Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Celkové převodové poměryTotale overbrengingsverhouding
Max. pro CVT [5]Maximum voor CVT [5]
Min. pro CVT [5]Minimum voor CVT [5]
ZAVĚŠENÍOPHANGING
Kombinace pneumatika/kolo (pro pneumatiky se uvede označení velikosti, minimální index nosnosti, symbol minimální kategorie rychlosti; pro kola se uvede rozměr (rozměry) ráfku a zálisu (zálisů)):Band/wielcombinatie(s) (voor banden de maataanduiding, de belastingsindex en het snelheidscategoriesymbool aangeven; voor wielen de velgmaat (of -maten) en de offset(s)):
Náprava 4: atd. …As 4: enz. …
Horní a dolní mezní hodnota poloměru valení:Boven- en ondergrens van de rolomtrek:
Tlak v pneumatice (pneumatikách) dle doporučení výrobce: …kPaDoor de fabrikant aanbevolen bandenspanning: …kPa
KAROSERIECARROSSERIE
Sedadla: …Zitplaatsen: …
Počet sedadel: …Aantal zitplaatsen: …
CVT – Plynule měnitelný převodCVT = continuvariabele transmissie
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI VOZIDEL POHÁNĚNÝCH VÝHRADNĚ ELEKTRICKÝM HNACÍM ÚSTROJÍM A INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ ZKOUŠEKESSENTIËLE KENMERKEN VAN HET VOERTUIG DAT ALLEEN DOOR EEN ELEKTRISCHE AANDRIJFLIJN WORDT AANGEDREVEN, EN INFORMATIE OVER DE UITVOERING VAN DE TESTS
POPIS HNACÍHO ÚSTROJÍ A KONSTRUČNÍCH ČÁSTÍ HNACÍHO ÚSTROJÍBESCHRIJVING VAN DE AANDRIJFLIJN EN DE ONDERDELEN ERVAN
Základní popis elektrického hnacího ústrojíAlgemene beschrijving van de elektrische aandrijflijn
Použití: jeden motor/více motorů (počet): …Gebruik: één motor/meerdere motoren (aantal): …
Uspořádání převodů: paralelní/transaxiální/jiné (upřesněte): …Transmissie: parallel/transaxiaal/andere (preciseren): …
Zkušební napětí: … VTestspanning: … V
Jmenovité otáčky motoru: … min–1Nominaal motortoerental: … min–1
Maximální otáčky motoru: … min–1Maximaal motortoerental: … min–1
maximální počet otáček na výstupní hřídeli reduktoru/rychlostní stupeň v převodovce (uveďte zařazený rychlostní stupeň): … min–1toerental reductor uitgaande as/versnellingsbak (gekozen versnelling specificeren): … min–1
Otáčky při maximálním výkonu: … min–1Toerental bij maximumvermogen: … min–1
Maximální výkon: …kWMaximumvermogen: … kW
Maximální třicetiminutový výkon: … kWMaximumvermogen gedurende 30 minuten: … kW
Flexibilní interval (kde P ≥ 90 % max. výkonu):Flexibel bereik (als P ≥ 90 % van het maximumvermogen):
otáčky na začátku rozsahu: … min–1toerental aan het begin van het bereik: … min–1
otáčky na konci rozsahu: … min–1toerental aan het eind van het bereik: … min–1
Trakční baterieTractiebatterij
Obchodní název a značka baterie: …Handelsnaam en merk van de batterij: …
Jmenovité napětí: … VNominale spanning: … V
Maximální třicetiminutový výkon baterie (vybíjení při konstantním výkonu): … kWMaximumvermogen van de batterij gedurende 30 minuten (constante ontlading): … kW
Výkonnost baterie při dvouhodinovém vybíjení (konstantním výkonem nebo konstantním proudem) [2]Nehodící se škrtněte.Prestaties van de batterij bij 2 uur ontlading (constant vermogen of constante stroom) [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Energie baterie: …kWhEnergie van de batterij: … kWh
Kapacita baterie: … Ah za 2 hCapaciteit van de batterij: … Ah in 2 uur
Hodnota napětí na konci vybíjení: … VSpanning waarbij het ontladen stopt: … V
Indikace konce vybíjení, které vede k povinnému zastavení vozidla: …Aanduiding van het einde van de ontlading, waardoor het voertuig tot stilstand komt: …
Hmotnost baterie: … kgMassa van de batterij: …kg
ElektromotorElektromotor
Princip činnosti:Werkingsprincipe:
Stejnosměrný/střídavý proud [2]Nehodící se škrtněte.gelijkstroom/wisselstroom [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
/počet fází: …/aantal fasen: …
s cizím buzením/sériový/kompaundní [2]Nehodící se škrtněte.afzonderlijke bekrachtiging/seriebekrachtiging/compoundbekrachtiging [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
synchronní/asynchronní [2]Nehodící se škrtněte.synchroon/asynchroon [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Rotor s vinutím/s permanentními magnety/plášťový [2]Nehodící se škrtněte.rotor met inductiespoel/met permanente magneten/met behuizing [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Počet pólů motoru: …aantal polen van de motor: …
Setrvačná hmotnost: …Traagheidsmassa: …
Princip řízení: vektorový/otevřený regulační obvod/uzavřený regulační obvod/jiný (specifikujte) [2]Nehodící se škrtněte.Regelprincipe: vectorieel/open circuit/gesloten/ander (specificeren) [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Maximální efektivní hodnota proudu dodávaného do motoru [3]Specifikujte tolerance.Maximale effectieve stroomtoevoer naar de motor [3]Toleranties aangeven.
: … A při … sec.: … A gedurende … seconden
Užitý rozsah napětí: … V … až … VGebruikt spanningsbereik: … V tot … V
Systém chlazeníKoelsysteem:
motor kapalinou/vzduchem [2]Nehodící se škrtněte.motor vloeistof/lucht [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
řídicí zařízení kapalinou/vzduchem [2]Nehodící se škrtněte.regulateur vloeistof/lucht [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Charakteristiky kapalinového chladicího zařízení:Kenmerken vande vloeistofkoelapparatuur:
Druh kapaliny … oběhová čerpadla: ano/ne [2]Nehodící se škrtněte.Aard van de vloeistof … circulatiepompen: ja/neen [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Vlastnosti nebo značka (značky) a typ (typy) čerpadla: …Eigenschappen of merk(en) en type(n) van de pomp: …
Termostat: nastavení: …Thermostaat: instelling: …
Chladič: výkres (výkresy) nebo značka (značky) a typ (typy): …Radiator: tekening(en) of merk(en) en type(n): …
Bezpečnostní ventil: nastavený tlak: …Overdrukklep: drukinstelling: …
Ventilátor: charakteristika nebo značka (značky) a typ (typy): …Ventilator: kenmerken of merk(en) en type(n): …

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership