Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
[se zrušuje][verwijderd]
IFRS 10 a IFRS 12, vydané v květnu 2011, mění odstavce 4, 119, 123 a 124.De alinea's 4, 119, 123 en 124 zijn gewijzigd door IFRS 10 en IFRS 12 (vastgesteld in mei 2011).
Účetní jednotka tyto změny použije, když použije IFRS 10 a IFRS 12.Een entiteit moet deze wijzigingen toepassen wanneer ze IFRS 10 en IFRS 12 toepast.
Výkazy peněžních tokůHet kasstroomoverzicht
D16 Odstavec 42B se mění takto a vkládá se nový odstavec 57, který zní:D16 Alinea 42B wordt als volgt gewijzigd en alinea 57 wordt toegevoegd en luidt als volgt:
Změny ve vlastnických podílech v dceřiném podniku, které nevedou k pozbytí ovládání, například následný nákup nebo prodej kapitálových nástrojů dceřiného podniku mateřským podnikem, jsou zaúčtovány jako transakce s vlastním kapitálem (viz IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka).Wijzigingen in eigendomsbelangen in een dochteronderneming die niet tot een verlies van zeggenschap leiden, zoals de latere aankoop of verkoop van eigenvermogensinstrumenten van een dochteronderneming door een moedermaatschappij, worden administratief verwerkt als eigenvermogenstransacties (zie IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening).
Vyplývající …Dienovereenkomstig …
57 IFRS 10 a IFRS 11 Společná ujednání, vydané v květnu 2011, novelizovaly odstavce 37, 38 a 42B a zrušily odst. 50 písm. b).57 IFRS 10 en IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten, uitgegeven in mei 2011, wijzigden de alinea's 37, 38 en 42B en verwijderden alinea 50(b).
Dopady změn měnových kurzůDe gevolgen van wisselkoerswijzigingen
D17 [Nevztahuje se na požadavky]D17 [Niet van toepassing op vereisten]
D18 Odstavce 19, 45 a 46 se mění takto a vkládá se nový odstavec 60F, který zní:D18 De alinea's 19, 45 en 46 worden als volgt gewijzigd en alinea 60F wordt toegevoegd en luidt als volgt:
19 Tento standard rovněž připouští, aby samostatná účetní jednotka sestavující účetní závěrku nebo účetní jednotka sestavující individuální účetní závěrku v souladu s IAS 27 Individuální účetní závěrka předkládaly své účetní závěrky v libovolné měně (nebo měnách).19 Op grond van deze standaard mag een zelfstandige entiteit die een jaarrekening opstelt of een entiteit die een enkelvoudige jaarrekening opstelt overeenkomstig IAS 27 Enkelvoudige jaarrekening haar jaarrekening in gelijk welke valuta (of valuta's) presenteren.
Pokud…Indien de …
45 Zahrnutí výsledků a finanční situace zahraniční jednotky do účetní závěrky vykazující účetní jednotky se řídí běžnými konsolidačními postupy, jako je vyloučení vnitroskupinových zůstatků a vnitroskupinových transakcí dceřiného podniku (viz IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka).45 De opname van de resultaten en de financiële positie van een buitenlandse activiteit in die van de verslaggevende entiteit verloopt volgens de normale consolidatieprocedures, zoals de eliminatie van saldi binnen de groep en transacties binnen de groep van een dochteronderneming (zie IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening).
Vnitroskupinová …Een monetaire …
46 Pokud se účetní závěrka zahraniční jednotky zpracovává k datu odlišnému od data vykázání vykazující účetní jednotky, zahraniční jednotka často připravuje další výkazy ke stejnému datu, jako je datum vykázání účetní závěrky vykazující účetní jednotky.46 Als de balansdatum van de jaarrekening van een buitenlandse activiteit verschilt van die van de verslaggevende entiteit, stelt de buitenlandse activiteit vaak aanvullende jaarstukken op per dezelfde datum als de jaarrekening van de verslaggevende entiteit.
Pokud se tak neděje, IFRS 10 umožňuje používat různá data za předpokladu, že rozdíl není větší než tři měsíce a byly provedeny úpravy zohledňující účinky všech významných transakcí nebo jiných událostí, které se vyskytly mezi předmětnými daty.Indien deze niet worden opgesteld, staat IFRS 10 het gebruik van een andere verslagdatum toe, op voorwaarde dat het verschil maximaal drie maanden bedraagt en dat aanpassingen worden doorgevoerd voor de gevolgen van eventuele belangrijke transacties of andere gebeurtenissen die zich tussen de twee verschillende data voordoen.
V takovém případě jsou aktiva a závazky zahraniční jednotky převáděny měnovým kurzem ke konci účetního období zahraniční jednotky.In een dergelijk geval worden de activa en verplichtingen van de buitenlandse activiteit omgerekend tegen de wisselkoers op de balansdatum van de buitenlandse activiteit.
Z důvodu podstatných změn měnových kurzů jsou provedeny úpravy až ke konci účetního období vykazující účetní jednotky v souladu s IFRS 10.Er wordt overeenkomstig IFRS 10 via aanpassingen rekening gehouden met belangrijke wisselkoersveranderingen tot het einde van de verslagperiode van de verslaggevende entiteit.
Stejný …Dezelfde …
IFRS 10 a IFRS 11 Společná ujednání, vydaný v květnu 2011, novelizovaly odst. 3 písm. b) a odstavce 8, 11, 18, 19, 33, 44–46, a 48A.IFRS 10 en IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten, uitgegeven in mei 2011, wijzigden de alinea's 3(b), 8, 11, 18, 19, 33, 44 tot en met 46 en 48A.
Zveřejnění spřízněných stranInformatieverschaffing over verbonden partijen
D19 Odstavec 3 se mění takto:D19 Alinea 3 wordt als volgt gewijzigd:
Tento standard vyžaduje zveřejnění transakcí se spřízněnými stranami, transakcí a nevypořádaných zůstatků, včetně závazků, v konsolidované a individuální účetní závěrce mateřského podniku nebo investorů se společnou kontrolou nad jednotkou, do níž bylo investováno, nebo podstatným vlivem na tuto jednotku, které musí být prezentovány v souladu s IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka nebo IAS 27 Individuální účetní závěrka.Dezestandaard vereist informatieverschaffing over transacties van verbonden partijen, transacties en uitstaande saldi, met inbegrip van verbintenissen, in de geconsolideerde en enkelvoudige jaarrekening van een moedermaatschappij of investeerders met gezamenlijke zeggenschap over of invloed van betekenis in een deelneming welke overeenkomstig IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening of IAS 27 Enkelvoudige jaarrekening wordt gepresenteerd.
Tento standard se použije rovněž na individuální účetní závěrku ostatních účetních jednotek.Deze standaard is ook van toepassing op individuele jaarrekeningen.
Vkládá se nový odstavec 28A, který zní:Alinea 28A wordt toegevoegd en luidt als volgt:
V IFRS 10, IFRS 11 Společná ujednání a IFRS 12, vydaných v květnu 2011, se mění odstavce 3, 9, 11 písm. b), 15, 19 písm. b) a e) a 25.IFRS 10, IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten en IFRS 12 (vastgesteld in mei 2011) wijzigden de alinea's 3, 9, 11(b), 15, 19(b) en (e) en 25.
Účetní jednotka tyto změny použije, pokud použije IFRS 10, IFRS 11 a IFRS 12.Een entiteit moet deze wijzigingen toepassen wanneer zij IFRS 10, IFRS 11 en IFRS 12 toepast.
Konsolidovaná a individuální účetní závěrkaGeconsolideerde jaarrekening en enkelvoudige jaarrekening
D20 Požadavky týkající se konsolidovaných účetních závěrek uvedené v IAS 27 Konsolidovaná a individuální účetní závěrka se zrušují a přesouvají do relevantních částí IFRS 10.D20 In IAS 27 Geconsolideerde jaarrekening en enkelvoudige jaarrekening worden de vereisten betreffende geconsolideerde jaarrekeningen verwijderd en, indien zulks passend is, naar IFRS 10 overgeheveld.
Požadavky týkající se účtování a zveřejňování individuálních účetních závěrek zůstávají součástí IAS 27. Nadpis se mění na Individuální účetní závěrka, zbývající odstavce jsou znovu očíslovány v pořadí, v jakém jsou uvedené, rozsah je upraven a byly provedeny další redakční úpravy.De voor enkelvoudige jaarrekeningen geldende vereisten inzake administratieve verwerking en informatieverschaffing blijven in IAS 27; de titel wordt gewijzigd in Enkelvoudige jaarrekening, de resterende alinea's zijn doorlopend hernummerd, de reikwijdte is aangepast en er zijn andere redactionele wijzigingen aangebracht.
Požadavky týkající se účtování a zveřejňování, které zůstávají v IAS 27 (ve znění novelizace z roku 2011) jsou rovněž aktualizovány, aby zohlednily pokyny v IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 a IAS 28 (ve znění novelizace z roku 2011).De vereisten inzake administratieve verwerking en informatieverschaffing die in IAS 27 (herziene versie van 2011) blijven, zijn bovendien geactualiseerd in het licht van de leidraden in IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12 en IAS 28 (herziene versie van 2011).
Podrobnosti ohledně určení odstavců v IAS 27 (ve znění novelizace z roku 2008) jsou uvedené v tabulce shody připojené k IAS 27 (ve znění novelizace z roku 2011).Over de bestemming van de alinea's in IAS 27 (herziene versie van 2008) worden nadere bijzonderheden verstrekt in de concordantietabel die bij IAS 27 (herziene versie van 2011) is gevoegd.
Finanční nástroje: VykazováníFinanciële instrumenten: presentatie
D21 Odstavec 4 písm. a) se mění takto a vkládá se nový odstavec 97I, který zní:D21 Alinea 4(a) wordt als volgt gewijzigd en alinea 97I wordt toegevoegd en luidt als volgt:
V určitých případech však standard IAS 27 nebo IAS 28 umožňují účetní jednotce účtovat o podílech v dceřiných podnicích, přidružených podnicích nebo společných podnicích podle IAS 39…In bepaalde gevallen staan IAS 27 of IAS 28 echter toe dat een entiteit een belang in een dochteronderneming, geassocieerde deelneming of joint venture administratief verwerkt overeenkomstig IAS 39 …
IFRS 10 a IFRS 11, vydané v květnu 2011, mění odstavce 4 písm. a) a AG29.De alinea's 4(a) en TL29 zijn gewijzigd door IFRS 10 en IFRS 11 (vastgesteld in mei 2011).
D22 V dodatku se odstavec AG29 mění takto:D22 In de bijlage wordt alinea TL29 als volgt gewijzigd:
V konsolidované účetní závěrce účetní jednotka uvede nekontrolní podíly, tj. podíly jiných stran na kapitálu a výnosech jejích dceřiných podniků, v souladu s IAS 1 a IFRS 10.Een entiteit presenteert belangen zonder overheersende zeggenschap – d.w.z. de belangen van derden in het eigen vermogen en het nettoresultaat van haar dochterondernemingen – in de geconsolideerde jaarrekening in overeenstemming met IAS 1 en IFRS 10.
Když…Bij …
Zisk na akciiWinst per aandeel
D23 Odstavec 4 se mění takto a vkládá se nový odstavec 74B, který zní:D23 Alinea 4 wordt als volgt gewijzigd en alinea 74B wordt toegevoegd en luidt als volgt:
Pokud účetní jednotka sestavuje jak konsolidovanou účetní závěrku, tak individuální účetní závěrku v souladu s IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka, respektive IAS 27 Individuální účetní závěrka, postačí zveřejnit údaje požadované tímto standardem na bázi konsolidovaných informací.Indien een entiteit zowel de geconsolideerde jaarrekening als de enkelvoudige jaarrekening in overeenstemming met respectievelijk IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening en IAS 27 Enkelvoudige jaarrekening presenteert, hoeft de informatie die door deze standaard wordt voorgeschreven alleen te worden gepresenteerd op basis van de geconsolideerde informatie.
Účetní …Een …
IFRS 10 a IFRS 11 Společná ujednání, vydané v květnu 2011, novelizovaly odstavce 4, 40 a A11.IFRS 10 en IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten, uitgegeven in mei 2011, wijzigden de alinea's 4, 40 en A11.
Snížení hodnoty aktivBijzondere waardevermindering van activa
D24 Odstavec 4 písm. a) se mění takto a vkládá se nový odstavec 140H, který zní:D24 Alinea 4(a) wordt als volgt gewijzigd en alinea 140H wordt toegevoegd en luidt als volgt:
4 Tento standard se použije na finanční aktiva klasifikovaná jako:4 Deze standaard is van toepassing op financiële activa die zijn ingedeeld als:
dceřiné podniky, jak jsou definovány v IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka;dochterondernemingen, zoals gedefinieerd in IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening;
IFRS 10 a IFRS 11, vydané v květnu 2011, novelizovaly odstavec 4, nadpis odst. 12 písm. h) a odst. 12 písm. h).IFRS 10 en IFRS 11, uitgegeven in mei 2011, wijzigden alinea 4, het kopje boven alinea 12(h) en alinea 12(h).
D25 [Nevztahuje se na požadavky]D25 [Niet van toepassing op vereisten]
Nehmotná aktivaImmateriële vaste activa
D26 Odstavec 3 písm. e) se mění takto a vkládá se nový odstavec 130F, který zní:D26 Alinea 3(e) wordt als volgt gewijzigd en alinea 130F wordt toegevoegd en luidt als volgt:
3 Jestliže jiný standard předepisuje pravidla účtování konkrétního druhu nehmotného aktiva, použije se daný standard místo tohoto standardu.3 Als een andere standaard de verwerkingswijze voor een specifiek type immaterieel vast actief voorschrijft, moet een entiteit die andere standaard toepassen in plaats van deze standaard.
Tento standard se například nepoužije pro:Deze standaard is bijvoorbeeld niet van toepassing op:
finanční aktiva, která jsou definována v IAS 32.financiële activa zoals gedefinieerd in IAS 32.
Uznání a oceňování některých finančních aktiv je upraveno v IFRS 10 Konsolidovaná účetní závěrka, IAS 27 Individuální účetní závěrka a IAS 28 Investice do přidružených podniků a společných podniků.De opname en waardering van sommige financiële activa worden behandeld in IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening, IAS 27 Enkelvoudige jaarrekening en IAS 28 Investeringen in geassocieerde deelnemingen en joint ventures.
IFRS 10 a IFRS 11 Společná ujednání, vydané v květnu 2011, novelizovaly odst. 3 písm. e).IFRS 10 en IFRS 11 Gezamenlijke overeenkomsten, uitgegeven in mei 2011, wijzigden alinea 3(e).
Finanční nástroje: účtování a oceňování (ve znění novely z října 2009)Financiële instrumenten: opname en waardering (herziene versie van oktober 2009)
D27 Odstavce 2 písm. a) a 15 se mění takto a vkládá se nový odstavec 103P, který zní:D27 De alinea's 2(a) en 15 worden als volgt gewijzigd en alinea 103P wordt toegevoegd en luidt als volgt:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership