient elke in de bijlage bij deze verordening voorkomende verwijzing naar IFRS 9 te worden gelezen als een verwijzing naar IAS 39 Financiële instrumenten: opname en waardering. | Kromě toho nelze použít případnou výslednou změnu IFRS 9 vyplývající z přílohy tohoto nařízení. | Voorts kan geen enkele uit de bijlage bij deze verordening voortvloeiende wijziging in IFRS 9 worden toegepast. | Výsledky konzultace skupiny technických odborníků (TEG) při Evropské poradní skupině pro účetní výkaznictví (EFRAG) potvrzují, že IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 a novelizované IAS 27 a IAS 28 splňují technická kritéria pro přejímání stanovená v čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1606/2002. | Overleg met de werkgroep van technische deskundigen van EFRAG (European Financial Reporting Advisory Group) heeft bevestigd dat IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 ende herziene IAS 27 en IAS 28 beantwoorden aan de in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1606/2002 vervatte technische goedkeuringscriteria. | Nařízení (ES) č. 1126/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. | Verordening (EG) nr. 1126/2008 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. | Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Regulativního výboru pro účetnictví, | De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Regelgevend Comité voor financiële verslaglegging, | Příloha nařízení (ES) č. 1126/2008 se mění takto: | De bijlage bij Verordening (EG) nr. 1126/2008 wordt als volgt gewijzigd: | Vkládá se mezinárodní standard účetního výkaznictví (IFRS) 10 Konsolidovaná účetní závěrka, jak je uveden v příloze tohoto nařízení. | de in de bijlage bij deze verordening opgenomen International Financial Reporting Standard (IFRS) 10 Geconsolideerde jaarrekening wordt ingevoegd; | IFRS 1, IFRS 2, IFRS 3, IFRS 7, Mezinárodní účetní standard (IAS) 1, IAS 7, IAS 21, IAS 24, IAS 27, IAS 32, IAS 33, IAS 36, IAS 38, IAS 39, a výklad 5 Výboru pro interpretace mezinárodního účetního výkaznictví (IFRIC 5) se mění a výklad 12 Stálého interpretačního výboru (SIC-12) se nahrazuje v souladu s IFRS 10, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení. | IFRS 1, IFRS 2, IFRS 3, IFRS 7, International Accounting Standard (IAS) 1, IAS 7, IAS 21, IAS 24, IAS 27, IAS 32, IAS 33, IAS 36, IAS 38, IAS 39 en Interpretatie 5 van het International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC 5) worden gewijzigd en Interpretatie 12 van het Standing Interpretations Committee (SIC-12) wordt vervangen overeenkomstig de in de bijlage bij deze verordening vervatte IFRS 10; | Vkládá se IFRS 11 Společná ujednání v souladu s přílohou tohoto nařízení. | de in de bijlage bij deze verordening opgenomen IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten wordt ingevoegd; | IFRS 1, IFRS 2, IFRS 5, IFRS 7, IAS 7, IAS 12, IAS 18, IAS 21, IAS 24, IAS 32, IAS 33, IAS 36, IAS 38, IAS 39, IFRIC 5, IFRIC 9 a IFRIC 16 se mění a IAS 31 a SIC-13 se nahrazují v souladu s IFRS 11, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení. | IFRS 1, IFRS 2, IFRS 5, IFRS 7, IAS 7, IAS 12, IAS 18, IAS 21, IAS 24, IAS 32, IAS 33, IAS 36, IAS 38, IAS 39, IFRIC 5, IFRIC 9 en IFRIC 16 worden gewijzigd en IAS 31 en SIC-13 worden vervangen overeenkomstig de in de bijlage bij deze verordening vervatte IFRS 11; | Vkládá se IFRS 12 Zveřejnění podílů v jiných účetních jednotkách v souladu s přílohou tohoto nařízení. | de in de bijlage bij deze verordening opgenomen IFRS 12 Informatieverschaffing over belangen in andere entiteiten wordt ingevoegd; | IAS 1 a IAS 24 se mění v souladu s IFRS 12, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení. | IAS 1 en IAS 24 worden gewijzigd overeenkomstig de in de bijlage bij deze verordening vervatte IFRS 12; | Vkládá se novelizovaný standard IAS 27 Individuální účetní závěrka v souladu s přílohou tohoto nařízení. | de in de bijlage bij deze verordening opgenomen herziene IAS 27 Enkelvoudige jaarrekening wordt ingevoegd; | Vkládá se novelizovaný standard IAS 28 Investice do přidružených a společných podniků v souladu s přílohou tohoto nařízení. | de in de bijlage bij deze verordening opgenomen herziene IAS 28 Investeringen in geassocieerde deelnemingen en joint ventures wordt ingevoegd. | Veškeré odkazy na IFRS 9 se, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení, považují za odkazy na IAS 39 Finanční nástroje: účtování a oceňování. | Elke in de bijlage bij deze verordening voorkomende verwijzing naar IFRS 9 wordt gelezen als een verwijzing naar IAS 39 Financiële instrumenten: opname en waardering. | Případná výsledná změna IFRS 9 vyplývající z přílohy tohoto nařízení se nepoužije. | Geen enkele uit de bijlage bij deze verordening voortvloeiende wijziging in IFRS 9 wordt toegepast. | IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12, novelizovaný IAS 27, novelizovaný IAS 28 a výsledné změny podle čl. 1 odst. 1 písm. b), d) a f) začnou jednotlivé společnosti uplatňovat nejpozději prvním dnem prvního účetního období začínajícího dne 1. ledna 2014 nebo začínajícího po dni 1. ledna 2014. | Elke onderneming past IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12, de herziene IAS 27, de herziene IAS 28 en de daaruit voortvloeiende wijzigingen, als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), d) en f), toe vanaf uiterlijk de aanvangsdatum van haar eerste boekjaar dat op of na 1 januari 2014 van start gaat. | Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1. | PB L 243 van 11.9.2002, blz. 1. | Úř. věst. L 320, 29.11.2008, s. 1. | PB L 320 van 29.11.2008, blz. 1. | MEZINÁRODNÍ ÚČETNÍ STANDARDY | INTERNATIONALE STANDAARDEN VOOR JAARREKENINGEN |
Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership
|